西语助手
  • 关闭


intr.
1.停止,终止:
Cesó la lluvia 雨停.
No cesaremos en nuestros esfuerzos por elevar el nivel científico y tecnológico de nuestro país. 们将断努力国的科学技术.


2.« de » 中止,停顿,停歇,间断 :
No cesaba de escribir. 他停地写.
No cesaremos de apoyar a los pueblos en sus justas luchas. 们绝停止支援各国人民的正义斗争.


3.« en » 离职,再住职:
Ha cesado en el mando de la fábrica. 他已经再担任那个工厂的领.

sin ~
停地,断地. 欧 路 软 件
助记
ces-(走,离开)+ -ar(动词后缀)→ 长久地离开 → 停止、再做某事
词根
ced-/ce(s)- 走,离开
派生

近义词
acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

parar,  suspender,  dejar sin acabar,  discontinuar,  interrumpir,  levantar,  prorrogar
despedir,  dejar cesante,  correr del trabajo,  echar,  correr,  dejar sin trabajo,  despedir del trabajo,  despedir de un trabajo,  suspender del trabajo,  dar de mano,  cortar el rabo
dejar de tener

反义词
empezar,  dar inicio,  despegar,  embarcarse,  iniciar,  ponerse en marcha,  principiar,  comenzar,  dar principio,  echar a andar,  dar comienzo,  largar

llevar adelante,  continuar con,  mantener,  continuar,  insistir en,  perseverar en,  prolongar,  seguir con,  dar viaje a
contratar,  enganchar,  dar empleo a,  emplear,  alquilar los servicios de,  contratar los servicios de,  incorporar,  dar trabajo,  alistar,  alquilar,  dar ocupación a,  enrolar,  llamar a filas,  llamar al servicio militar,  pactar,  poner bajo planilla,  reclutar,  ajustar,  conchabar

联想词
parar停止;desistir打消头;continuamente连续地;interrumpir中断;detener阻止;desaparecer消失;detenerse停住;disminuir减少;indefinidamente无限期;constantemente持久变地;incesante停的, 断的;

Ha cesado en el mando de la fábrica.

他已经担任那个工厂的领.

El pensamiento cesa en el estado de sueño.

思维活动在睡觉的时候就停止.

No cesaremos en nuestros esfuerzos por elevar el nivel científico y tecnológico de nuestro país.

努力国的科学挤术。

Como consecuencia, han cesado las actividades del Comité Conjunto de Vigilancia.

因此,联合监测委员会的活动已结束

La continuidad de la presencia judía en la tierra de Israel nunca cesó.

犹太人在以色列土地上的存在渊源流长,从未间断

Habiendo cesado las dilaciones, el autor debía utilizar la vía de la reparación indemnizatoria.

鉴于拖延现象已复存在交人应努力寻求赔偿。

No obstante, después de la crisis de noviembre, esta colaboración cesó.

但是,11月危机之后,这种协作便停止

Una de ellas, el Comité Político de Cesación del Fuego, se acaba de establecer.

作为这两个关键机构之一的停火政治委员会现已成立。

Los tres expertos financieros no podrán cesar en sus cargos simultáneamente.

三位财政专家得同时任满。

Debe cesar la matanza de civiles y combatientes y observarse una verdadera cesación del fuego.

必须停止杀害平民和战斗人员,必须切实遵守停火。

La violencia continúa sin cesar, cobrándose vidas inocentes.

暴力依旧,毫无好转伤害着无辜的生命。

El comercio mundial de minas antipersonal ha cesado efectivamente.

全球杀伤人员地雷贸易实际上已经停止

La Unión Europea exhorta a todas las partes a cesar con efecto inmediato tales actos.

欧盟敦促所有各方立即彻底停止此类行为。

Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.

那条街上交通非常繁忙,各种车辆断地南来北往.

El Gobierno del Canadá no ha cesado de aumentar su inversión en el Complemento del NCB.

加拿大政府稳步增加对国家儿童福利补充金的投资。

Los recursos públicos que se asignan a la educación y la capacitación han aumentado sin cesar.

分配给教育和培训的公共资源持续增加。

Cesó la lluvia.

雨停

No cesaba de escribir.

地写。

En nombre de mi Gobierno, protesto enérgicamente contra las mencionadas violaciones y exijo que cesen de inmediato.

