西语助手
  • 关闭
notorio, ria

adj.

1.明显,显而易见.
2.众所周知.
3.出名,著名.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
de marca mayor,  de mala fama,  consabido,  sobresalientemente malo,  de mala reputación,  infame,  chueco
de notoriedad,  evidente,  notable,  claramente visible,  obvio,  palmario,  palpable,  flagrante,  ostensible,  aparente,  bien conocido,  célebre,  claro,  nombrado,  popular,  reconocido,  sobresaliente,  visible,  a la vista,  afamado,  atendible,  connotado,  conspicuo,  de relevancia,  digno de atención,  digno de destacar,  digno de mención,  indiscutible,  manifiesto,  mentado,  muy conocido,  patente,  renombrado,  reputado,  resabido,  resaltante,  sonado,  tangible,  transparente,  trasparente,  visto,  fehaciente,  indicado,  inequívoco,  ostensivo,  paladino,  prominente
granado,  notable y señalado,  de mérito,  insigne
abierto,  público,  expreso,  no disimulado,  sin disfraz
bramante,  absoluto,  aparente a la vista,  perspicuo

反义词
bien ponderado,  de buena fama,  bien mirado,  de buena reputación,  célebre,  eminente,  bien razonado,  de grata memoria,  de muy buena reputación,  destacado
poco notorio,  que no se nota,  discreto,  imperceptible,  sin importancia

联想词
evidente无可置疑,明显;notable注意;significativo意味深长;llamativo注目;acentuado重读;innegable不可否认;obvio明显;apreciable可估价;indudable毫无疑问;escandaloso爱吵闹;curioso好奇;

Particularmente notorio a este respecto han sido los internados para indígenas.

在这一方面一个特别发指现象就是土著学生住宿学校。

La falta de consenso en torno al desarme fue notoria en la pasada Cumbre Mundial.

最近首脑会议表明,在裁军问题上缺乏共识,而这种情况并不奇怪。

La notoria utilización de las armas pequeñas y ligeras en los conflictos armados está bien documentada.

众所周知将小武器和轻武器用于武装冲突现象,有确凿文献可以明。

En particular, en estos últimos grupos es notorio que por cada hombre que concluye nivel, una mujer también lo hace.

最有是在这一级,每个男性都完成了教育,女性只有1

El avance más notorio se observa en el acceso a la enseñanza primaria, medido por la tasa de matrícula neta.

最大进展是受初等教育机会,这是用净入学率衡量。

Durante demasiado tiempo esos regímenes han gozado de impunidad en relación con el terrorismo que en forma notoria fomentan, apoyan y glorifican.

这些政权豢养、支持和颂扬恐怖主义,而且逍遥法外现象早该结束了。

La notoria mejora de la situación de la ONUDI ofrece una base sólida para nuevos avances bajo la dirección del Sr. Yumkella.

本组织状况显著改善为在Yumkella先生领导下取得进一步成就提供了坚实基础。

Es notorio que los debates sobre las reformas de los servicios sociales todavía no han analizado las diferentes repercusiones en la mujer y el hombre5.

有关社会服务改革辩论基本上没有解决对男女不同影响。

Por no citar más que el ejemplo más reciente, el huracán Katrina, que ha causado estragos en Louisiana, es una ilustración notoria de ese fenómeno.

仅以最近卡特里娜飓风为例,它摧毁了路易斯安那州,清楚表现出这种现象。

Ni una palabra han dicho sobre estas torturas ni sobre las huelgas de hambre de algunos detenidos, cuestión tan notoria en los medios de prensa internacionales.

他们只字不提那些酷刑,不提一些囚犯绝食——而这些恰恰是在国际新闻媒体详细谈论过。

En esos países, los esfuerzos por atraer inversiones extranjeras directas se ven obstaculizados la mayoría de las veces debido a la ausencia notoria de inversionistas nacionales dinámicos.

吸引外国直接投资努力常常由于发展中国家显然缺乏具有活力国内投资基础而受到损害。

La exclusión educacional de las mujeres de más edad y de las carentes de recursos económicos sigue siendo notoria y habría que formular políticas específicas en ese ámbito.

教育排斥年龄较大妇女和贫困妇女现象仍然非常严重,必须就此制定特定政策。

Ahora, no sólo se sabe más del negocio de la prostitución y se lo comprende mejor; el Gobierno ha ampliado su control de la parte más notoria del sector reglamentado.

对卖淫部门洞察和掌握情况得到改进,并且政府对管制部门显性部分控制得以加强。

La notoria ocupación por uno de los Miembros de las Naciones Unidas del territorio de otro Estado Miembro, así como la depuración étnica, deben condenarse con firmeza y ponérseles fin.

必须强烈谴责一个联合国会员国占领另一个会员国领土臭名昭著行为以及族裔清洗行为,必须制止这种行为。

Se ha producido un cambio notorio en la orientación de la labor del PNUD, de la elaboración de políticas a la formulación de programas y la promoción de las actividades sobre el terreno.

开发计划署工作从决策明显转到方案拟订和促进实地活动。

Continuar estudiando después de completar la enseñanza primaria tiene efectos positivos notorios en la salud de las mujeres y las niñas, entre otros aspectos, en relación con la fecundidad y la mortalidad.

小学后教育对于妇女和女孩健康情况具有有力积极影响、包括生育和死亡方面影响。

En lo que concierne a la situación del Poder Judicial en el Ecuador, las visitas realizadas por el Relator Especial revelan la crónica debilidad institucional del país y las notorias dificultades para superarla.

关于厄瓜多尔司法状况,特别报告员访问显示该国各机构长期存在弱点,和在矫正这些弱点方面遭遇重大障碍。

Como ejemplos notorios de lo anteriormente expuesto —con proyectos concretos relacionados con nuestro entorno y con interés en llevarlos a cabo—, podría mencionarse a realizadores como Steven Spielberg, Steven Soderberg, Randa Haines y Danny Glover.

美国著名制片,包括Steven Spielberg, Steven Soderberg, Randa Haines和Danny Glover,有具体古巴拍片计划,愿意开始拍片。

La Comisión Consultiva lamenta la notoria falta de referencia en la exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas a las indispensables funciones de investigación y funciones conexas de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna.

在关于所涉方案预算问题说明中,明显缺少关于内部监督事务厅应有调查及相关职责说明。

Consideramos que la situación de los niños y los conflictos armados no ha mejorado de manera notoria, ya que, en estas situaciones, a veces una de las partes y a veces ambas partes son agentes no estatales.

我们认为,儿童和武装冲突状况没有明显好转,因为在这种局势中,有时是一方,有时是双方都是非国家行动方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 notorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


triaquera, triaquero, triar, triario, trías, triásico, triatómico, triaxón, tribal, tribásico,

相似单词


notocirro, notocorda, notocordio, notoriamente, notoriedad, notorio, notostráceo, notro, noúmeno, nourocito,
notorio, ria

adj.

1.而易见.
2.众所周知.
3.出名,著名.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
de marca mayor,  de mala fama,  consabido,  sobresalientemente malo,  de mala reputación,  infame,  chueco
de notoriedad,  evidente,  notable,  claramente visible,  obvio,  palmario,  palpable,  flagrante,  ostensible,  aparente,  bien conocido,  célebre,  claro,  nombrado,  popular,  reconocido,  sobresaliente,  visible,  a la vista,  afamado,  atendible,  connotado,  conspicuo,  de relevancia,  digno de atención,  digno de destacar,  digno de mención,  indiscutible,  manifiesto,  mentado,  muy conocido,  patente,  renombrado,  reputado,  resabido,  resaltante,  sonado,  tangible,  transparente,  trasparente,  visto,  fehaciente,  indicado,  inequívoco,  ostensivo,  paladino,  prominente
granado,  notable y señalado,  de mérito,  insigne
abierto,  público,  expreso,  no disimulado,  sin disfraz
bramante,  absoluto,  aparente a la vista,  perspicuo

反义词
bien ponderado,  de buena fama,  bien mirado,  de buena reputación,  célebre,  eminente,  bien razonado,  de grata memoria,  de muy buena reputación,  destacado
poco notorio,  que no se nota,  discreto,  imperceptible,  sin importancia

联想词
evidente无可置疑;notable人注意;significativo意味深长;llamativo人注目;acentuado重读;innegable不可否认;obvio;apreciable可估价;indudable毫无疑问;escandaloso爱吵闹;curioso好奇;

Particularmente notorio a este respecto han sido los internados para indígenas.

