西语助手
  • 关闭

f.

1. s.de describir.
2. 【法】 资产清单.

助记
动词 describir(tr. 描绘,描述,描写)的派生名词,de-(从上向下,强调)+ scrip-(写)+ -ción(名词后为及结果等)→ 写下,描写
词根
scrib-/scrip(t)- 写
派生

近义词
definición,  reseña,  delineación,  término,  señas personales,  cuadro,  filiación
descripción vívida,  retrato hablado

联想词
explicación解释;enumeración列举;definición定义;especificación详细说明;describir勾画,勾勒;resumen概括;narración讲述;introducción插入;cronología年代学;síntesis综合;identificación识别;

En caso afirmativo, sírvanse hacer una breve descripción de esas dificultades.

如果是,请简略说明这些困难是什么。

En caso afirmativo, sírvase proporcionar una breve descripción de esas dificultades.

如果答案是肯定的,请简要说明面临何种困难。

Ello requeriría una descripción de los problemas reales en su contexto social.

这将要求说明所处社会环境中的实际问题。

Esta hipótesis parece quedar demostrada por las descripciones de casos que figuran más arriba.

上面的案例介绍似乎已证明了这一点。

Ahora bien, las descripciones de algunos puntos de referencia podrían mejorar.

在对一些基准进限定方面,还可以进一步改善。

En la sección II se ofrece una breve descripción de esas novedades.

这些发展情况摘述于第二部分。

No se proporcionaron descripciones detalladas de las funciones asignadas a los puestos.

目前未接获关于所涉员额职能的详细描述。

En las descripciones de algunos casos no se mencionan multas ni sanciones.

某些案例介绍中没有提到罚款或制裁。

Para ocho indicadores, la descripción correcta debía ser “CM” en lugar de “C”.

就八项指标而言,正确的项别应该是CM,而不是C.

Para un indicador, la descripción correcta debía ser “E” en lugar de “C”.

就一项指标而言,正确的项别应该是E,而不是C.

Como se señala a continuación, las descripciones de casos son muy ilustrativas a este respecto.

如下所述,案例介绍在这一点上具有特别教益。

Además se ofrecen descripciones coherentes de los programas y justificación de todas las actividades presupuestadas.

预算还对编入预算的所有活动作出了条理清楚的的方案说明和提出将其编入预算的理由。

Podría bastar con hacer una descripción genérica de la obligación garantizada y de los bienes gravados.

对有担保债务和设押资产作笼统描述即可。

Entre las descripciones de los casos hay algunas en que las pruebas circunstanciales fueron insuficientes.

案例描述中还包括一些间接证据也不足的案例。

Hay unas palabrassobre descripción que te ayuda a escribir mejor

有关于描述的词可以帮你更好写作。

Sus descripciones son muy detallistas.

描写非常细腻。

La Comisión confía en que esta cuestión se esclarecerá en las descripciones de las futuras propuestas presupuestarias.

委员会相信,在今后的方案预算提案中会对此加以明确说明。

En el Portal se ofrecen también las descripciones de 80 organizaciones no gubernamentales africanas relacionadas con el desarme.

这个门户还提供非洲与裁军有关的非政府组织的简介

La inclusión del gran número de socios de la KNVB hubiera distorsionado la descripción de la tendencia nacional.

将荷兰皇家足球联合会的大量会员列入,将会歪曲全国趋势。

Se afirmó que las descripciones de los subprogramas de la sección 33 y el programa 27 eran idénticas.

已确认第34款各次级方案的方案说明同方案27的方案说明完全相同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 descripción 的西班牙语例句

用户正在搜索


excepcionalmente, exceptivo, excepto, exceptuación, exceptuar, excerpta, excesivamente, excesivamente caro, excesivo, exceso,

相似单词


descrestadera, descrestar, descriarse, describible, describir, descripción, descripción del puesto de trabajo, descripción general, descriptible, descriptivo,

f.

1. s.de describir.
2. 【法】 资产清单.

助记
动词 describir(tr. 描绘,描述,描写)的派生名词,de-(从上向下,强调)+ scrip-(写)+ -ción(名词,表行为及结果等)→ 写下,描写
词根
scrib-/scrip(t)- 写
派生

近义词
definición,  reseña,  delineación,  término,  señas personales,  cuadro,  filiación
descripción vívida,  retrato hablado

联想词
explicación解释;enumeración列举;definición定义;especificación详细说明;describir勾画,勾勒;resumen概括;narración讲述;introducción插入;cronología年代学;síntesis综合;identificación识别;

En caso afirmativo, sírvanse hacer una breve descripción de esas dificultades.