代表国政府对上述侵犯行为表示强烈抗议,在此要求立即停止这种行为。

La cuestión se remitirá al recién creado Comité Político de Cesación del Fuego para que la resuelva.

这个问题将交新设立的停火政治委员会解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 cesar 的西班牙语例句

用户正在搜索


赤身, 赤手空拳, 赤松, 赤陶, 赤条条, 赤铁矿, 赤铜矿, 赤纬, 赤霞珠, 赤心,

相似单词


cervuna, cervuno, cesación, cesante, cesantía, cesar, César, cesaraugustano, cesáreo, cesariano,


intr.
1.停止,终止:
Cesó la lluvia 雨停了.
No cesaremos en nuestros esfuerzos por elevar el nivel científico y tecnológico de nuestro país. 我们将不断努力提高我国科学技术.


2.« de » 中止,停顿,停歇,间断 :
No cesaba de escribir. 他不停地写.
No cesaremos de apoyar a los pueblos en sus justas luchas. 我们绝不停止支援各国人民正义斗争.


3.« en » 离职,不再住职:
Ha cesado en el mando de la fábrica. 他已经不再担任那个工厂领导了.

sin ~
不停地,不断地. 欧 路 软 件
助记
ces-(走,离开)+ -ar(动词后缀)→ 长久地离开 → 停止、不再做某事
词根
ced-/ce(s)- 走,离开

近义词
acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

parar,  suspender,  dejar sin acabar,  discontinuar,  interrumpir,  levantar,  prorrogar
despedir,  dejar cesante,  correr del trabajo,  echar,  correr,  dejar sin trabajo,  despedir del trabajo,  despedir de un trabajo,  suspender del trabajo,  dar de mano,  cortar el rabo
dejar de tener

反义词
empezar,  dar inicio,  despegar,  embarcarse,  iniciar,  ponerse en marcha,  principiar,  comenzar,  dar principio,  echar a andar,  dar comienzo,  largar

llevar adelante,  continuar con,  mantener,  continuar,  insistir en,  perseverar en,  prolongar,  seguir con,  dar viaje a
contratar,  enganchar,  dar empleo a,  emplear,  alquilar los servicios de,  contratar los servicios de,  incorporar,  dar trabajo,  alistar,  alquilar,  dar ocupación a,  enrolar,  llamar a filas,  llamar al servicio militar,  pactar,  poner bajo planilla,  reclutar,  ajustar,  conchabar

联想词
parar停止;desistir打消头;continuamente连续地;interrumpir中断;detener阻止;desaparecer消失;detenerse停住;disminuir减少;indefinidamente无限期;constantemente持久不变地;incesante不停, 不断;

Ha cesado en el mando de la fábrica.

他已经不再担任那个工厂领导了.

El pensamiento cesa en el estado de sueño.

思维活动在睡觉时候就停止了.

No cesaremos en nuestros esfuerzos por elevar el nivel científico y tecnológico de nuestro país.

我们不断努力提高我国科学挤术。

Como consecuencia, han cesado las actividades del Comité Conjunto de Vigilancia.

因此,联合监测委员会活动已结束

La continuidad de la presencia judía en la tierra de Israel nunca cesó.

犹太人在以色列土地上存在渊源流长,从未间断

Habiendo cesado las dilaciones, el autor debía utilizar la vía de la reparación indemnizatoria.

鉴于拖延现象已不复存在,提交人应努力寻求赔偿。

No obstante, después de la crisis de noviembre, esta colaboración cesó.

但是,11月危机之后,这种协作便停止

Una de ellas, el Comité Político de Cesación del Fuego, se acaba de establecer.

作为这两个关键机构之一停火政治委员会现已成立。

Los tres expertos financieros no podrán cesar en sus cargos simultáneamente.

三位财政专家不得同时任满。

Debe cesar la matanza de civiles y combatientes y observarse una verdadera cesación del fuego.

必须停止杀害平民和战斗人员,必须切实遵守停火。

La violencia continúa sin cesar, cobrándose vidas inocentes.

暴力依旧,毫无好转伤害着无辜命。

El comercio mundial de minas antipersonal ha cesado efectivamente.