这一方面一个特别令人发指现象就是土著学生住宿学校。

La falta de consenso en torno al desarme fue notoria en la pasada Cumbre Mundial.

最近首脑会议表军问题上缺乏共识,而这种情况并不奇怪。

La notoria utilización de las armas pequeñas y ligeras en los conflictos armados está bien documentada.

众所周知将小武器和轻武器用于武装冲突现象,有确凿文献可以证

En particular, en estos últimos grupos es notorio que por cada hombre que concluye nivel, una mujer también lo hace.

最有趣这一级,每个男性都完成了教育,女性只有1人。

El avance más notorio se observa en el acceso a la enseñanza primaria, medido por la tasa de matrícula neta.

最大进展是受初等教育机会,这是用净入学率衡量。

Durante demasiado tiempo esos regímenes han gozado de impunidad en relación con el terrorismo que en forma notoria fomentan, apoyan y glorifican.

这些政权豢养、支持和颂扬恐怖主义,而且逍遥法外现象早该结束了。

La notoria mejora de la situación de la ONUDI ofrece una base sólida para nuevos avances bajo la dirección del Sr. Yumkella.

本组织状况改善为Yumkella先生领导下取得进一步成就提供了坚实基础。

Es notorio que los debates sobre las reformas de los servicios sociales todavía no han analizado las diferentes repercusiones en la mujer y el hombre5.

有关社会服务改革辩论基本上没有解决对男女不同影响。

Por no citar más que el ejemplo más reciente, el huracán Katrina, que ha causado estragos en Louisiana, es una ilustración notoria de ese fenómeno.

仅以最近卡特里娜飓风为例,它摧毁了路易斯安那州,清楚表现出这种现象。

Ni una palabra han dicho sobre estas torturas ni sobre las huelgas de hambre de algunos detenidos, cuestión tan notoria en los medios de prensa internacionales.

他们只字不提那些酷刑,不提一些囚犯绝食——而这些恰恰是国际新闻媒体详细谈论过。

En esos países, los esfuerzos por atraer inversiones extranjeras directas se ven obstaculizados la mayoría de las veces debido a la ausencia notoria de inversionistas nacionales dinámicos.

外国直接投资努力常常由于发展中国家缺乏具有活力国内投资基础而受到损害。

La exclusión educacional de las mujeres de más edad y de las carentes de recursos económicos sigue siendo notoria y habría que formular políticas específicas en ese ámbito.

教育排斥年龄较大妇女和贫困妇女现象仍然非常严重,必须就此制定特定政策。

Ahora, no sólo se sabe más del negocio de la prostitución y se lo comprende mejor; el Gobierno ha ampliado su control de la parte más notoria del sector reglamentado.

对卖淫部门洞察和掌握情况得到改进,并且政府对管制部门性部分控制得以加强。

La notoria ocupación por uno de los Miembros de las Naciones Unidas del territorio de otro Estado Miembro, así como la depuración étnica, deben condenarse con firmeza y ponérseles fin.

必须强烈谴责一个联合国会员国占领另一个会员国领土臭名昭著行为以及族裔清洗行为,必须制止这种行为。

Se ha producido un cambio notorio en la orientación de la labor del PNUD, de la elaboración de políticas a la formulación de programas y la promoción de las actividades sobre el terreno.

开发计划署工作从决策转到方案拟订和促进实地活动。

Continuar estudiando después de completar la enseñanza primaria tiene efectos positivos notorios en la salud de las mujeres y las niñas, entre otros aspectos, en relación con la fecundidad y la mortalidad.

小学后教育对于妇女和女孩健康情况具有有力积极影响、包括生育和死亡方面影响。

En lo que concierne a la situación del Poder Judicial en el Ecuador, las visitas realizadas por el Relator Especial revelan la crónica debilidad institucional del país y las notorias dificultades para superarla.

关于厄瓜多尔司法状况,特别报告员访问示该国各机构长期存弱点,和矫正这些弱点方面遭遇重大障碍。

Como ejemplos notorios de lo anteriormente expuesto —con proyectos concretos relacionados con nuestro entorno y con interés en llevarlos a cabo—, podría mencionarse a realizadores como Steven Spielberg, Steven Soderberg, Randa Haines y Danny Glover.

美国著名制片人,包括Steven Spielberg, Steven Soderberg, Randa Haines和Danny Glover,有具体古巴拍片计划,愿意开始拍片。

La Comisión Consultiva lamenta la notoria falta de referencia en la exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas a las indispensables funciones de investigación y funciones conexas de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna.

关于所涉方案预算问题中,缺少关于内部监督事务厅应有调查及相关职责

Consideramos que la situación de los niños y los conflictos armados no ha mejorado de manera notoria, ya que, en estas situaciones, a veces una de las partes y a veces ambas partes son agentes no estatales.

我们认为,儿童和武装冲突状况没有好转,因为这种局势中,有时是一方,有时是双方都是非国家行动方。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 notorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


tribunado, tribunal, tribunicio, tribúnico, tribúnico ca, tribuno, tributable, tributación, tributante, tributar,

相似单词


notocirro, notocorda, notocordio, notoriamente, notoriedad, notorio, notostráceo, notro, noúmeno, nourocito,
notorio, ria

adj.

1.明显,显而易见.
2.众所周知.
3.出名,著名.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
de marca mayor,  de mala fama,  consabido,  sobresalientemente malo,  de mala reputación,  infame,  chueco
de notoriedad,  evidente,  notable,  claramente visible,  obvio,  palmario,  palpable,  flagrante,  ostensible,  aparente,  bien conocido,  célebre,  claro,  nombrado,  popular,  reconocido,  sobresaliente,  visible,  a la vista,  afamado,  atendible,  connotado,  conspicuo,  de relevancia,  digno de atención,  digno de destacar,  digno de mención,  indiscutible,  manifiesto,  mentado,  muy conocido,  patente,  renombrado,  reputado,  resabido,  resaltante,  sonado,  tangible,  transparente,  trasparente,  visto,  fehaciente,  indicado,  inequívoco,  ostensivo,  paladino,  prominente
granado,  notable y señalado,  de mérito,  insigne
abierto,  público,  expreso,  no disimulado,  sin disfraz
bramante,  absoluto,  aparente a la vista,  perspicuo

反义词
bien ponderado,  de buena fama,  bien mirado,  de buena reputación,  célebre,  eminente,  bien razonado,  de grata memoria,  de muy buena reputación,  destacado
poco notorio,  que no se nota,  discreto,  imperceptible,  sin importancia

联想词
evidente无可置疑,明显;notable引人;significativo意味深长;llamativo引人;acentuado重读;innegable不可否认;obvio明显;apreciable可估价;indudable毫无疑问;escandaloso爱吵闹;curioso好奇;

Particularmente notorio a este respecto han sido los internados para indígenas.

在这一方面一个特别令人发指现象就是土著住宿校。

La falta de consenso en torno al desarme fue notoria en la pasada Cumbre Mundial.