如果是,请简略说明这些困难是什么。

En caso afirmativo, sírvase proporcionar una breve descripción de esas dificultades.

如果答案是肯定的,请简要说明面临何种困难。

Ello requeriría una descripción de los problemas reales en su contexto social.

这将要求说明他们所会环境中的实际问题。

Esta hipótesis parece quedar demostrada por las descripciones de casos que figuran más arriba.

上面的案例介绍似乎已证明了这一点。

Ahora bien, las descripciones de algunos puntos de referencia podrían mejorar.

在对一些基准进行限定方面,还可以进一步改善。

En la sección II se ofrece una breve descripción de esas novedades.

这些发展情况摘述于第二部分。

No se proporcionaron descripciones detalladas de las funciones asignadas a los puestos.

目前未接获关于所涉员额职能的详细描述。

En las descripciones de algunos casos no se mencionan multas ni sanciones.

某些案例介绍中没有提到罚款或制裁。

Para ocho indicadores, la descripción correcta debía ser “CM” en lugar de “C”.

就八项指标而言,正确的项别应该是CM,而不是C.

Para un indicador, la descripción correcta debía ser “E” en lugar de “C”.

就一项指标而言,正确的项别应该是E,而不是C.

Como se señala a continuación, las descripciones de casos son muy ilustrativas a este respecto.

如下所述,案例介绍在这一点上具有特别教益。

Además se ofrecen descripciones coherentes de los programas y justificación de todas las actividades presupuestadas.

预算还对编入预算的所有活动作出了条理清楚的的方案说明和提出将其编入预算的理由。

Podría bastar con hacer una descripción genérica de la obligación garantizada y de los bienes gravados.

对有担保债务和设押资产作笼统描述即可。

Entre las descripciones de los casos hay algunas en que las pruebas circunstanciales fueron insuficientes.

案例描述中还包括一些间接证据也不足的案例。

Hay unas palabrassobre descripción que te ayuda a escribir mejor

有关于描述的词可以帮你更好写作。

Sus descripciones son muy detallistas.

他的描写非常细腻。

La Comisión confía en que esta cuestión se esclarecerá en las descripciones de las futuras propuestas presupuestarias.

委员会相信,在今的方案预算提案中会对此加以明确说明。

En el Portal se ofrecen también las descripciones de 80 organizaciones no gubernamentales africanas relacionadas con el desarme.

这个门户还提供非洲与裁军有关的非政府组织的简介

La inclusión del gran número de socios de la KNVB hubiera distorsionado la descripción de la tendencia nacional.

将荷兰皇家足球联合会的大量会员列入,将会歪曲全国趋势。

Se afirmó que las descripciones de los subprogramas de la sección 33 y el programa 27 eran idénticas.

已确认第34款各次级方案的方案说明同方案27的方案说明完全相同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 descripción 的西班牙语例句

用户正在搜索


excitar, excitativo, excitatriz, excitrón, exclamación, exclamar, exclamativo, exclaustración, exclaustrado, exclaustrar,

相似单词


descrestadera, descrestar, descriarse, describible, describir, descripción, descripción del puesto de trabajo, descripción general, descriptible, descriptivo,

f.

1. s.de describir.
2. 【法】 资产清单.

助记
动词 describir(tr. 描绘,描述,描写)词,de-(从向下,强调)+ scrip-(写)+ -ción(词后缀,表行为及结果等)→ 写下,描写
词根
scrib-/scrip(t)- 写

近义词
definición,  reseña,  delineación,  término,  señas personales,  cuadro,  filiación
descripción vívida,  retrato hablado

联想词
explicación解释;enumeración列举;definición定义;especificación详细说明;describir勾画,勾勒;resumen概括;narración讲述;introducción插入;cronología年代学;síntesis综合;identificación识别;

En caso afirmativo, sírvanse hacer una breve descripción de esas dificultades.

如果是,请简略说明这些困难是什么。

En caso afirmativo, sírvase proporcionar una breve descripción de esas dificultades.