全球杀伤人员地雷贸易实际上已经停止

La Unión Europea exhorta a todas las partes a cesar con efecto inmediato tales actos.

欧盟敦促所有各方立即彻底停止此类行为。

Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.

那条街上交通非常繁忙,各种车辆不断地南来北往.

El Gobierno del Canadá no ha cesado de aumentar su inversión en el Complemento del NCB.

加拿大政府稳步增加对国家儿童福利补充金投资。

Los recursos públicos que se asignan a la educación y la capacitación han aumentado sin cesar.

分配给教育和培训公共资源持续增加。

Cesó la lluvia.

雨停了。

No cesaba de escribir.

不停地写。

En nombre de mi Gobierno, protesto enérgicamente contra las mencionadas violaciones y exijo que cesen de inmediato.

我代表我国政府对上述侵犯行为表示强烈抗议,在此要求立即停止这种行为。

La cuestión se remitirá al recién creado Comité Político de Cesación del Fuego para que la resuelva.

这个问题将提交新设立停火政治委员会解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cesar 的西班牙语例句

用户正在搜索


炽热的, 炽盛, 炽天使, , 翅果, 翅击, 翅膀, 翅子, , 冲成沟壑,

相似单词


cervuna, cervuno, cesación, cesante, cesantía, cesar, César, cesaraugustano, cesáreo, cesariano,


intr.
1.止,终止:
Cesó la lluvia 雨.
No cesaremos en nuestros esfuerzos por elevar el nivel científico y tecnológico de nuestro país. 我们将断努我国的科学技术.


2.« de » 中止,顿,歇,间断 :
No cesaba de escribir. 他地写.
No cesaremos de apoyar a los pueblos en sus justas luchas. 我们绝止支援各国人民的正义斗争.


3.« en » 离职,再住职:
Ha cesado en el mando de la fábrica. 他已经再担任那个工厂的领导.

sin ~
地,断地. 欧 路 软 件
助记
ces-(走,离开)+ -ar(动词后缀)→ 长久地离开 → 止、再做某事
词根
ced-/ce(s)- 走,离开
派生

近义词
acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

parar,  suspender,  dejar sin acabar,  discontinuar,  interrumpir,  levantar,  prorrogar
despedir,  dejar cesante,  correr del trabajo,  echar,  correr,  dejar sin trabajo,  despedir del trabajo,  despedir de un trabajo,  suspender del trabajo,  dar de mano,  cortar el rabo
dejar de tener

反义词
empezar,  dar inicio,  despegar,  embarcarse,  iniciar,  ponerse en marcha,  principiar,  comenzar,  dar principio,  echar a andar,  dar comienzo,  largar

llevar adelante,  continuar con,  mantener,  continuar,  insistir en,  perseverar en,  prolongar,  seguir con,  dar viaje a
contratar,  enganchar,  dar empleo a,  emplear,  alquilar los servicios de,  contratar los servicios de,  incorporar,  dar trabajo,  alistar,  alquilar,  dar ocupación a,  enrolar,  llamar a filas,  llamar al servicio militar,  pactar,  poner bajo planilla,  reclutar,  ajustar,  conchabar

联想词
parar止;desistir打消头;continuamente连续地;interrumpir中断;detener阻止;desaparecer消失;detenerse住;disminuir减少;indefinidamente无限期;constantemente持久变地;incesante的, 断的;

Ha cesado en el mando de la fábrica.

他已经担任那个工厂的领导.

El pensamiento cesa en el estado de sueño.

思维活动在睡觉的时候就.

No cesaremos en nuestros esfuerzos por elevar el nivel científico y tecnológico de nuestro país.

我们我国的科学挤术。

Como consecuencia, han cesado las actividades del Comité Conjunto de Vigilancia.

因此,联合监测委员会的活动已结束

La continuidad de la presencia judía en la tierra de Israel nunca cesó.

犹太人在以色列土地上的存在渊源流长,从未间断

Habiendo cesado las dilaciones, el autor debía utilizar la vía de la reparación indemnizatoria.

鉴于拖延现象已复存在交人应努寻求赔偿。

No obstante, después de la crisis de noviembre, esta colaboración cesó.

但是,11月危机之后,这种协作便

Una de ellas, el Comité Político de Cesación del Fuego, se acaba de establecer.