最近首脑会议表明,在裁军问题上缺乏共识,而这种情况并不奇怪。

La notoria utilización de las armas pequeñas y ligeras en los conflictos armados está bien documentada.

众所周知将小武器和轻武器用于武装冲突现象,有确凿文献可以证明。

En particular, en estos últimos grupos es notorio que por cada hombre que concluye nivel, una mujer también lo hace.

最有趣是在这一级,每个男性都完成了教育,女性只有1人。

El avance más notorio se observa en el acceso a la enseñanza primaria, medido por la tasa de matrícula neta.

最大进展是受初等教育机会,这是用净衡量。

Durante demasiado tiempo esos regímenes han gozado de impunidad en relación con el terrorismo que en forma notoria fomentan, apoyan y glorifican.

这些政权豢养、支持和颂扬恐怖主义,而且逍遥法外现象早该结束了。

La notoria mejora de la situación de la ONUDI ofrece una base sólida para nuevos avances bajo la dirección del Sr. Yumkella.

本组织状况显著改善为在Yumkella先生领导下取得进一步成就提供了坚实基础。

Es notorio que los debates sobre las reformas de los servicios sociales todavía no han analizado las diferentes repercusiones en la mujer y el hombre5.

有关社会服务改革辩论基本上没有决对男女不同影响。

Por no citar más que el ejemplo más reciente, el huracán Katrina, que ha causado estragos en Louisiana, es una ilustración notoria de ese fenómeno.

仅以最近卡特里娜飓风为例,它摧毁了路易斯安那州,清楚表现出这种现象。

Ni una palabra han dicho sobre estas torturas ni sobre las huelgas de hambre de algunos detenidos, cuestión tan notoria en los medios de prensa internacionales.

他们只字不提那些酷刑,不提一些囚犯绝食——而这些恰恰是在国际新闻媒体详细谈论过。

En esos países, los esfuerzos por atraer inversiones extranjeras directas se ven obstaculizados la mayoría de las veces debido a la ausencia notoria de inversionistas nacionales dinámicos.

吸引外国直接投资努力常常由于发展中国家显然缺乏具有活力国内投资基础而受到损害。

La exclusión educacional de las mujeres de más edad y de las carentes de recursos económicos sigue siendo notoria y habría que formular políticas específicas en ese ámbito.

教育排斥年龄较大妇女和贫困妇女现象仍然非常严重,必须就此制定特定政策。

Ahora, no sólo se sabe más del negocio de la prostitución y se lo comprende mejor; el Gobierno ha ampliado su control de la parte más notoria del sector reglamentado.

对卖淫部门洞察和掌握情况得到改进,并且政府对管制部门显性部分控制得以加强。

La notoria ocupación por uno de los Miembros de las Naciones Unidas del territorio de otro Estado Miembro, así como la depuración étnica, deben condenarse con firmeza y ponérseles fin.

必须强烈谴责一个联合国会员国占领另一个会员国领土臭名昭著行为以及族裔清洗行为,必须制止这种行为。

Se ha producido un cambio notorio en la orientación de la labor del PNUD, de la elaboración de políticas a la formulación de programas y la promoción de las actividades sobre el terreno.

开发计划署工作从决策明显转到方案拟订和促进实地活动。

Continuar estudiando después de completar la enseñanza primaria tiene efectos positivos notorios en la salud de las mujeres y las niñas, entre otros aspectos, en relación con la fecundidad y la mortalidad.

后教育对于妇女和女孩健康情况具有有力积极影响、包括生育和死亡方面影响。

En lo que concierne a la situación del Poder Judicial en el Ecuador, las visitas realizadas por el Relator Especial revelan la crónica debilidad institucional del país y las notorias dificultades para superarla.

关于厄瓜多尔司法状况,特别报告员访问显示该国各机构长期存在弱点,和在矫正这些弱点方面遭遇重大障碍。

Como ejemplos notorios de lo anteriormente expuesto —con proyectos concretos relacionados con nuestro entorno y con interés en llevarlos a cabo—, podría mencionarse a realizadores como Steven Spielberg, Steven Soderberg, Randa Haines y Danny Glover.

美国著名制片人,包括Steven Spielberg, Steven Soderberg, Randa Haines和Danny Glover,有具体古巴拍片计划,愿意开始拍片。

La Comisión Consultiva lamenta la notoria falta de referencia en la exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas a las indispensables funciones de investigación y funciones conexas de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna.

在关于所涉方案预算问题说明中,明显缺少关于内部监督事务厅应有调查及相关职责说明。

Consideramos que la situación de los niños y los conflictos armados no ha mejorado de manera notoria, ya que, en estas situaciones, a veces una de las partes y a veces ambas partes son agentes no estatales.

我们认为,儿童和武装冲突状况没有明显好转,因为在这种局势中,有时是一方,有时是双方都是非国家行动方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 notorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


tricentésimo, tríceps, triceratops, tricésimo, triche, trichina, triciclo, tricípite, triclínico, triclinio,

相似单词


notocirro, notocorda, notocordio, notoriamente, notoriedad, notorio, notostráceo, notro, noúmeno, nourocito,
notorio, ria

adj.

1.明显,显而易见.
2.众所周知.
3.出名,著名.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
de marca mayor,  de mala fama,  consabido,  sobresalientemente malo,  de mala reputación,  infame,  chueco
de notoriedad,  evidente,  notable,  claramente visible,  obvio,  palmario,  palpable,  flagrante,  ostensible,  aparente,  bien conocido,  célebre,  claro,  nombrado,  popular,  reconocido,  sobresaliente,  visible,  a la vista,  afamado,  atendible,  connotado,  conspicuo,  de relevancia,  digno de atención,  digno de destacar,  digno de mención,  indiscutible,  manifiesto,  mentado,  muy conocido,  patente,  renombrado,  reputado,  resabido,  resaltante,  sonado,  tangible,  transparente,  trasparente,  visto,  fehaciente,  indicado,  inequívoco,  ostensivo,  paladino,  prominente
granado,  notable y señalado,  de mérito,  insigne
abierto,  público,  expreso,  no disimulado,  sin disfraz
bramante,  absoluto,  aparente a la vista,  perspicuo

反义词
bien ponderado,  de buena fama,  bien mirado,  de buena reputación,  célebre,  eminente,  bien razonado,  de grata memoria,  de muy buena reputación,  destacado
poco notorio,  que no se nota,  discreto,  imperceptible,  sin importancia

联想词
evidente无可,明显;notable引人注意;significativo意味深长;llamativo引人注目;acentuado重读;innegable不可否认;obvio明显;apreciable可估价;indudable毫无;escandaloso爱吵闹;curioso好奇;

Particularmente notorio a este respecto han sido los internados para indígenas.

在这一方面一个特别令人发指现象就是土著学生住宿学校。

La falta de consenso en torno al desarme fue notoria en la pasada Cumbre Mundial.

最近首脑会议表明,在裁军缺乏共识,而这种情况并不奇怪。

La notoria utilización de las armas pequeñas y ligeras en los conflictos armados está bien documentada.

众所周知将小武器和轻武器用于武装冲突现象,有确凿文献可以证明。

En particular, en estos últimos grupos es notorio que por cada hombre que concluye nivel, una mujer también lo hace.

最有趣是在这一级,每个男性都完成了教育,女性只有1人。

El avance más notorio se observa en el acceso a la enseñanza primaria, medido por la tasa de matrícula neta.

最大进展是受初等教育机会,这是用净入学率衡量。

Durante demasiado tiempo esos regímenes han gozado de impunidad en relación con el terrorismo que en forma notoria fomentan, apoyan y glorifican.