如果答案是肯定,请简要说明临何种困难。

Ello requeriría una descripción de los problemas reales en su contexto social.

这将要求说明他们所处社会环境中实际问题。

Esta hipótesis parece quedar demostrada por las descripciones de casos que figuran más arriba.

案例介绍似乎已证明了这一点。

Ahora bien, las descripciones de algunos puntos de referencia podrían mejorar.

在对一些基准进行限定方,还可以进一步改善。

En la sección II se ofrece una breve descripción de esas novedades.

这些发展情况摘述于第二部分。

No se proporcionaron descripciones detalladas de las funciones asignadas a los puestos.

目前未接获关于所涉员额职能详细描述。

En las descripciones de algunos casos no se mencionan multas ni sanciones.

某些案例介绍中没有提到罚款或制裁。

Para ocho indicadores, la descripción correcta debía ser “CM” en lugar de “C”.

就八项指标而言,正确项别应该是CM,而不是C.

Para un indicador, la descripción correcta debía ser “E” en lugar de “C”.

就一项指标而言,正确项别应该是E,而不是C.

Como se señala a continuación, las descripciones de casos son muy ilustrativas a este respecto.

如下所述,案例介绍在这一点具有特别教益。

Además se ofrecen descripciones coherentes de los programas y justificación de todas las actividades presupuestadas.

预算还对编入预算所有活动作出了条理清楚方案说明和提出将其编入预算理由。

Podría bastar con hacer una descripción genérica de la obligación garantizada y de los bienes gravados.

对有担保债务和设押资产作笼统描述即可。

Entre las descripciones de los casos hay algunas en que las pruebas circunstanciales fueron insuficientes.

案例描述中还包括一些间接证据也不足案例。

Hay unas palabrassobre descripción que te ayuda a escribir mejor

有关于描述词可以帮你更好写作。

Sus descripciones son muy detallistas.

描写非常细腻。

La Comisión confía en que esta cuestión se esclarecerá en las descripciones de las futuras propuestas presupuestarias.

委员会相信,在今后方案预算提案中会对此加以明确说明。

En el Portal se ofrecen también las descripciones de 80 organizaciones no gubernamentales africanas relacionadas con el desarme.

这个门户还提供非洲与裁军有关非政府组织简介

La inclusión del gran número de socios de la KNVB hubiera distorsionado la descripción de la tendencia nacional.

将荷兰皇家足球联合会大量会员列入,将会歪曲全国趋势。

Se afirmó que las descripciones de los subprogramas de la sección 33 y el programa 27 eran idénticas.

已确认第34款各次级方案方案说明同方案27方案说明完全相同。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 descripción 的西班牙语例句

用户正在搜索


exclusivo, excluso, excluyente, excogitable, excogitante, excogitar, excombatiente, excomulgado, excomulgador, excomulgar,

相似单词


descrestadera, descrestar, descriarse, describible, describir, descripción, descripción del puesto de trabajo, descripción general, descriptible, descriptivo,

f.

1. s.de describir.
2. 【法】 资产清单.

助记
词 describir(tr. 绘,述,写)的派生名词,de-(从上向下,强调)+ scrip-(写)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 写下,
词根
scrib-/scrip(t)- 写
派生

近义词
definición,  reseña,  delineación,  término,  señas personales,  cuadro,  filiación
descripción vívida,  retrato hablado

联想词
explicación解释;enumeración列举;definición定义;especificación详细说;describir勾画,勾勒;resumen概括;narración讲述;introducción插入;cronología年代学;síntesis综合;identificación识别;

En caso afirmativo, sírvanse hacer una breve descripción de esas dificultades.

如果是,请简略这些困难是什么。

En caso afirmativo, sírvase proporcionar una breve descripción de esas dificultades.

如果答案是肯定的,请简要说面临何种困难。

Ello requeriría una descripción de los problemas reales en su contexto social.

这将要求他们所处社会环境中的实际问题。

Esta hipótesis parece quedar demostrada por las descripciones de casos que figuran más arriba.

上面的案例介绍似乎了这一点。

Ahora bien, las descripciones de algunos puntos de referencia podrían mejorar.

在对一些基准进行限定方面,还可以进一步改善。

En la sección II se ofrece una breve descripción de esas novedades.

这些发展情况摘述于第二部分。

No se proporcionaron descripciones detalladas de las funciones asignadas a los puestos.