作为这两个关键机构之一的火政治委员会现已成立。

Los tres expertos financieros no podrán cesar en sus cargos simultáneamente.

三位财政专家得同时任满。

Debe cesar la matanza de civiles y combatientes y observarse una verdadera cesación del fuego.

必须杀害平民和战斗人员,必须切实遵守火。

La violencia continúa sin cesar, cobrándose vidas inocentes.

依旧,毫无好转伤害着无辜的生命。

El comercio mundial de minas antipersonal ha cesado efectivamente.

全球杀伤人员地雷贸易实际上已经

La Unión Europea exhorta a todas las partes a cesar con efecto inmediato tales actos.

欧盟敦促所有各方立即彻底此类行为。

Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.

那条街上交通非常繁忙,各种车辆断地南来北往.

El Gobierno del Canadá no ha cesado de aumentar su inversión en el Complemento del NCB.

加拿大政府稳步增加对国家儿童福利补充金的投资。

Los recursos públicos que se asignan a la educación y la capacitación han aumentado sin cesar.

分配给教育和培训的公共资源持续增加。

Cesó la lluvia.

No cesaba de escribir.

地写。

En nombre de mi Gobierno, protesto enérgicamente contra las mencionadas violaciones y exijo que cesen de inmediato.

我代表我国政府对上述侵犯行为表示强烈抗议,在此要求立即这种行为。

La cuestión se remitirá al recién creado Comité Político de Cesación del Fuego para que la resuelva.

这个问题将交新设立的火政治委员会解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cesar 的西班牙语例句

用户正在搜索


冲锋, 冲锋枪, 冲服, 冲昏头脑, 冲击, 冲击波, 冲击战, 冲积, 冲积的, 冲积土,

相似单词


cervuna, cervuno, cesación, cesante, cesantía, cesar, César, cesaraugustano, cesáreo, cesariano,


intr.
1.停止,终止:
Cesó la lluvia 雨停了.
No cesaremos en nuestros esfuerzos por elevar el nivel científico y tecnológico de nuestro país. 我们将断努力提高我国的科学技术.


2.« de » 中止,停顿,停歇,间断 :
No cesaba de escribir. 他停地写.
No cesaremos de apoyar a los pueblos en sus justas luchas. 我们绝停止支援各国人民的正义斗争.


3.« en » 离职,住职:
Ha cesado en el mando de la fábrica. 他已担任那个工厂的领导了.

sin ~
停地,断地. 欧 路 软 件
助记
ces-(走,离开)+ -ar(动词后缀)→ 长久地离开 → 停止、做某事
词根
ced-/ce(s)- 走,离开
派生

近义词
acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

parar,  suspender,  dejar sin acabar,  discontinuar,  interrumpir,  levantar,  prorrogar
despedir,  dejar cesante,  correr del trabajo,  echar,  correr,  dejar sin trabajo,  despedir del trabajo,  despedir de un trabajo,  suspender del trabajo,  dar de mano,  cortar el rabo
dejar de tener

反义词
empezar,  dar inicio,  despegar,  embarcarse,  iniciar,  ponerse en marcha,  principiar,  comenzar,  dar principio,  echar a andar,  dar comienzo,  largar

llevar adelante,  continuar con,  mantener,  continuar,  insistir en,  perseverar en,  prolongar,  seguir con,  dar viaje a
contratar,  enganchar,  dar empleo a,  emplear,  alquilar los servicios de,  contratar los servicios de,  incorporar,  dar trabajo,  alistar,  alquilar,  dar ocupación a,  enrolar,  llamar a filas,  llamar al servicio militar,  pactar,  poner bajo planilla,  reclutar,  ajustar,  conchabar

想词
parar停止;desistir打消头;continuamente连续地;interrumpir中断;detener阻止;desaparecer消失;detenerse停住;disminuir减少;indefinidamente无限期;constantemente持久变地;incesante停的, 断的;

Ha cesado en el mando de la fábrica.

他已担任那个工厂的领导了.

El pensamiento cesa en el estado de sueño.

思维活动在睡觉的时候就停止了.

No cesaremos en nuestros esfuerzos por elevar el nivel científico y tecnológico de nuestro país.

我们努力提高我国的科学挤术。

Como consecuencia, han cesado las actividades del Comité Conjunto de Vigilancia.

