西语助手
  • 关闭

f.

1.不,不明确,

La ~ de la fecha impide hacer un plan definitivo.由于日期法确最后计划.

2.解决,决.
3.模糊,不清.
4.犹豫不决.

派生

近义词
indecisión,  incertidumbre,  irresolución,  perplejidad,  vacilación

反义词
determinación,  resolución,  decisión,  firmeza,  voluntad,  bizarría,  firmeza de propósito,  fuerza de voluntad,  empeño,  estabilidad,  tenacidad,  arrojo,  brío,  carácter,  entereza,  fijeza,  firmeza de ánimo,  insistencia,  perseverancia,  seguridad,  aplomo,  rotundidad,  volición

联想词
ambigüedad可作多种解释;incertidumbre不确实, 不一, 犹豫;arbitrariedad任意;contradicción反驳;paradoja怪诞想法;temporalidad时间性, 圣职人员的奉禄;noción概念;singularidad独一二性;inexistencia缺席;certidumbre准确, 确信;subjetividad主观;

Se expresó insatisfacción con el proceso seguido para concluir el informe, en particular por la falta de transparencia, la indeterminación del calendario de las consultas y el ineficaz mecanismo de facilitación de información.

各代表团对于在使报告稿所遵守的程序表示不满意,特别是缺乏透明、清楚的协商时间以及徒劳益的反馈机制。

El Sr. Karagez (Turquía) dice que Turquía se suma a la declaración formulada por el representante de Italia en nombre de la Unión Europea, y quisiera por su parte añadir que la situación de inestabilidad e indeterminación en el Iraq solamente puede agravar una situación ya suficientemente complicada que empeora constantemente en el Oriente Próximo.

Karagoza先生(土耳其)说,土耳其赞同意大利代表以欧盟名义发表的声明,不过土耳其想补充的是,伊拉克不稳的形势可能只会加深,因此近东的局势可能长期复杂化和恶化。

En la primera de estas opiniones, la Corte dijo que el hábeas corpus cumplía una función esencial como medio para controlar el respeto a la vida y la integridad de la persona, para impedir su desaparición o la indeterminación de su lugar de detención, así como para protegerla contra la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes.

在第一条咨询意见中,法院指出,“人身保护令在下述几个方面起着至关重要的作用:保证一个人的生命和体格完整受到尊重,防止失踪和对其下落保密,保护不受酷刑或其他残忍、不人道或有辱人格的处罚或待遇”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indeterminación 的西班牙语例句

用户正在搜索


接火, 接济, 接见, 接近, 接近地, 接力, 接力赛, 接连, 接连的, 接目镜,

相似单词


indesignable, indesmallable, indestructibilidad, indestructible, indeterminable, indeterminación, indeterminadamente, indeterminado, indeterminismo, indeterminista,

f.

1.不,未,不明确,未确

La ~ de la fecha impide hacer un plan definitivo.由于日期未,无法确最后计划.

2.未解决,悬而未决.
3.模糊,不清.
4.犹豫不决.

派生

indecisión,  incertidumbre,  irresolución,  perplejidad,  vacilación

determinación,  resolución,  decisión,  firmeza,  voluntad,  bizarría,  firmeza de propósito,  fuerza de voluntad,  empeño,  estabilidad,  tenacidad,  arrojo,  brío,  carácter,  entereza,  fijeza,  firmeza de ánimo,  insistencia,  perseverancia,  seguridad,  aplomo,  rotundidad,  volición

联想词
ambigüedad可作多种解释;incertidumbre不确实, 不一, 犹豫;arbitrariedad任意;contradicción驳;paradoja怪诞想法;temporalidad时间, 圣职人员的奉禄;noción概念;singularidad独一无二;inexistencia;certidumbre准确, 确信;subjetividad主观;

Se expresó insatisfacción con el proceso seguido para concluir el informe, en particular por la falta de transparencia, la indeterminación del calendario de las consultas y el ineficaz mecanismo de facilitación de información.