目前未接获关于所涉员额职能的详细述。

En las descripciones de algunos casos no se mencionan multas ni sanciones.

某些案例介绍中没有提到罚款或制裁。

Para ocho indicadores, la descripción correcta debía ser “CM” en lugar de “C”.

就八项指标而言,正确的项别应该是CM,而不是C.

Para un indicador, la descripción correcta debía ser “E” en lugar de “C”.

就一项指标而言,正确的项别应该是E,而不是C.

Como se señala a continuación, las descripciones de casos son muy ilustrativas a este respecto.

如下所述,案例介绍在这一点上具有特别教益。

Además se ofrecen descripciones coherentes de los programas y justificación de todas las actividades presupuestadas.

预算还对编入预算的所有活作出了条理清楚的的方案和提出将其编入预算的理由。

Podría bastar con hacer una descripción genérica de la obligación garantizada y de los bienes gravados.

对有担保债务和设押资产作笼统即可。

Entre las descripciones de los casos hay algunas en que las pruebas circunstanciales fueron insuficientes.

案例中还包括一些间接据也不足的案例。

Hay unas palabrassobre descripción que te ayuda a escribir mejor

有关于的词可以帮你更好写作。

Sus descripciones son muy detallistas.

他的非常细腻。

La Comisión confía en que esta cuestión se esclarecerá en las descripciones de las futuras propuestas presupuestarias.

委员会相信,在今后的方案预算提案中会对此加以确说

En el Portal se ofrecen también las descripciones de 80 organizaciones no gubernamentales africanas relacionadas con el desarme.

这个门户还提供非洲与裁军有关的非政府组织的简介

La inclusión del gran número de socios de la KNVB hubiera distorsionado la descripción de la tendencia nacional.

将荷兰皇家足球联合会的大量会员列入,将会歪曲全国趋势。

Se afirmó que las descripciones de los subprogramas de la sección 33 y el programa 27 eran idénticas.

确认第34款各次级方案的方案同方案27的方案说完全相同。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 descripción 的西班牙语例句

用户正在搜索


excretar, excreto, excretor, excretorio, exculpación, exculpar, exculpatorio, excurrente, excursión, excursionismo,

相似单词


descrestadera, descrestar, descriarse, describible, describir, descripción, descripción del puesto de trabajo, descripción general, descriptible, descriptivo,

f.

1. s.de describir.
2. 【法】 资产清单.

助记
动词 describir(tr. 描绘,描述,描)的派生名词,de-(从上向下,)+ scrip-()+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 下,描
词根
scrib-/scrip(t)-
派生

近义词
definición,  reseña,  delineación,  término,  señas personales,  cuadro,  filiación
descripción vívida,  retrato hablado

联想词
explicación解释;enumeración列举;definición定义;especificación详细说明;describir勾画,勾勒;resumen概括;narración讲述;introducción插入;cronología年代学;síntesis综合;identificación识别;

En caso afirmativo, sírvanse hacer una breve descripción de esas dificultades.

如果是,请简略说明这些困难是什么。

En caso afirmativo, sírvase proporcionar una breve descripción de esas dificultades.

如果答案是肯定的,请简要说明面临何种困难。

Ello requeriría una descripción de los problemas reales en su contexto social.

这将要求说明他们所处社会的实际问题。

Esta hipótesis parece quedar demostrada por las descripciones de casos que figuran más arriba.

上面的案例介绍似乎已证明了这一点。

Ahora bien, las descripciones de algunos puntos de referencia podrían mejorar.

在对一些基准进行限定方面,还可以进一步改善。

En la sección II se ofrece una breve descripción de esas novedades.

这些发展情况摘述于第二部分。

No se proporcionaron descripciones detalladas de las funciones asignadas a los puestos.

目前未接获关于所涉员额职能的详细描述。

En las descripciones de algunos casos no se mencionan multas ni sanciones.

某些案例介绍没有提到罚款或制裁。

Para ocho indicadores, la descripción correcta debía ser “CM” en lugar de “C”.

就八项指标而言,正确的项别应该是CM,而不是C.

Para un indicador, la descripción correcta debía ser “E” en lugar de “C”.

就一项指标而言,正确的项别应该是E,而不是C.

Como se señala a continuación, las descripciones de casos son muy ilustrativas a este respecto.