因此,测委员会的活动已结束

La continuidad de la presencia judía en la tierra de Israel nunca cesó.

犹太人在以色列土地上的存在渊源流长,从未间断

Habiendo cesado las dilaciones, el autor debía utilizar la vía de la reparación indemnizatoria.

鉴于拖延现象已复存在,提交人应努力寻求赔偿。

No obstante, después de la crisis de noviembre, esta colaboración cesó.

但是,11月危机之后,这种协作便停止

Una de ellas, el Comité Político de Cesación del Fuego, se acaba de establecer.

作为这两个关键机构之一的停火政治委员会现已成立。

Los tres expertos financieros no podrán cesar en sus cargos simultáneamente.

三位财政专家得同时任满。

Debe cesar la matanza de civiles y combatientes y observarse una verdadera cesación del fuego.

必须停止杀害平民和战斗人员,必须切实遵守停火。

La violencia continúa sin cesar, cobrándose vidas inocentes.

暴力依旧,毫无好转伤害着无辜的生命。

El comercio mundial de minas antipersonal ha cesado efectivamente.

全球杀伤人员地雷贸易实际上已停止

La Unión Europea exhorta a todas las partes a cesar con efecto inmediato tales actos.

欧盟敦促所有各方立即彻底停止此类行为。

Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.

那条街上交通非常繁忙,各种车辆断地南来北往.

El Gobierno del Canadá no ha cesado de aumentar su inversión en el Complemento del NCB.

加拿大政府稳步增加对国家儿童福利补充金的投资。

Los recursos públicos que se asignan a la educación y la capacitación han aumentado sin cesar.

分配给教育和培训的公共资源持续增加。

Cesó la lluvia.

雨停了。

No cesaba de escribir.

地写。

En nombre de mi Gobierno, protesto enérgicamente contra las mencionadas violaciones y exijo que cesen de inmediato.

我代表我国政府对上述侵犯行为表示强烈抗议,在此要求立即停止这种行为。

La cuestión se remitirá al recién creado Comité Político de Cesación del Fuego para que la resuelva.

这个问题将提交新设立的停火政治委员会解决。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cesar 的西班牙语例句

用户正在搜索


冲量, 冲模, 冲泡, 冲破, 冲入, 冲散, 冲杀, 冲晒, 冲绳, 冲刷,

相似单词


cervuna, cervuno, cesación, cesante, cesantía, cesar, César, cesaraugustano, cesáreo, cesariano,


intr.
1.,终
Cesó la lluvia 雨了.
No cesaremos en nuestros esfuerzos por elevar el nivel científico y tecnológico de nuestro país. 我们将断努力提高我国科学技术.


2.« de » 中顿,歇,间断 :
No cesaba de escribir. 他地写.
No cesaremos de apoyar a los pueblos en sus justas luchas. 我们绝支援各国人民正义斗争.


3.« en » 离职,再住职:
Ha cesado en el mando de la fábrica. 他已经再担任那个工厂领导了.

sin ~
地,断地. 欧 路 软 件
助记
ces-(走,离开)+ -ar(动词后缀)→ 长久地离开 → 再做某事
词根
ced-/ce(s)- 走,离开
派生

近义词
acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

parar,  suspender,  dejar sin acabar,  discontinuar,  interrumpir,  levantar,  prorrogar
despedir,  dejar cesante,  correr del trabajo,  echar,  correr,  dejar sin trabajo,  despedir del trabajo,  despedir de un trabajo,  suspender del trabajo,  dar de mano,  cortar el rabo
dejar de tener

反义词
empezar,  dar inicio,  despegar,  embarcarse,  iniciar,  ponerse en marcha,  principiar,  comenzar,  dar principio,  echar a andar,  dar comienzo,  largar

llevar adelante,  continuar con,  mantener,  continuar,  insistir en,  perseverar en,  prolongar,  seguir con,  dar viaje a
contratar,  enganchar,  dar empleo a,  emplear,  alquilar los servicios de,  contratar los servicios de,  incorporar,  dar trabajo,  alistar,  alquilar,  dar ocupación a,  enrolar,  llamar a filas,  llamar al servicio militar,  pactar,  poner bajo planilla,  reclutar,  ajustar,  conchabar

联想词
parar;desistir打消头;continuamente连续地;interrumpir中断;detener;desaparecer消失;detenerse住;disminuir减少;indefinidamente无限期;constantemente持久变地;incesante;

Ha cesado en el mando de la fábrica.