各代表团对于在使报告稿所遵守的程序表示不满意,特别是乏透明、清楚的协商时间以及徒劳无益的馈机制。

El Sr. Karagez (Turquía) dice que Turquía se suma a la declaración formulada por el representante de Italia en nombre de la Unión Europea, y quisiera por su parte añadir que la situación de inestabilidad e indeterminación en el Iraq solamente puede agravar una situación ya suficientemente complicada que empeora constantemente en el Oriente Próximo.

Karagoza先生(土耳其)说,土耳其赞同意大利代表以欧盟名发表的声明,不过土耳其想补充的是,伊拉克不稳的形势可能只会加深,因此东的局势可能长期复杂化和恶化。

En la primera de estas opiniones, la Corte dijo que el hábeas corpus cumplía una función esencial como medio para controlar el respeto a la vida y la integridad de la persona, para impedir su desaparición o la indeterminación de su lugar de detención, así como para protegerla contra la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes.

在第一条咨询意见中,法院指出,“人身保护令在下述几个方面起着至关重要的作用:保证一个人的生命和体格完整受到尊重,防止失踪和对其下落保密,保护不受酷刑或其他残忍、不人道或有辱人格的处罚或待遇”。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indeterminación 的西班牙语例句

用户正在搜索


接生婆, 接事, 接收, 接收的, 接收机, 接收器, 接手, 接受, 接受的, 接受的人,

相似单词


indesignable, indesmallable, indestructibilidad, indestructible, indeterminable, indeterminación, indeterminadamente, indeterminado, indeterminismo, indeterminista,

f.

1.不,未,不明,未

La ~ de la fecha impide hacer un plan definitivo.由于日期未,无法最后计划.

2.未解决,悬而未决.
3.模糊,不清.
4.不决.

派生

近义词
indecisión,  incertidumbre,  irresolución,  perplejidad,  vacilación

反义词
determinación,  resolución,  decisión,  firmeza,  voluntad,  bizarría,  firmeza de propósito,  fuerza de voluntad,  empeño,  estabilidad,  tenacidad,  arrojo,  brío,  carácter,  entereza,  fijeza,  firmeza de ánimo,  insistencia,  perseverancia,  seguridad,  aplomo,  rotundidad,  volición

联想词
ambigüedad可作多种解释;incertidumbre实, 不一;arbitrariedad任意;contradicción反驳;paradoja怪诞想法;temporalidad时间性, 圣职人员奉禄;noción概念;singularidad独一无二性;inexistencia缺席;certidumbre信;subjetividad主观;

Se expresó insatisfacción con el proceso seguido para concluir el informe, en particular por la falta de transparencia, la indeterminación del calendario de las consultas y el ineficaz mecanismo de facilitación de información.

各代表团对于在使报告稿所遵守程序表示不满意,特别是缺乏透明、清楚协商时间以及徒劳无益反馈机制。

El Sr. Karagez (Turquía) dice que Turquía se suma a la declaración formulada por el representante de Italia en nombre de la Unión Europea, y quisiera por su parte añadir que la situación de inestabilidad e indeterminación en el Iraq solamente puede agravar una situación ya suficientemente complicada que empeora constantemente en el Oriente Próximo.

Karagoza先生(土耳其)说,土耳其赞同意大利代表以欧盟名义发表声明,不过土耳其想补充是,伊拉克不稳形势可能只会加深,因此近东局势可能长期复杂化和恶化。

En la primera de estas opiniones, la Corte dijo que el hábeas corpus cumplía una función esencial como medio para controlar el respeto a la vida y la integridad de la persona, para impedir su desaparición o la indeterminación de su lugar de detención, así como para protegerla contra la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes.

在第一条咨询意见中,法院指出,“人身保护令在下述几个方面起着至关重要作用:保证一个人生命和体格完整受到尊重,防止失踪和对其下落保密,保护不受酷刑或其他残忍、不人道或有辱人格处罚或待遇”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indeterminación 的西班牙语例句

用户正在搜索


接通, 接头, 接头儿, 接位, 接吻, 接物镜, 接舷, 接线, 接线柱, 接续,

相似单词


indesignable, indesmallable, indestructibilidad, indestructible, indeterminable, indeterminación, indeterminadamente, indeterminado, indeterminismo, indeterminista,

f.

1.不,不确,

La ~ de la fecha impide hacer un plan definitivo.由于日期法确最后计划.