如下所述,案例介绍在这一点上具有特别教益。

Además se ofrecen descripciones coherentes de los programas y justificación de todas las actividades presupuestadas.

预算还对编入预算的所有活动作出了条理清楚的的方案说明和提出将其编入预算的理由。

Podría bastar con hacer una descripción genérica de la obligación garantizada y de los bienes gravados.

对有担保债务和设押资产作笼统描述即可。

Entre las descripciones de los casos hay algunas en que las pruebas circunstanciales fueron insuficientes.

案例描述还包括一些间接证据也不足的案例。

Hay unas palabrassobre descripción que te ayuda a escribir mejor

有关于描述的词可以帮你更好作。

Sus descripciones son muy detallistas.

他的非常细腻。

La Comisión confía en que esta cuestión se esclarecerá en las descripciones de las futuras propuestas presupuestarias.

委员会相信,在今后的方案预算提案会对此加以明确说明。

En el Portal se ofrecen también las descripciones de 80 organizaciones no gubernamentales africanas relacionadas con el desarme.

这个门户还提供非洲与裁军有关的非政府组织的简介

La inclusión del gran número de socios de la KNVB hubiera distorsionado la descripción de la tendencia nacional.

将荷兰皇家足球联合会的大量会员列入,将会歪曲全国趋势。

Se afirmó que las descripciones de los subprogramas de la sección 33 y el programa 27 eran idénticas.

已确认第34款各次级方案的方案说明同方案27的方案说明完全相同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 descripción 的西班牙语例句

用户正在搜索


excusaña, excusar, excusarse, excusión, excuso, exea, exeat, execrable, execrablemente, execración,

相似单词


descrestadera, descrestar, descriarse, describible, describir, descripción, descripción del puesto de trabajo, descripción general, descriptible, descriptivo,

用户正在搜索


exención, exención fiscal, exendospermo, exentamente, exentar, exenteración, exento, exequátur, exequial, exequias,

相似单词


descrestadera, descrestar, descriarse, describible, describir, descripción, descripción del puesto de trabajo, descripción general, descriptible, descriptivo,

f.

1. s.de describir.
2. 【法】 资产清单.

助记
动词 describir(tr. 描绘,描述,描写)的派生名词,de-(从上向下,强调)+ scrip-(写)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 写下,描写
词根
scrib-/scrip(t)- 写
派生

definición,  reseña,  delineación,  término,  señas personales,  cuadro,  filiación
descripción vívida,  retrato hablado

联想词
explicación解释;enumeración列举;definición;especificación详细说明;describir勾画,勾勒;resumen概括;narración讲述;introducción插入;cronología年代学;síntesis综合;identificación识别;

En caso afirmativo, sírvanse hacer una breve descripción de esas dificultades.

如果是,请简略说明这些困难是什么。

En caso afirmativo, sírvase proporcionar una breve descripción de esas dificultades.

如果答案是肯定的,请简要说明面临何种困难。

Ello requeriría una descripción de los problemas reales en su contexto social.

这将要求说明他们所处社会环境中的实际问题。

Esta hipótesis parece quedar demostrada por las descripciones de casos que figuran más arriba.

上面的案例介绍似乎已证明了这一

Ahora bien, las descripciones de algunos puntos de referencia podrían mejorar.

一些基准进行限定方面,还可以进一步改善。

En la sección II se ofrece una breve descripción de esas novedades.

这些发展情况摘述于第二部分。

No se proporcionaron descripciones detalladas de las funciones asignadas a los puestos.

目前未接获关于所涉员额职能的详细描述。

En las descripciones de algunos casos no se mencionan multas ni sanciones.

某些案例介绍中没有提到罚款或制裁。

Para ocho indicadores, la descripción correcta debía ser “CM” en lugar de “C”.

就八项指标而言,正确的项别应该是CM,而不是C.

Para un indicador, la descripción correcta debía ser “E” en lugar de “C”.

就一项指标而言,正确的项别应该是E,而不是C.

Como se señala a continuación, las descripciones de casos son muy ilustrativas a este respecto.

如下所述,案例介绍这一上具有特别教益。

Además se ofrecen descripciones coherentes de los programas y justificación de todas las actividades presupuestadas.