他已经担任那个工厂领导了.

El pensamiento cesa en el estado de sueño.

思维活动在睡觉时候就了.

No cesaremos en nuestros esfuerzos por elevar el nivel científico y tecnológico de nuestro país.

我们努力提高我国科学挤术。

Como consecuencia, han cesado las actividades del Comité Conjunto de Vigilancia.

因此,联合监测委员会活动已结束

La continuidad de la presencia judía en la tierra de Israel nunca cesó.

犹太人在以色列土地在渊源流长,从未间断

Habiendo cesado las dilaciones, el autor debía utilizar la vía de la reparación indemnizatoria.

鉴于拖延现象已,提交人应努力寻求赔偿。

No obstante, después de la crisis de noviembre, esta colaboración cesó.

但是,11月危机之后,这种协作便

Una de ellas, el Comité Político de Cesación del Fuego, se acaba de establecer.

作为这两个关键机构之一火政治委员会现已成立。

Los tres expertos financieros no podrán cesar en sus cargos simultáneamente.

三位财政专家得同时任满。

Debe cesar la matanza de civiles y combatientes y observarse una verdadera cesación del fuego.

必须杀害平民和战斗人员,必须切实遵守火。

La violencia continúa sin cesar, cobrándose vidas inocentes.

暴力依旧,毫无好转伤害着无辜生命。

El comercio mundial de minas antipersonal ha cesado efectivamente.

全球杀伤人员地雷贸易实际已经

La Unión Europea exhorta a todas las partes a cesar con efecto inmediato tales actos.

欧盟敦促所有各方立即彻底此类行为。

Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.

那条街交通非常繁忙,各种车辆断地南来北往.

El Gobierno del Canadá no ha cesado de aumentar su inversión en el Complemento del NCB.

加拿大政府稳步增加对国家儿童福利补充金投资。

Los recursos públicos que se asignan a la educación y la capacitación han aumentado sin cesar.

分配给教育和培训公共资源持续增加。

Cesó la lluvia.

了。

No cesaba de escribir.

地写。

En nombre de mi Gobierno, protesto enérgicamente contra las mencionadas violaciones y exijo que cesen de inmediato.

我代表我国政府对述侵犯行为表示强烈抗议,在此要求立即这种行为。

La cuestión se remitirá al recién creado Comité Político de Cesación del Fuego para que la resuelva.

这个问题将提交新设立火政治委员会解决。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cesar 的西班牙语例句

用户正在搜索


冲撞, 冲撞装置, 冲走, , 充畅, 充斥, 充磁, 充当, 充当中介人, 充电,

相似单词


cervuna, cervuno, cesación, cesante, cesantía, cesar, César, cesaraugustano, cesáreo, cesariano,

用户正在搜索


抽壮丁, , 仇敌, 仇恨, 仇人, 仇杀, 仇视, 仇隙, 仇怨, ,

相似单词


cervuna, cervuno, cesación, cesante, cesantía, cesar, César, cesaraugustano, cesáreo, cesariano,

用户正在搜索


除非, 除根, 除灰, 除痂, 除旧布新, 除了, 除了...之外, 除了…, 除名, 除去,

相似单词


cervuna, cervuno, cesación, cesante, cesantía, cesar, César, cesaraugustano, cesáreo, cesariano,


intr.
1.停,终
Cesó la lluvia 雨停了.
No cesaremos en nuestros esfuerzos por elevar el nivel científico y tecnológico de nuestro país. 我们将不努力提高我国的科学技术.


2.« de » 中,停顿,停歇,间 :
No cesaba de escribir. 他不停地写.
No cesaremos de apoyar a los pueblos en sus justas luchas. 我们绝不停支援各国人民的正义斗争.