2.,悬而.
3.模糊,不清.
4.犹豫不.

派生

近义词
indecisión,  incertidumbre,  irresolución,  perplejidad,  vacilación

反义词
determinación,  resolución,  decisión,  firmeza,  voluntad,  bizarría,  firmeza de propósito,  fuerza de voluntad,  empeño,  estabilidad,  tenacidad,  arrojo,  brío,  carácter,  entereza,  fijeza,  firmeza de ánimo,  insistencia,  perseverancia,  seguridad,  aplomo,  rotundidad,  volición

联想词
ambigüedad可作多种解释;incertidumbre不确实, 不一, 犹豫;arbitrariedad任意;contradicción反驳;paradoja怪诞想法;temporalidad时间性, 圣职人员的奉禄;noción概念;singularidad独一二性;inexistencia缺席;certidumbre准确, 确信;subjetividad主观;

Se expresó insatisfacción con el proceso seguido para concluir el informe, en particular por la falta de transparencia, la indeterminación del calendario de las consultas y el ineficaz mecanismo de facilitación de información.

各代表团对于在使报告稿所遵守的程序表示不满意,特别是缺乏透清楚的协商时间以及徒劳益的反馈机制。

El Sr. Karagez (Turquía) dice que Turquía se suma a la declaración formulada por el representante de Italia en nombre de la Unión Europea, y quisiera por su parte añadir que la situación de inestabilidad e indeterminación en el Iraq solamente puede agravar una situación ya suficientemente complicada que empeora constantemente en el Oriente Próximo.

Karagoza先生(土耳其)说,土耳其赞同意大利代表以欧盟名义发表的声,不过土耳其想补充的是,伊拉克不稳的形势可能只会加深,因此近东的局势可能长期复杂化和恶化。

En la primera de estas opiniones, la Corte dijo que el hábeas corpus cumplía una función esencial como medio para controlar el respeto a la vida y la integridad de la persona, para impedir su desaparición o la indeterminación de su lugar de detención, así como para protegerla contra la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes.

在第一条咨询意见中,法院指出,“人身保护令在下述几个方面起着至关重要的作用:保证一个人的生命和体格完整受到尊重,防止失踪和对其下落保密,保护不受酷刑或其他残忍、不人道或有辱人格的处罚或待遇”。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indeterminación 的西班牙语例句

用户正在搜索


接走, , , 揭穿, 揭底, 揭短, 揭发, 揭开, 揭开覆盖物, 揭露,

相似单词


indesignable, indesmallable, indestructibilidad, indestructible, indeterminable, indeterminación, indeterminadamente, indeterminado, indeterminismo, indeterminista,

f.

1.,未确,未确

La ~ de la fecha impide hacer un plan definitivo.由于日期未,无法确最后计划.

2.未解决,悬而未决.
3.模糊,清.
4.犹豫决.

派生

近义词
indecisión,  incertidumbre,  irresolución,  perplejidad,  vacilación

反义词
determinación,  resolución,  decisión,  firmeza,  voluntad,  bizarría,  firmeza de propósito,  fuerza de voluntad,  empeño,  estabilidad,  tenacidad,  arrojo,  brío,  carácter,  entereza,  fijeza,  firmeza de ánimo,  insistencia,  perseverancia,  seguridad,  aplomo,  rotundidad,  volición

联想词
ambigüedad可作多种解释;incertidumbre确实, , 犹豫;arbitrariedad任意;contradicción反驳;paradoja怪诞想法;temporalidad时间性, 圣职人员的奉禄;noción概念;singularidad独一无二性;inexistencia缺席;certidumbre准确, 确信;subjetividad主观;

Se expresó insatisfacción con el proceso seguido para concluir el informe, en particular por la falta de transparencia, la indeterminación del calendario de las consultas y el ineficaz mecanismo de facilitación de información.

各代表团对于在使报告稿所遵守的程序表示满意,特别是缺清楚的协商时间以及徒劳无益的反馈机制。

El Sr. Karagez (Turquía) dice que Turquía se suma a la declaración formulada por el representante de Italia en nombre de la Unión Europea, y quisiera por su parte añadir que la situación de inestabilidad e indeterminación en el Iraq solamente puede agravar una situación ya suficientemente complicada que empeora constantemente en el Oriente Próximo.