预算还编入预算的所有活动作出了条理清楚的的方案说明和提出将其编入预算的理由。

Podría bastar con hacer una descripción genérica de la obligación garantizada y de los bienes gravados.

有担保债务和设押资产作笼统描述即可。

Entre las descripciones de los casos hay algunas en que las pruebas circunstanciales fueron insuficientes.

案例描述中还包括一些间接证据也不足的案例。

Hay unas palabrassobre descripción que te ayuda a escribir mejor

有关于描述的词可以帮你更好写作。

Sus descripciones son muy detallistas.

他的描写非常细腻。

La Comisión confía en que esta cuestión se esclarecerá en las descripciones de las futuras propuestas presupuestarias.

委员会相信,今后的方案预算提案中会此加以明确说明。

En el Portal se ofrecen también las descripciones de 80 organizaciones no gubernamentales africanas relacionadas con el desarme.

这个门户还提供非洲与裁军有关的非政府组织的简介

La inclusión del gran número de socios de la KNVB hubiera distorsionado la descripción de la tendencia nacional.

将荷兰皇家足球联合会的大量会员列入,将会歪曲全国趋势。

Se afirmó que las descripciones de los subprogramas de la sección 33 y el programa 27 eran idénticas.

已确认第34款各次级方案的方案说明同方案27的方案说明完全相同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 descripción 的西班牙语例句

用户正在搜索


exfoliado, exfoliador, exfoliar, exgámico, exgerente, exgobernador, exhalación, exhalador, exhalar, exhaustividad,

相似单词


descrestadera, descrestar, descriarse, describible, describir, descripción, descripción del puesto de trabajo, descripción general, descriptible, descriptivo,

f.

1. s.de describir.
2. 【法】 资产清单.

助记
动词 describir(tr. 描绘,描述,描写)的派生名词,de-(从上向下,强调)+ scrip-(写)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 写下,描写
词根
scrib-/scrip(t)- 写
派生

近义词
definición,  reseña,  delineación,  término,  señas personales,  cuadro,  filiación
descripción vívida,  retrato hablado

联想词
explicación解释;enumeración列举;definición义;especificación详细说明;describir勾画,勾勒;resumen概括;narración讲述;introducción插入;cronología年代学;síntesis综合;identificación识别;

En caso afirmativo, sírvanse hacer una breve descripción de esas dificultades.

如果是,请简略说明这些困难是什么。

En caso afirmativo, sírvase proporcionar una breve descripción de esas dificultades.

如果答案是肯的,请简要说明临何种困难。

Ello requeriría una descripción de los problemas reales en su contexto social.

这将要求说明他们所处社会环境中的实际问题。

Esta hipótesis parece quedar demostrada por las descripciones de casos que figuran más arriba.

的案例介绍似乎已证明了这一点。

Ahora bien, las descripciones de algunos puntos de referencia podrían mejorar.

在对一些基准进行限,还可以进一步改善。

En la sección II se ofrece una breve descripción de esas novedades.

这些发展情况摘述于第二部分。

No se proporcionaron descripciones detalladas de las funciones asignadas a los puestos.

目前未接获关于所涉员额职能的详细描述。

En las descripciones de algunos casos no se mencionan multas ni sanciones.

某些案例介绍中没有提到罚款或制裁。

Para ocho indicadores, la descripción correcta debía ser “CM” en lugar de “C”.

就八项指标而言,正确的项别应该是CM,而不是C.

Para un indicador, la descripción correcta debía ser “E” en lugar de “C”.

就一项指标而言,正确的项别应该是E,而不是C.

Como se señala a continuación, las descripciones de casos son muy ilustrativas a este respecto.

如下所述,案例介绍在这一点上具有特别教益。

Además se ofrecen descripciones coherentes de los programas y justificación de todas las actividades presupuestadas.

预算还对编入预算的所有活动作出了条理清楚的的说明和提出将其编入预算的理由。

Podría bastar con hacer una descripción genérica de la obligación garantizada y de los bienes gravados.

对有担保债务和设押资产作笼统描述即可。

Entre las descripciones de los casos hay algunas en que las pruebas circunstanciales fueron insuficientes.

案例描述中还包括一些间接证据也不足的案例。

Hay unas palabrassobre descripción que te ayuda a escribir mejor

有关于描述的词可以帮你更好写作。

Sus descripciones son muy detallistas.