这些政权豢养、支持和颂扬恐怖主义,而且逍遥法外现象早该结束了。

La notoria mejora de la situación de la ONUDI ofrece una base sólida para nuevos avances bajo la dirección del Sr. Yumkella.

本组织状况显著改善为在Yumkella先生领导下取得进一步成就提供了坚实基础。

Es notorio que los debates sobre las reformas de los servicios sociales todavía no han analizado las diferentes repercusiones en la mujer y el hombre5.

有关社会服务改革辩论基本没有解决对男女不同影响。

Por no citar más que el ejemplo más reciente, el huracán Katrina, que ha causado estragos en Louisiana, es una ilustración notoria de ese fenómeno.

仅以最近卡特里娜飓风为例,它摧毁了路易斯安那州,清楚表现出这种现象。

Ni una palabra han dicho sobre estas torturas ni sobre las huelgas de hambre de algunos detenidos, cuestión tan notoria en los medios de prensa internacionales.

他们只字不提那些酷刑,不提一些囚犯绝食——而这些恰恰是在国际新闻媒体详细谈论过。

En esos países, los esfuerzos por atraer inversiones extranjeras directas se ven obstaculizados la mayoría de las veces debido a la ausencia notoria de inversionistas nacionales dinámicos.

吸引外国直接投资努力常常由于发展中国家显然缺乏具有活力国内投资基础而受到损害。

La exclusión educacional de las mujeres de más edad y de las carentes de recursos económicos sigue siendo notoria y habría que formular políticas específicas en ese ámbito.

教育排斥年龄较大妇女和贫困妇女现象仍然非常严重,必须就此制定特定政策。

Ahora, no sólo se sabe más del negocio de la prostitución y se lo comprende mejor; el Gobierno ha ampliado su control de la parte más notoria del sector reglamentado.

对卖淫部门洞察和掌握情况得到改进,并且政府对管制部门显性部分控制得以加强。

La notoria ocupación por uno de los Miembros de las Naciones Unidas del territorio de otro Estado Miembro, así como la depuración étnica, deben condenarse con firmeza y ponérseles fin.

必须强烈谴责一个联合国会员国占领另一个会员国领土臭名昭著行为以及族裔清洗行为,必须制止这种行为。

Se ha producido un cambio notorio en la orientación de la labor del PNUD, de la elaboración de políticas a la formulación de programas y la promoción de las actividades sobre el terreno.

开发计划署工作从决策明显转到方案拟订和促进实地活动。

Continuar estudiando después de completar la enseñanza primaria tiene efectos positivos notorios en la salud de las mujeres y las niñas, entre otros aspectos, en relación con la fecundidad y la mortalidad.

小学后教育对于妇女和女孩健康情况具有有力积极影响、包括生育和死亡方面影响。

En lo que concierne a la situación del Poder Judicial en el Ecuador, las visitas realizadas por el Relator Especial revelan la crónica debilidad institucional del país y las notorias dificultades para superarla.

关于厄瓜多尔司法状况,特别报告员访显示该国各机构长期存在弱点,和在矫正这些弱点方面遭遇重大障碍。

Como ejemplos notorios de lo anteriormente expuesto —con proyectos concretos relacionados con nuestro entorno y con interés en llevarlos a cabo—, podría mencionarse a realizadores como Steven Spielberg, Steven Soderberg, Randa Haines y Danny Glover.

美国著名制片人,包括Steven Spielberg, Steven Soderberg, Randa Haines和Danny Glover,有具体古巴拍片计划,愿意开始拍片。

La Comisión Consultiva lamenta la notoria falta de referencia en la exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas a las indispensables funciones de investigación y funciones conexas de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna.

在关于所涉方案预算说明中,明显缺少关于内部监督事务厅应有调查及相关职责说明。

Consideramos que la situación de los niños y los conflictos armados no ha mejorado de manera notoria, ya que, en estas situaciones, a veces una de las partes y a veces ambas partes son agentes no estatales.

我们认为,儿童和武装冲突状况没有明显好转,因为在这种局势中,有时是一方,有时是双方都是非国家行动方。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 notorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


tricúspide, tridacio, tridacna, tridáctilo, tridente, tridentífero, tridentino, tridimensional, tridimita, triduano,

相似单词


notocirro, notocorda, notocordio, notoriamente, notoriedad, notorio, notostráceo, notro, noúmeno, nourocito,
notorio, ria

adj.

1.明显,显而易见.
2.众所周知.
3.出名,著名.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
de marca mayor,  de mala fama,  consabido,  sobresalientemente malo,  de mala reputación,  infame,  chueco
de notoriedad,  evidente,  notable,  claramente visible,  obvio,  palmario,  palpable,  flagrante,  ostensible,  aparente,  bien conocido,  célebre,  claro,  nombrado,  popular,  reconocido,  sobresaliente,  visible,  a la vista,  afamado,  atendible,  connotado,  conspicuo,  de relevancia,  digno de atención,  digno de destacar,  digno de mención,  indiscutible,  manifiesto,  mentado,  muy conocido,  patente,  renombrado,  reputado,  resabido,  resaltante,  sonado,  tangible,  transparente,  trasparente,  visto,  fehaciente,  indicado,  inequívoco,  ostensivo,  paladino,  prominente
granado,  notable y señalado,  de mérito,  insigne
abierto,  público,  expreso,  no disimulado,  sin disfraz
bramante,  absoluto,  aparente a la vista,  perspicuo

反义词
bien ponderado,  de buena fama,  bien mirado,  de buena reputación,  célebre,  eminente,  bien razonado,  de grata memoria,  de muy buena reputación,  destacado
poco notorio,  que no se nota,  discreto,  imperceptible,  sin importancia

联想词
evidente无可置疑,明显;notable引人注意;significativo意味深长;llamativo引人注目;acentuado重读;innegable不可否认;obvio明显;apreciable可估价;indudable毫无疑问;escandaloso爱吵闹;curioso好奇;

Particularmente notorio a este respecto han sido los internados para indígenas.

在这一方面一个特别令人发指现象就是土著学生住宿学校。

La falta de consenso en torno al desarme fue notoria en la pasada Cumbre Mundial.

最近首脑会议表明,在裁军问题上缺乏共识,而这种情况并不奇怪。

La notoria utilización de las armas pequeñas y ligeras en los conflictos armados está bien documentada.

众所周知将小武器和轻武器用于武装冲突现象,有确凿可以证明。

En particular, en estos últimos grupos es notorio que por cada hombre que concluye nivel, una mujer también lo hace.

最有趣是在这一级,每个男性都完成了教育,女性只有1人。

El avance más notorio se observa en el acceso a la enseñanza primaria, medido por la tasa de matrícula neta.

最大进展是受初等教育机会,这是用净入学率衡量。

Durante demasiado tiempo esos regímenes han gozado de impunidad en relación con el terrorismo que en forma notoria fomentan, apoyan y glorifican.

这些政权豢养、支持和颂扬恐怖主义,而且逍遥法外现象早该结束了。

La notoria mejora de la situación de la ONUDI ofrece una base sólida para nuevos avances bajo la dirección del Sr. Yumkella.

本组织状况显著改善为在Yumkella先生领导下取得进一步成就提供了坚实基础。

Es notorio que los debates sobre las reformas de los servicios sociales todavía no han analizado las diferentes repercusiones en la mujer y el hombre5.

有关社会服务改革辩论基本上没有解决对男女不同影响。

Por no citar más que el ejemplo más reciente, el huracán Katrina, que ha causado estragos en Louisiana, es una ilustración notoria de ese fenómeno.

仅以最近卡特里娜飓风为例,它摧毁了路易斯安那州,清楚表现出这种现象。

Ni una palabra han dicho sobre estas torturas ni sobre las huelgas de hambre de algunos detenidos, cuestión tan notoria en los medios de prensa internacionales.