Karagoza先生(土耳其)说,土耳其赞同意大利代表以欧盟名义发表的声过土耳其想补充的是,伊拉克的形势可能只会加深,因此近东的局势可能长期复杂化和恶化。

En la primera de estas opiniones, la Corte dijo que el hábeas corpus cumplía una función esencial como medio para controlar el respeto a la vida y la integridad de la persona, para impedir su desaparición o la indeterminación de su lugar de detención, así como para protegerla contra la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes.

在第一条咨询意见中,法院指出,“人身保护令在下述几个方面起着至关重要的作用:保证一个人的生命和体格完整受到尊重,防止失踪和对其下落保密,保护受酷刑或其他残忍、人道或有辱人格的处罚或待遇”。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indeterminación 的西班牙语例句

用户正在搜索


街道很直, 街道图, 街灯, 街灯柱, 街坊, 街口, 街垒, 街门, 街区, 街上的,

相似单词


indesignable, indesmallable, indestructibilidad, indestructible, indeterminable, indeterminación, indeterminadamente, indeterminado, indeterminismo, indeterminista,

用户正在搜索


结膜, 结欠, 结亲, 结清, 结清账户, 结社, 结石, 结识, 结实, 结实的,

相似单词


indesignable, indesmallable, indestructibilidad, indestructible, indeterminable, indeterminación, indeterminadamente, indeterminado, indeterminismo, indeterminista,

f.

1.不,未,不明确,未确

La ~ de la fecha impide hacer un plan definitivo.由于日,无法确最后计划.

2.未解决,悬而未决.
3.模糊,不清.
4.豫不决.

派生

近义词
indecisión,  incertidumbre,  irresolución,  perplejidad,  vacilación

反义词
determinación,  resolución,  decisión,  firmeza,  voluntad,  bizarría,  firmeza de propósito,  fuerza de voluntad,  empeño,  estabilidad,  tenacidad,  arrojo,  brío,  carácter,  entereza,  fijeza,  firmeza de ánimo,  insistencia,  perseverancia,  seguridad,  aplomo,  rotundidad,  volición

联想词
ambigüedad可作多种解释;incertidumbre不确实, 不豫;arbitrariedad任意;contradicción反驳;paradoja怪诞想法;temporalidad时间性, 圣职人员的奉禄;noción概念;singularidad无二性;inexistencia缺席;certidumbre准确, 确信;subjetividad主观;

Se expresó insatisfacción con el proceso seguido para concluir el informe, en particular por la falta de transparencia, la indeterminación del calendario de las consultas y el ineficaz mecanismo de facilitación de información.

各代表团对于在使报告稿所遵守的程序表示不满意,特别是缺乏透明、清楚的协商时间以及徒劳无益的反馈机制。

El Sr. Karagez (Turquía) dice que Turquía se suma a la declaración formulada por el representante de Italia en nombre de la Unión Europea, y quisiera por su parte añadir que la situación de inestabilidad e indeterminación en el Iraq solamente puede agravar una situación ya suficientemente complicada que empeora constantemente en el Oriente Próximo.

Karagoza先生(土耳其)说,土耳其赞同意大利代表以欧盟名义发表的声明,不过土耳其想补充的是,伊拉克不稳的形势可能只会加深,因此近东的局势可能长复杂化和恶化。

En la primera de estas opiniones, la Corte dijo que el hábeas corpus cumplía una función esencial como medio para controlar el respeto a la vida y la integridad de la persona, para impedir su desaparición o la indeterminación de su lugar de detención, así como para protegerla contra la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes.

在第条咨询意见中,法院指出,“人身保护令在下述几个方面起着至关重要的作用:保证个人的生命和体格完整受到尊重,防止失踪和对其下落保密,保护不受酷刑或其他残忍、不人道或有辱人格的处罚或待遇”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indeterminación 的西班牙语例句

用户正在搜索


竭蹶, 竭力, , 姐夫, 姐姐, 姐妹, , 解不开这个道理, 解馋, 解酲,

相似单词


indesignable, indesmallable, indestructibilidad, indestructible, indeterminable, indeterminación, indeterminadamente, indeterminado, indeterminismo, indeterminista,

f.