他的描写非常细腻。

La Comisión confía en que esta cuestión se esclarecerá en las descripciones de las futuras propuestas presupuestarias.

委员会相信,在今后的案预算提案中会对此加以明确说明。

En el Portal se ofrecen también las descripciones de 80 organizaciones no gubernamentales africanas relacionadas con el desarme.

这个门户还提供非洲与裁军有关的非政府组织的简介

La inclusión del gran número de socios de la KNVB hubiera distorsionado la descripción de la tendencia nacional.

将荷兰皇家足球联合会的大量会员列入,将会歪曲全国趋势。

Se afirmó que las descripciones de los subprogramas de la sección 33 y el programa 27 eran idénticas.

已确认第34款各次级案的说明案27的案说明完全相同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 descripción 的西班牙语例句

用户正在搜索


exhortación, exhortador, exhortar, exhortativo, exhortatorio, exhorto, exhumación, exhumador, exhumar, exigencia,

相似单词


descrestadera, descrestar, descriarse, describible, describir, descripción, descripción del puesto de trabajo, descripción general, descriptible, descriptivo,

f.

1. s.de describir.
2. 【法】 资产清单.

助记
动词 describir(tr. 描绘,描述,描写)的派生名词,de-(从上向下,强调)+ scrip-(写)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 写下,描写
词根
scrib-/scrip(t)- 写
派生

definición,  reseña,  delineación,  término,  señas personales,  cuadro,  filiación
descripción vívida,  retrato hablado

联想词
explicación解释;enumeración;definición;especificación详细说明;describir勾画,勾勒;resumen概括;narración讲述;introducción插入;cronología年代学;síntesis综合;identificación识别;

En caso afirmativo, sírvanse hacer una breve descripción de esas dificultades.

如果是,请简略说明这些困难是什么。

En caso afirmativo, sírvase proporcionar una breve descripción de esas dificultades.

如果答案是肯的,请简要说明面临何种困难。

Ello requeriría una descripción de los problemas reales en su contexto social.

这将要求说明他们所处社会环境中的实际问题。

Esta hipótesis parece quedar demostrada por las descripciones de casos que figuran más arriba.

上面的案例介绍似乎已证明了这一点。

Ahora bien, las descripciones de algunos puntos de referencia podrían mejorar.

在对一些基准进行限方面,还可以进一步改善。

En la sección II se ofrece una breve descripción de esas novedades.

这些发展情况摘述于第二部分。

No se proporcionaron descripciones detalladas de las funciones asignadas a los puestos.

目前未接获关于所涉员额职能的详细描述。

En las descripciones de algunos casos no se mencionan multas ni sanciones.

某些案例介绍中没有提到罚款或制裁。

Para ocho indicadores, la descripción correcta debía ser “CM” en lugar de “C”.

就八项标而言,正确的项别应该是CM,而不是C.

Para un indicador, la descripción correcta debía ser “E” en lugar de “C”.

就一项标而言,正确的项别应该是E,而不是C.

Como se señala a continuación, las descripciones de casos son muy ilustrativas a este respecto.

如下所述,案例介绍在这一点上具有特别教益。

Además se ofrecen descripciones coherentes de los programas y justificación de todas las actividades presupuestadas.

预算还对编入预算的所有活动作出了条理清楚的的方案说明和提出将其编入预算的理由。

Podría bastar con hacer una descripción genérica de la obligación garantizada y de los bienes gravados.

对有担保债务和设押资产作笼统描述即可。

Entre las descripciones de los casos hay algunas en que las pruebas circunstanciales fueron insuficientes.

案例描述中还包括一些间接证据也不足的案例。

Hay unas palabrassobre descripción que te ayuda a escribir mejor

有关于描述的词可以帮你更好写作。

Sus descripciones son muy detallistas.

他的描写非常细腻。

La Comisión confía en que esta cuestión se esclarecerá en las descripciones de las futuras propuestas presupuestarias.

委员会相信,在今后的方案预算提案中会对此加以明确说明。

En el Portal se ofrecen también las descripciones de 80 organizaciones no gubernamentales africanas relacionadas con el desarme.

这个门户还提供非洲与裁军有关的非政府组织的简介

La inclusión del gran número de socios de la KNVB hubiera distorsionado la descripción de la tendencia nacional.