他们只字不提那些酷刑,不提一些囚犯绝食——而这些恰恰是在国际媒体详细谈论过。

En esos países, los esfuerzos por atraer inversiones extranjeras directas se ven obstaculizados la mayoría de las veces debido a la ausencia notoria de inversionistas nacionales dinámicos.

吸引外国直接投资努力常常由于发展中国家显然缺乏具有活力国内投资基础而受到损害。

La exclusión educacional de las mujeres de más edad y de las carentes de recursos económicos sigue siendo notoria y habría que formular políticas específicas en ese ámbito.

教育排斥年龄较大妇女和贫困妇女现象仍然非常严重,必须就此制定特定政策。

Ahora, no sólo se sabe más del negocio de la prostitución y se lo comprende mejor; el Gobierno ha ampliado su control de la parte más notoria del sector reglamentado.

对卖淫部门洞察和掌握情况得到改进,并且政府对管制部门显性部分控制得以加强。

La notoria ocupación por uno de los Miembros de las Naciones Unidas del territorio de otro Estado Miembro, así como la depuración étnica, deben condenarse con firmeza y ponérseles fin.

必须强烈谴责一个联合国会员国占领另一个会员国领土臭名昭著行为以及族裔清洗行为,必须制止这种行为。

Se ha producido un cambio notorio en la orientación de la labor del PNUD, de la elaboración de políticas a la formulación de programas y la promoción de las actividades sobre el terreno.

开发计划署工作从决策明显转到方案拟订和促进实地活动。

Continuar estudiando después de completar la enseñanza primaria tiene efectos positivos notorios en la salud de las mujeres y las niñas, entre otros aspectos, en relación con la fecundidad y la mortalidad.

小学后教育对于妇女和女孩健康情况具有有力积极影响、包括生育和死亡方面影响。

En lo que concierne a la situación del Poder Judicial en el Ecuador, las visitas realizadas por el Relator Especial revelan la crónica debilidad institucional del país y las notorias dificultades para superarla.

关于厄瓜多尔司法状况,特别报告员访问显示该国各机构长期存在弱点,和在矫正这些弱点方面遭遇重大障碍。

Como ejemplos notorios de lo anteriormente expuesto —con proyectos concretos relacionados con nuestro entorno y con interés en llevarlos a cabo—, podría mencionarse a realizadores como Steven Spielberg, Steven Soderberg, Randa Haines y Danny Glover.

美国著名制片人,包括Steven Spielberg, Steven Soderberg, Randa Haines和Danny Glover,有具体古巴拍片计划,愿意开始拍片。

La Comisión Consultiva lamenta la notoria falta de referencia en la exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas a las indispensables funciones de investigación y funciones conexas de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna.

在关于所涉方案预算问题说明中,明显缺少关于内部监督事务厅应有调查及相关职责说明。

Consideramos que la situación de los niños y los conflictos armados no ha mejorado de manera notoria, ya que, en estas situaciones, a veces una de las partes y a veces ambas partes son agentes no estatales.

我们认为,儿童和武装冲突状况没有明显好转,因为在这种局势中,有时是一方,有时是双方都是非国家行动方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 notorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


trifano, trifásico, trifauce, trifenilmetano, trífido, trifinio, triflifo, tríflifo, trifloro, trifoliado,

相似单词


notocirro, notocorda, notocordio, notoriamente, notoriedad, notorio, notostráceo, notro, noúmeno, nourocito,
notorio, ria

adj.

1.明显,显而易见.
2.众所周知.
3.出名,著名.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

义词
de marca mayor,  de mala fama,  consabido,  sobresalientemente malo,  de mala reputación,  infame,  chueco
de notoriedad,  evidente,  notable,  claramente visible,  obvio,  palmario,  palpable,  flagrante,  ostensible,  aparente,  bien conocido,  célebre,  claro,  nombrado,  popular,  reconocido,  sobresaliente,  visible,  a la vista,  afamado,  atendible,  connotado,  conspicuo,  de relevancia,  digno de atención,  digno de destacar,  digno de mención,  indiscutible,  manifiesto,  mentado,  muy conocido,  patente,  renombrado,  reputado,  resabido,  resaltante,  sonado,  tangible,  transparente,  trasparente,  visto,  fehaciente,  indicado,  inequívoco,  ostensivo,  paladino,  prominente
granado,  notable y señalado,  de mérito,  insigne
abierto,  público,  expreso,  no disimulado,  sin disfraz
bramante,  absoluto,  aparente a la vista,  perspicuo

反义词
bien ponderado,  de buena fama,  bien mirado,  de buena reputación,  célebre,  eminente,  bien razonado,  de grata memoria,  de muy buena reputación,  destacado
poco notorio,  que no se nota,  discreto,  imperceptible,  sin importancia

联想词
evidente无可置疑,明显;notable引人注意;significativo意味深长;llamativo引人注目;acentuado重读;innegable可否认;obvio明显;apreciable可估价;indudable毫无疑问;escandaloso爱吵闹;curioso;

Particularmente notorio a este respecto han sido los internados para indígenas.

在这一方面一个特别令人发指现象就是土著学生住宿学校。

La falta de consenso en torno al desarme fue notoria en la pasada Cumbre Mundial.

首脑会议表明,在裁军问题上缺乏共识,而这种情况并

La notoria utilización de las armas pequeñas y ligeras en los conflictos armados está bien documentada.

众所周知将小武器和轻武器用于武装冲突现象,有确凿文献可以证明。

En particular, en estos últimos grupos es notorio que por cada hombre que concluye nivel, una mujer también lo hace.

最有趣是在这一级,每个男性都完成了教育,女性只有1人。

El avance más notorio se observa en el acceso a la enseñanza primaria, medido por la tasa de matrícula neta.

最大进展是受初等教育机会,这是用净入学率衡量。

Durante demasiado tiempo esos regímenes han gozado de impunidad en relación con el terrorismo que en forma notoria fomentan, apoyan y glorifican.

这些政权豢养、支持和颂扬恐怖主义,而且逍遥法外现象早该结束了。

La notoria mejora de la situación de la ONUDI ofrece una base sólida para nuevos avances bajo la dirección del Sr. Yumkella.

本组织状况显著改善为在Yumkella先生领导下取得进一步成就提供了坚实基础。

Es notorio que los debates sobre las reformas de los servicios sociales todavía no han analizado las diferentes repercusiones en la mujer y el hombre5.

有关社会服务改革辩论基本上没有解决对男女同影响。

Por no citar más que el ejemplo más reciente, el huracán Katrina, que ha causado estragos en Louisiana, es una ilustración notoria de ese fenómeno.

仅以最卡特里娜飓风为例,它摧毁了路易斯安那州,清楚表现出这种现象。

Ni una palabra han dicho sobre estas torturas ni sobre las huelgas de hambre de algunos detenidos, cuestión tan notoria en los medios de prensa internacionales.

他们只字提那些酷刑,提一些囚犯绝食——而这些恰恰是在国际新闻媒体详细谈论过。

En esos países, los esfuerzos por atraer inversiones extranjeras directas se ven obstaculizados la mayoría de las veces debido a la ausencia notoria de inversionistas nacionales dinámicos.

吸引外国直接投资努力常常由于发展中国家显然缺乏具有活力国内投资基础而受到损害。

La exclusión educacional de las mujeres de más edad y de las carentes de recursos económicos sigue siendo notoria y habría que formular políticas específicas en ese ámbito.

教育排斥年龄较大妇女和贫困妇女现象仍然非常严重,必须就此制定特定政策。

Ahora, no sólo se sabe más del negocio de la prostitución y se lo comprende mejor; el Gobierno ha ampliado su control de la parte más notoria del sector reglamentado.