1.不,未,不明确,未确

La ~ de la fecha impide hacer un plan definitivo.由于日期未,无法确最后计划.

2.未解决,悬而未决.
3.模糊,不清.
4.犹豫不决.

派生

indecisión,  incertidumbre,  irresolución,  perplejidad,  vacilación

determinación,  resolución,  decisión,  firmeza,  voluntad,  bizarría,  firmeza de propósito,  fuerza de voluntad,  empeño,  estabilidad,  tenacidad,  arrojo,  brío,  carácter,  entereza,  fijeza,  firmeza de ánimo,  insistencia,  perseverancia,  seguridad,  aplomo,  rotundidad,  volición

联想词
ambigüedad可作多种解释;incertidumbre不确实, 不一, 犹豫;arbitrariedad任意;contradicción驳;paradoja怪诞想法;temporalidad时间, 圣职人员的奉禄;noción概念;singularidad独一无;inexistencia席;certidumbre准确, 确信;subjetividad主观;

Se expresó insatisfacción con el proceso seguido para concluir el informe, en particular por la falta de transparencia, la indeterminación del calendario de las consultas y el ineficaz mecanismo de facilitación de información.

各代表团对于在使报告稿所遵守的程序表示不满意,特别是乏透明、清楚的协商时间以及徒劳无益的馈机制。

El Sr. Karagez (Turquía) dice que Turquía se suma a la declaración formulada por el representante de Italia en nombre de la Unión Europea, y quisiera por su parte añadir que la situación de inestabilidad e indeterminación en el Iraq solamente puede agravar una situación ya suficientemente complicada que empeora constantemente en el Oriente Próximo.

Karagoza先生(土耳其)说,土耳其赞同意大利代表以欧盟名发表的声明,不过土耳其想补充的是,伊拉克不稳的形势可能只会加深,因此近东的局势可能长期复杂化和恶化。

En la primera de estas opiniones, la Corte dijo que el hábeas corpus cumplía una función esencial como medio para controlar el respeto a la vida y la integridad de la persona, para impedir su desaparición o la indeterminación de su lugar de detención, así como para protegerla contra la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes.

在第一条咨询意见中,法院指出,“人身保护令在下述几个方面起着至关重要的作用:保证一个人的生命和体格完整受到尊重,防止失踪和对其下落保密,保护不受酷刑或其他残忍、不人道或有辱人格的处罚或待遇”。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indeterminación 的西班牙语例句

用户正在搜索


解冻, 解毒, 解毒剂, 解饿, 解乏, 解法, 解放, 解放者, 解雇, 解恨,

相似单词


indesignable, indesmallable, indestructibilidad, indestructible, indeterminable, indeterminación, indeterminadamente, indeterminado, indeterminismo, indeterminista,

f.

1.不,未,不明确,未确

La ~ de la fecha impide hacer un plan definitivo.由于日期未法确最后计划.

2.未解决,悬而未决.
3.模糊,不清.
4.犹豫不决.

派生

近义词
indecisión,  incertidumbre,  irresolución,  perplejidad,  vacilación

反义词
determinación,  resolución,  decisión,  firmeza,  voluntad,  bizarría,  firmeza de propósito,  fuerza de voluntad,  empeño,  estabilidad,  tenacidad,  arrojo,  brío,  carácter,  entereza,  fijeza,  firmeza de ánimo,  insistencia,  perseverancia,  seguridad,  aplomo,  rotundidad,  volición

联想词
ambigüedad作多种解释;incertidumbre不确实, 不一, 犹豫;arbitrariedad任意;contradicción反驳;paradoja怪诞想法;temporalidad时间性, 圣职人员的奉禄;noción概念;singularidad独一二性;inexistencia缺席;certidumbre准确, 确信;subjetividad主观;

Se expresó insatisfacción con el proceso seguido para concluir el informe, en particular por la falta de transparencia, la indeterminación del calendario de las consultas y el ineficaz mecanismo de facilitación de información.