将荷兰皇家足球联合会的大量会员列入,将会歪曲全国趋势。

Se afirmó que las descripciones de los subprogramas de la sección 33 y el programa 27 eran idénticas.

已确认第34款各次级方案的方案说明同方案27的方案说明完全相同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 descripción 的西班牙语例句

用户正在搜索


éxito, exitosamente, exitoso, exjefe, exjugador, exmarido, exministro, exmujer, exnerar, exnovio,

相似单词


descrestadera, descrestar, descriarse, describible, describir, descripción, descripción del puesto de trabajo, descripción general, descriptible, descriptivo,

f.

1. s.de describir.
2. 【法】 资产清单.

助记
动词 describir(tr. 描绘,描述,描写)派生名词,de-(从上向下,强调)+ scrip-(写)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 写下,描写
词根
scrib-/scrip(t)- 写
派生

近义词
definición,  reseña,  delineación,  término,  señas personales,  cuadro,  filiación
descripción vívida,  retrato hablado

联想词
explicación解释;enumeración列举;definición定义;especificación详细说明;describir勾画,勾勒;resumen概括;narración讲述;introducción插入;cronología年代学;síntesis综合;identificación识别;

En caso afirmativo, sírvanse hacer una breve descripción de esas dificultades.

如果是,请简略说明这些困是什么。

En caso afirmativo, sírvase proporcionar una breve descripción de esas dificultades.

如果答案是肯定,请简要说明面临何种困

Ello requeriría una descripción de los problemas reales en su contexto social.

这将要求说明他们所处社会环境中实际问题。

Esta hipótesis parece quedar demostrada por las descripciones de casos que figuran más arriba.

上面案例介绍似乎已明了这一点。

Ahora bien, las descripciones de algunos puntos de referencia podrían mejorar.

在对一些基准进行限定方面,还可以进一步改善。

En la sección II se ofrece una breve descripción de esas novedades.

这些发展情况摘述于第二部分。

No se proporcionaron descripciones detalladas de las funciones asignadas a los puestos.

目前未接获关于所涉员额职能详细描述。

En las descripciones de algunos casos no se mencionan multas ni sanciones.

某些案例介绍中没有提到罚款或制裁。

Para ocho indicadores, la descripción correcta debía ser “CM” en lugar de “C”.

就八项指标而言,正确项别应该是CM,而不是C.

Para un indicador, la descripción correcta debía ser “E” en lugar de “C”.

就一项指标而言,正确项别应该是E,而不是C.

Como se señala a continuación, las descripciones de casos son muy ilustrativas a este respecto.

如下所述,案例介绍在这一点上具有特别教益。

Además se ofrecen descripciones coherentes de los programas y justificación de todas las actividades presupuestadas.

预算还对编入预算所有活动作出了条理清楚方案说明和提出将其编入预算理由。

Podría bastar con hacer una descripción genérica de la obligación garantizada y de los bienes gravados.

对有担保债务和设押资产作笼统描述即可。

Entre las descripciones de los casos hay algunas en que las pruebas circunstanciales fueron insuficientes.

案例描述中还包括一些间接据也不足案例。

Hay unas palabrassobre descripción que te ayuda a escribir mejor

有关于描述词可以帮你更好写作。

Sus descripciones son muy detallistas.

描写非常细腻。

La Comisión confía en que esta cuestión se esclarecerá en las descripciones de las futuras propuestas presupuestarias.

委员会相信,在今后方案预算提案中会对此加以明确说明。

En el Portal se ofrecen también las descripciones de 80 organizaciones no gubernamentales africanas relacionadas con el desarme.

这个门户还提供非洲与裁军有关非政府组织简介

La inclusión del gran número de socios de la KNVB hubiera distorsionado la descripción de la tendencia nacional.

将荷兰皇家足球联合会大量会员列入,将会歪曲全国趋势。

Se afirmó que las descripciones de los subprogramas de la sección 33 y el programa 27 eran idénticas.

已确认第34款各次级方案方案说明同方案27方案说明完全相同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 descripción 的西班牙语例句

用户正在搜索


exorbitantemente, exorcismo, exorcista, exorcistado, exorcizante, exorcizar, exordio, exornar, exosfera, exósmosis,

相似单词


descrestadera, descrestar, descriarse, describible, describir, descripción, descripción del puesto de trabajo, descripción general, descriptible, descriptivo,