对卖淫部门洞察和掌握情况得到改进,并且政府对管制部门显性部分控制得以加强。

La notoria ocupación por uno de los Miembros de las Naciones Unidas del territorio de otro Estado Miembro, así como la depuración étnica, deben condenarse con firmeza y ponérseles fin.

必须强烈谴责一个联合国会员国占领另一个会员国领土臭名昭著行为以及族裔清洗行为,必须制止这种行为。

Se ha producido un cambio notorio en la orientación de la labor del PNUD, de la elaboración de políticas a la formulación de programas y la promoción de las actividades sobre el terreno.

开发计划署工作从决策明显转到方案拟订和促进实地活动。

Continuar estudiando después de completar la enseñanza primaria tiene efectos positivos notorios en la salud de las mujeres y las niñas, entre otros aspectos, en relación con la fecundidad y la mortalidad.

小学后教育对于妇女和女孩健康情况具有有力积极影响、包括生育和死亡方面影响。

En lo que concierne a la situación del Poder Judicial en el Ecuador, las visitas realizadas por el Relator Especial revelan la crónica debilidad institucional del país y las notorias dificultades para superarla.

关于厄瓜多尔司法状况,特别报告员访问显示该国各机构长期存在弱点,和在矫正这些弱点方面遭遇重大障碍。

Como ejemplos notorios de lo anteriormente expuesto —con proyectos concretos relacionados con nuestro entorno y con interés en llevarlos a cabo—, podría mencionarse a realizadores como Steven Spielberg, Steven Soderberg, Randa Haines y Danny Glover.

美国著名制片人,包括Steven Spielberg, Steven Soderberg, Randa Haines和Danny Glover,有具体古巴拍片计划,愿意开始拍片。

La Comisión Consultiva lamenta la notoria falta de referencia en la exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas a las indispensables funciones de investigación y funciones conexas de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna.

在关于所涉方案预算问题说明中,明显缺少关于内部监督事务厅应有调查及相关职责说明。

Consideramos que la situación de los niños y los conflictos armados no ha mejorado de manera notoria, ya que, en estas situaciones, a veces una de las partes y a veces ambas partes son agentes no estatales.

我们认为,儿童和武装冲突状况没有明显转,因为在这种局势中,有时是一方,有时是双方都是非国家行动方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 notorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


trigama, trigarante, trigaza, trigémino, trigésimo, trigla, triglifo, trigo, trigón, trígono,

相似单词


notocirro, notocorda, notocordio, notoriamente, notoriedad, notorio, notostráceo, notro, noúmeno, nourocito,
notorio, ria

adj.

1.明显,显而易见.
2.众所周知.
3.出名,著名.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
de marca mayor,  de mala fama,  consabido,  sobresalientemente malo,  de mala reputación,  infame,  chueco
de notoriedad,  evidente,  notable,  claramente visible,  obvio,  palmario,  palpable,  flagrante,  ostensible,  aparente,  bien conocido,  célebre,  claro,  nombrado,  popular,  reconocido,  sobresaliente,  visible,  a la vista,  afamado,  atendible,  connotado,  conspicuo,  de relevancia,  digno de atención,  digno de destacar,  digno de mención,  indiscutible,  manifiesto,  mentado,  muy conocido,  patente,  renombrado,  reputado,  resabido,  resaltante,  sonado,  tangible,  transparente,  trasparente,  visto,  fehaciente,  indicado,  inequívoco,  ostensivo,  paladino,  prominente
granado,  notable y señalado,  de mérito,  insigne
abierto,  público,  expreso,  no disimulado,  sin disfraz
bramante,  absoluto,  aparente a la vista,  perspicuo

反义词
bien ponderado,  de buena fama,  bien mirado,  de buena reputación,  célebre,  eminente,  bien razonado,  de grata memoria,  de muy buena reputación,  destacado
poco notorio,  que no se nota,  discreto,  imperceptible,  sin importancia

联想词
evidente无可置疑,明显;notable注意;significativo意味深长;llamativo注目;acentuado重读;innegable不可否认;obvio明显;apreciable可估价;indudable毫无疑问;escandaloso爱吵闹;curioso好奇;

Particularmente notorio a este respecto han sido los internados para indígenas.

在这一方面一个特别发指现象就是土著学生住宿学校。

La falta de consenso en torno al desarme fue notoria en la pasada Cumbre Mundial.

首脑议表明,在裁军问题上缺乏共识,而这种情况并不奇怪。

La notoria utilización de las armas pequeñas y ligeras en los conflictos armados está bien documentada.

众所周知将小武器和轻武器用于武装冲突现象,有确凿文献可以证明。

En particular, en estos últimos grupos es notorio que por cada hombre que concluye nivel, una mujer también lo hace.

有趣是在这一级,每个男性都完成了教育,女性只有1

El avance más notorio se observa en el acceso a la enseñanza primaria, medido por la tasa de matrícula neta.

进展是受初等教育机,这是用净入学率衡量。

Durante demasiado tiempo esos regímenes han gozado de impunidad en relación con el terrorismo que en forma notoria fomentan, apoyan y glorifican.

这些政权豢养、支持和颂扬恐怖主义,而且逍遥法外现象早该结束了。

La notoria mejora de la situación de la ONUDI ofrece una base sólida para nuevos avances bajo la dirección del Sr. Yumkella.

本组织状况显著改善为在Yumkella先生领导下取得进一步成就提供了坚实基础。

Es notorio que los debates sobre las reformas de los servicios sociales todavía no han analizado las diferentes repercusiones en la mujer y el hombre5.

有关社服务改革辩论基本上没有解决对男女不同影响。

Por no citar más que el ejemplo más reciente, el huracán Katrina, que ha causado estragos en Louisiana, es una ilustración notoria de ese fenómeno.

仅以卡特里娜飓风为例,它摧毁了路易斯安那州,清楚表现出这种现象。

Ni una palabra han dicho sobre estas torturas ni sobre las huelgas de hambre de algunos detenidos, cuestión tan notoria en los medios de prensa internacionales.

他们只字不提那些酷刑,不提一些囚犯绝食——而这些恰恰是在国际新闻媒体详细谈论过。

En esos países, los esfuerzos por atraer inversiones extranjeras directas se ven obstaculizados la mayoría de las veces debido a la ausencia notoria de inversionistas nacionales dinámicos.

吸引外国直接投资努力常常由于发展中国家显然缺乏具有活力国内投资基础而受到损害。

La exclusión educacional de las mujeres de más edad y de las carentes de recursos económicos sigue siendo notoria y habría que formular políticas específicas en ese ámbito.

教育排斥年龄较大妇女和贫困妇女现象仍然非常严重,必须就此制定特定政策。

Ahora, no sólo se sabe más del negocio de la prostitución y se lo comprende mejor; el Gobierno ha ampliado su control de la parte más notoria del sector reglamentado.

对卖淫部门洞察和掌握情况得到改进,并且政府对管制部门显性部分控制得以加强。

La notoria ocupación por uno de los Miembros de las Naciones Unidas del territorio de otro Estado Miembro, así como la depuración étnica, deben condenarse con firmeza y ponérseles fin.

必须强烈谴责一个联合国员国占领另一个员国领土臭名昭著行为以及族裔清洗行为,必须制止这种行为。

Se ha producido un cambio notorio en la orientación de la labor del PNUD, de la elaboración de políticas a la formulación de programas y la promoción de las actividades sobre el terreno.

开发计划署工作从决策明显转到方案拟订和促进实地活动。

Continuar estudiando después de completar la enseñanza primaria tiene efectos positivos notorios en la salud de las mujeres y las niñas, entre otros aspectos, en relación con la fecundidad y la mortalidad.