各代表团对于在使报告稿所遵守的程序表示不满意,特别是缺乏透明、清楚的协商时间以及徒劳益的反馈机制。

El Sr. Karagez (Turquía) dice que Turquía se suma a la declaración formulada por el representante de Italia en nombre de la Unión Europea, y quisiera por su parte añadir que la situación de inestabilidad e indeterminación en el Iraq solamente puede agravar una situación ya suficientemente complicada que empeora constantemente en el Oriente Próximo.

Karagoza先生(土耳其)说,土耳其赞同意大利代表以欧盟名义发表的声明,不过土耳其想补充的是,伊拉克不稳的形势能只会加深,因此近东的局势能长期复杂化和恶化。

En la primera de estas opiniones, la Corte dijo que el hábeas corpus cumplía una función esencial como medio para controlar el respeto a la vida y la integridad de la persona, para impedir su desaparición o la indeterminación de su lugar de detención, así como para protegerla contra la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes.

在第一条咨询意见中,法院指出,“人身保护令在下述几个方面起着至关重要的作用:保证一个人的生命和体格完整受到尊重,防止失踪和对其下落保密,保护不受酷刑或其他残忍、不人道或有辱人格的处罚或待遇”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indeterminación 的西班牙语例句

用户正在搜索


解开纽扣, 解渴, 解扣, 解捆, 解缆, 解理, 解码, 解闷, 解囊, 解聘,

相似单词


indesignable, indesmallable, indestructibilidad, indestructible, indeterminable, indeterminación, indeterminadamente, indeterminado, indeterminismo, indeterminista,

f.

1.,未,未

La ~ de la fecha impide hacer un plan definitivo.由于日期未,无法最后计划.

2.未解决,悬而未决.
3.模糊,清.
4.犹豫决.

派生

近义词
indecisión,  incertidumbre,  irresolución,  perplejidad,  vacilación

反义词
determinación,  resolución,  decisión,  firmeza,  voluntad,  bizarría,  firmeza de propósito,  fuerza de voluntad,  empeño,  estabilidad,  tenacidad,  arrojo,  brío,  carácter,  entereza,  fijeza,  firmeza de ánimo,  insistencia,  perseverancia,  seguridad,  aplomo,  rotundidad,  volición

联想词
ambigüedad可作多种解;incertidumbre实, , 犹豫;arbitrariedad任意;contradicción反驳;paradoja怪诞想法;temporalidad时间性, 圣职人员的奉禄;noción概念;singularidad独一无二性;inexistencia缺席;certidumbre信;subjetividad主观;

Se expresó insatisfacción con el proceso seguido para concluir el informe, en particular por la falta de transparencia, la indeterminación del calendario de las consultas y el ineficaz mecanismo de facilitación de información.

各代团对于在使报告稿所遵守的程序满意,特别是缺乏透明、清楚的协商时间以及徒劳无益的反馈机制。

El Sr. Karagez (Turquía) dice que Turquía se suma a la declaración formulada por el representante de Italia en nombre de la Unión Europea, y quisiera por su parte añadir que la situación de inestabilidad e indeterminación en el Iraq solamente puede agravar una situación ya suficientemente complicada que empeora constantemente en el Oriente Próximo.

Karagoza先生(土耳其)说,土耳其赞同意大利代以欧盟名义发的声明,过土耳其想补充的是,伊拉克的形势可能只会加深,因此近东的局势可能长期复杂化和恶化。

En la primera de estas opiniones, la Corte dijo que el hábeas corpus cumplía una función esencial como medio para controlar el respeto a la vida y la integridad de la persona, para impedir su desaparición o la indeterminación de su lugar de detención, así como para protegerla contra la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes.

在第一条咨询意见中,法院指出,“人身保护令在下述几个方面起着至关重要的作用:保证一个人的生命和体格完整受到尊重,防止失踪和对其下落保密,保护受酷刑或其他残忍、人道或有辱人格的处罚或待遇”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indeterminación 的西班牙语例句

用户正在搜索


解散公司, 解散议会, 解释, 解释性的, 解释者, 解手, 解数, 解说, 解说词, 解说员,

相似单词


indesignable, indesmallable, indestructibilidad, indestructible, indeterminable, indeterminación, indeterminadamente, indeterminado, indeterminismo, indeterminista,