小学后教育对于妇女和女孩健康情况具有有力积极影响、包括生育和死亡方面影响。

En lo que concierne a la situación del Poder Judicial en el Ecuador, las visitas realizadas por el Relator Especial revelan la crónica debilidad institucional del país y las notorias dificultades para superarla.

关于厄瓜多尔司法状况,特别报告员访问显示该国各机构长期存在弱点,和在矫正这些弱点方面遭遇重大障碍。

Como ejemplos notorios de lo anteriormente expuesto —con proyectos concretos relacionados con nuestro entorno y con interés en llevarlos a cabo—, podría mencionarse a realizadores como Steven Spielberg, Steven Soderberg, Randa Haines y Danny Glover.

美国著名制片,包括Steven Spielberg, Steven Soderberg, Randa Haines和Danny Glover,有具体古巴拍片计划,愿意开始拍片。

La Comisión Consultiva lamenta la notoria falta de referencia en la exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas a las indispensables funciones de investigación y funciones conexas de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna.

在关于所涉方案预算问题说明中,明显缺少关于内部监督事务厅应有调查及相关职责说明。

Consideramos que la situación de los niños y los conflictos armados no ha mejorado de manera notoria, ya que, en estas situaciones, a veces una de las partes y a veces ambas partes son agentes no estatales.

我们认为,儿童和武装冲突状况没有明显好转,因为在这种局势中,有时是一方,有时是双方都是非国家行动方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 notorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


trimelga, trimembre, trimero, trímero, trimestral, trimestralmente, trimestre, trimetileno, trimetro, trímetro,

相似单词


notocirro, notocorda, notocordio, notoriamente, notoriedad, notorio, notostráceo, notro, noúmeno, nourocito,
notorio, ria

adj.

1.,显而易见.
2.众所周知.
3.出名,著名.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
de marca mayor,  de mala fama,  consabido,  sobresalientemente malo,  de mala reputación,  infame,  chueco
de notoriedad,  evidente,  notable,  claramente visible,  obvio,  palmario,  palpable,  flagrante,  ostensible,  aparente,  bien conocido,  célebre,  claro,  nombrado,  popular,  reconocido,  sobresaliente,  visible,  a la vista,  afamado,  atendible,  connotado,  conspicuo,  de relevancia,  digno de atención,  digno de destacar,  digno de mención,  indiscutible,  manifiesto,  mentado,  muy conocido,  patente,  renombrado,  reputado,  resabido,  resaltante,  sonado,  tangible,  transparente,  trasparente,  visto,  fehaciente,  indicado,  inequívoco,  ostensivo,  paladino,  prominente
granado,  notable y señalado,  de mérito,  insigne
abierto,  público,  expreso,  no disimulado,  sin disfraz
bramante,  absoluto,  aparente a la vista,  perspicuo

反义词
bien ponderado,  de buena fama,  bien mirado,  de buena reputación,  célebre,  eminente,  bien razonado,  de grata memoria,  de muy buena reputación,  destacado
poco notorio,  que no se nota,  discreto,  imperceptible,  sin importancia

联想词
evidente无可置疑;notable引人注意;significativo意味深长;llamativo引人注目;acentuado重读;innegable不可否;obvio;apreciable可估价;indudable毫无疑问;escandaloso爱吵闹;curioso好奇;

Particularmente notorio a este respecto han sido los internados para indígenas.

在这一方面一个特别令人发象就是土著学生住宿学校。

La falta de consenso en torno al desarme fue notoria en la pasada Cumbre Mundial.

最近首脑会议表,在裁军问题上缺乏共识,而这种情况并不奇怪。

La notoria utilización de las armas pequeñas y ligeras en los conflictos armados está bien documentada.

众所周知将小武器和轻武器用于武装冲突象,有确凿文献可以证

En particular, en estos últimos grupos es notorio que por cada hombre que concluye nivel, una mujer también lo hace.

最有趣是在这一级,每个男性都完成了教育,女性只有1人。

El avance más notorio se observa en el acceso a la enseñanza primaria, medido por la tasa de matrícula neta.

最大进展是受初等教育机会,这是用净入学率衡量。

Durante demasiado tiempo esos regímenes han gozado de impunidad en relación con el terrorismo que en forma notoria fomentan, apoyan y glorifican.

这些政权豢养、支持和颂扬恐怖主义,而且逍遥法外象早该结束了。

La notoria mejora de la situación de la ONUDI ofrece una base sólida para nuevos avances bajo la dirección del Sr. Yumkella.

本组织状况显著改善为在Yumkella先生领导下取得进一步成就提供了坚实基础。

Es notorio que los debates sobre las reformas de los servicios sociales todavía no han analizado las diferentes repercusiones en la mujer y el hombre5.

有关社会服务改革辩论基本上没有解决对男女不同影响。

Por no citar más que el ejemplo más reciente, el huracán Katrina, que ha causado estragos en Louisiana, es una ilustración notoria de ese fenómeno.

仅以最近卡特里娜飓风为例,它摧毁了路易斯安那州,清楚出这种象。

Ni una palabra han dicho sobre estas torturas ni sobre las huelgas de hambre de algunos detenidos, cuestión tan notoria en los medios de prensa internacionales.

他们只字不提那些酷刑,不提一些囚犯绝食——而这些恰恰是在国际新闻媒体详细谈论过。

En esos países, los esfuerzos por atraer inversiones extranjeras directas se ven obstaculizados la mayoría de las veces debido a la ausencia notoria de inversionistas nacionales dinámicos.

吸引外国直接投资努力常常由于发展中国家显然缺乏具有活力国内投资基础而受到损害。

La exclusión educacional de las mujeres de más edad y de las carentes de recursos económicos sigue siendo notoria y habría que formular políticas específicas en ese ámbito.

教育排斥年龄较大妇女和贫困妇女象仍然非常严重,必须就此制定特定政策。

Ahora, no sólo se sabe más del negocio de la prostitución y se lo comprende mejor; el Gobierno ha ampliado su control de la parte más notoria del sector reglamentado.

对卖淫部门洞察和掌握情况得到改进,并且政府对管制部门显性部分控制得以加强。

La notoria ocupación por uno de los Miembros de las Naciones Unidas del territorio de otro Estado Miembro, así como la depuración étnica, deben condenarse con firmeza y ponérseles fin.

必须强烈谴责一个联合国会员国占领另一个会员国领土臭名昭著行为以及族裔清洗行为,必须制止这种行为。

Se ha producido un cambio notorio en la orientación de la labor del PNUD, de la elaboración de políticas a la formulación de programas y la promoción de las actividades sobre el terreno.

开发计划署工作从决策转到方案拟订和促进实地活动。

Continuar estudiando después de completar la enseñanza primaria tiene efectos positivos notorios en la salud de las mujeres y las niñas, entre otros aspectos, en relación con la fecundidad y la mortalidad.

小学后教育对于妇女和女孩健康情况具有有力积极影响、包括生育和死亡方面影响。

En lo que concierne a la situación del Poder Judicial en el Ecuador, las visitas realizadas por el Relator Especial revelan la crónica debilidad institucional del país y las notorias dificultades para superarla.

关于厄瓜多尔司法状况,特别报告员访问显示该国各机构长期存在弱点,和在矫正这些弱点方面遭遇重大障碍。

Como ejemplos notorios de lo anteriormente expuesto —con proyectos concretos relacionados con nuestro entorno y con interés en llevarlos a cabo—, podría mencionarse a realizadores como Steven Spielberg, Steven Soderberg, Randa Haines y Danny Glover.

美国著名制片人,包括Steven Spielberg, Steven Soderberg, Randa Haines和Danny Glover,有具体古巴拍片计划,愿意开始拍片。

La Comisión Consultiva lamenta la notoria falta de referencia en la exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas a las indispensables funciones de investigación y funciones conexas de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna.

在关于所涉方案预算问题中,缺少关于内部监督事务厅应有调查及相关职责

Consideramos que la situación de los niños y los conflictos armados no ha mejorado de manera notoria, ya que, en estas situaciones, a veces una de las partes y a veces ambas partes son agentes no estatales.

我们为,儿童和武装冲突状况没有显好转,因为在这种局势中,有时是一方,有时是双方都是非国家行动方。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 notorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


trincadura, trincaesquinas, trincafía, trincapiñones, trincar, trincha, trinchador, trinchante, trinchar, trinche,

相似单词


notocirro, notocorda, notocordio, notoriamente, notoriedad, notorio, notostráceo, notro, noúmeno, nourocito,
notorio, ria

adj.

1.明显,显而易见.
2.众所周知.
3.出名,著名.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
de marca mayor,  de mala fama,  consabido,  sobresalientemente malo,  de mala reputación,  infame,  chueco
de notoriedad,  evidente,  notable,  claramente visible,  obvio,  palmario,  palpable,  flagrante,  ostensible,  aparente,  bien conocido,  célebre,  claro,  nombrado,  popular,  reconocido,  sobresaliente,  visible,  a la vista,  afamado,  atendible,  connotado,  conspicuo,  de relevancia,  digno de atención,  digno de destacar,  digno de mención,  indiscutible,  manifiesto,  mentado,  muy conocido,  patente,  renombrado,  reputado,  resabido,  resaltante,  sonado,  tangible,  transparente,  trasparente,  visto,  fehaciente,  indicado,  inequívoco,  ostensivo,  paladino,  prominente
granado,  notable y señalado,  de mérito,  insigne
abierto,  público,  expreso,  no disimulado,  sin disfraz
bramante,  absoluto,  aparente a la vista,  perspicuo

反义词
bien ponderado,  de buena fama,  bien mirado,  de buena reputación,  célebre,  eminente,  bien razonado,  de grata memoria,  de muy buena reputación,  destacado
poco notorio,  que no se nota,  discreto,  imperceptible,  sin importancia

联想词
evidente无可置疑,明显;notable引人注意;significativo意味深长;llamativo引人注目;acentuado重读;innegable不可否认;obvio明显;apreciable可估价;indudable毫无疑问;escandaloso爱吵闹;curioso好奇;

Particularmente notorio a este respecto han sido los internados para indígenas.

这一方面一个特别令人发指现象就土著学生住宿学校。

La falta de consenso en torno al desarme fue notoria en la pasada Cumbre Mundial.

最近首脑会议表明,裁军问题上缺乏共识,而这种情况并不奇怪。

La notoria utilización de las armas pequeñas y ligeras en los conflictos armados está bien documentada.

众所周知将小武器和轻武器用于武装冲突现象,有确凿文献可以证明。

En particular, en estos últimos grupos es notorio que por cada hombre que concluye nivel, una mujer también lo hace.

最有趣这一级,每个男性都完成了教育,女性只有1人。

El avance más notorio se observa en el acceso a la enseñanza primaria, medido por la tasa de matrícula neta.

最大进展受初等教育机会,这用净入学率衡量。

Durante demasiado tiempo esos regímenes han gozado de impunidad en relación con el terrorismo que en forma notoria fomentan, apoyan y glorifican.

这些政权豢养、支持和颂扬恐怖主义,而且逍遥法外现象早该结束了。

La notoria mejora de la situación de la ONUDI ofrece una base sólida para nuevos avances bajo la dirección del Sr. Yumkella.

本组织状况显著改善为Yumkella先生领导下取得进一步成就提供了坚实基础。

Es notorio que los debates sobre las reformas de los servicios sociales todavía no han analizado las diferentes repercusiones en la mujer y el hombre5.

有关社会服改革辩论基本上没有解决对男女不同影响。

Por no citar más que el ejemplo más reciente, el huracán Katrina, que ha causado estragos en Louisiana, es una ilustración notoria de ese fenómeno.

仅以最近卡特里娜飓风为例,它摧毁了路易斯安那州,清楚表现出这种现象。

Ni una palabra han dicho sobre estas torturas ni sobre las huelgas de hambre de algunos detenidos, cuestión tan notoria en los medios de prensa internacionales.

他们只字不提那些酷刑,不提一些囚犯绝食——而这些恰恰国际新闻媒体详细谈论过。

En esos países, los esfuerzos por atraer inversiones extranjeras directas se ven obstaculizados la mayoría de las veces debido a la ausencia notoria de inversionistas nacionales dinámicos.

吸引外国直接投资努力常常由于发展中国家显然缺乏具有活力国内投资基础而受到损害。

La exclusión educacional de las mujeres de más edad y de las carentes de recursos económicos sigue siendo notoria y habría que formular políticas específicas en ese ámbito.

教育排斥年龄较大妇女和贫困妇女现象仍然非常严重,必须就此制定特定政策。

Ahora, no sólo se sabe más del negocio de la prostitución y se lo comprende mejor; el Gobierno ha ampliado su control de la parte más notoria del sector reglamentado.

对卖淫部门洞察和掌握情况得到改进,并且政府对管制部门显性部分控制得以加强。

La notoria ocupación por uno de los Miembros de las Naciones Unidas del territorio de otro Estado Miembro, así como la depuración étnica, deben condenarse con firmeza y ponérseles fin.

必须强烈谴责一个联合国会员国占领另一个会员国领土臭名昭著行为以及族裔清洗行为,必须制止这种行为。

Se ha producido un cambio notorio en la orientación de la labor del PNUD, de la elaboración de políticas a la formulación de programas y la promoción de las actividades sobre el terreno.

开发计划署工作从决策明显转到方案拟订和促进实地活动。

Continuar estudiando después de completar la enseñanza primaria tiene efectos positivos notorios en la salud de las mujeres y las niñas, entre otros aspectos, en relación con la fecundidad y la mortalidad.

小学后教育对于妇女和女孩健康情况具有有力积极影响、包括生育和死亡方面影响。

En lo que concierne a la situación del Poder Judicial en el Ecuador, las visitas realizadas por el Relator Especial revelan la crónica debilidad institucional del país y las notorias dificultades para superarla.

关于厄瓜多尔司法状况,特别报告员访问显示该国各机构长期存弱点,和矫正这些弱点方面遭遇重大障碍。

Como ejemplos notorios de lo anteriormente expuesto —con proyectos concretos relacionados con nuestro entorno y con interés en llevarlos a cabo—, podría mencionarse a realizadores como Steven Spielberg, Steven Soderberg, Randa Haines y Danny Glover.

美国著名制片人,包括Steven Spielberg, Steven Soderberg, Randa Haines和Danny Glover,有具体古巴拍片计划,愿意开始拍片。

La Comisión Consultiva lamenta la notoria falta de referencia en la exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas a las indispensables funciones de investigación y funciones conexas de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna.

关于所涉方案预算问题说明中,明显缺少关于内部监督事厅应有调查及相关说明。

Consideramos que la situación de los niños y los conflictos armados no ha mejorado de manera notoria, ya que, en estas situaciones, a veces una de las partes y a veces ambas partes son agentes no estatales.

我们认为,儿童和武装冲突状况没有明显好转,因为这种局势中,有时一方,有时双方都非国家行动方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 notorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


tripajal, tripanosoma, tripanosomiasis, tripartir, tripartismo, tripartito, tripastos, tripe, tripería, tripero,

相似单词


notocirro, notocorda, notocordio, notoriamente, notoriedad, notorio, notostráceo, notro, noúmeno, nourocito,