3.« en » 离职,不再住职:
Ha cesado en el mando de la fábrica. 他已经不再担任那个工厂的领导了.

sin ~
不停地,不地. 欧 路 软 件
助记
ces-(走,离开)+ -ar(动词后缀)→ 长久地离开 → 停、不再做某事
词根
ced-/ce(s)- 走,离开
派生

近义词
acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

parar,  suspender,  dejar sin acabar,  discontinuar,  interrumpir,  levantar,  prorrogar
despedir,  dejar cesante,  correr del trabajo,  echar,  correr,  dejar sin trabajo,  despedir del trabajo,  despedir de un trabajo,  suspender del trabajo,  dar de mano,  cortar el rabo
dejar de tener

反义词
empezar,  dar inicio,  despegar,  embarcarse,  iniciar,  ponerse en marcha,  principiar,  comenzar,  dar principio,  echar a andar,  dar comienzo,  largar

llevar adelante,  continuar con,  mantener,  continuar,  insistir en,  perseverar en,  prolongar,  seguir con,  dar viaje a
contratar,  enganchar,  dar empleo a,  emplear,  alquilar los servicios de,  contratar los servicios de,  incorporar,  dar trabajo,  alistar,  alquilar,  dar ocupación a,  enrolar,  llamar a filas,  llamar al servicio militar,  pactar,  poner bajo planilla,  reclutar,  ajustar,  conchabar

parar;desistir打消头;continuamente连续地;interrumpir;detener;desaparecer消失;detenerse停住;disminuir减少;indefinidamente无限期;constantemente持久不变地;incesante不停的, 不的;

Ha cesado en el mando de la fábrica.

他已经不再担任那个工厂的领导了.

El pensamiento cesa en el estado de sueño.

思维活动在睡觉的时候就了.

No cesaremos en nuestros esfuerzos por elevar el nivel científico y tecnológico de nuestro país.

我们努力提高我国的科学挤术。

Como consecuencia, han cesado las actividades del Comité Conjunto de Vigilancia.

因此,合监测委员会的活动已结束

La continuidad de la presencia judía en la tierra de Israel nunca cesó.

犹太人在以色列土地上的存在渊源流长,从未

Habiendo cesado las dilaciones, el autor debía utilizar la vía de la reparación indemnizatoria.

鉴于拖延现象已不复存在,提交人应努力寻求赔偿。

No obstante, después de la crisis de noviembre, esta colaboración cesó.

但是,11月危机之后,这种协作便

Una de ellas, el Comité Político de Cesación del Fuego, se acaba de establecer.

作为这两个关键机构之一的停火政治委员会现已成立。

Los tres expertos financieros no podrán cesar en sus cargos simultáneamente.

三位财政专家不得同时任满。

Debe cesar la matanza de civiles y combatientes y observarse una verdadera cesación del fuego.

必须杀害平民和战斗人员,必须切实遵守停火。

La violencia continúa sin cesar, cobrándose vidas inocentes.

暴力依旧,毫无好转伤害着无辜的生命。

El comercio mundial de minas antipersonal ha cesado efectivamente.

全球杀伤人员地雷贸易实际上已经

La Unión Europea exhorta a todas las partes a cesar con efecto inmediato tales actos.

欧盟敦促所有各方立即彻底此类行为。

Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.

那条街上交通非常繁忙,各种车辆不地南来北往.

El Gobierno del Canadá no ha cesado de aumentar su inversión en el Complemento del NCB.

加拿大政府稳步增加对国家儿童福利补充金的投资。

Los recursos públicos que se asignan a la educación y la capacitación han aumentado sin cesar.

分配给教育和培训的公共资源持续增加。

Cesó la lluvia.

雨停了。

No cesaba de escribir.

不停地写。

En nombre de mi Gobierno, protesto enérgicamente contra las mencionadas violaciones y exijo que cesen de inmediato.

我代表我国政府对上述侵犯行为表示强烈抗议,在此要求立即这种行为。

La cuestión se remitirá al recién creado Comité Político de Cesación del Fuego para que la resuelva.

这个问题将提交新设立的停火政治委员会解决。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cesar 的西班牙语例句

用户正在搜索


厨房, 厨房伙计, 厨房水池, 厨师, 厨师助手, , 锄草, 锄奸, 锄头, 雏鸽,

相似单词


cervuna, cervuno, cesación, cesante, cesantía, cesar, César, cesaraugustano, cesáreo, cesariano,


intr.
1.停止,终止:
Cesó la lluvia 雨停了.
No cesaremos en nuestros esfuerzos por elevar el nivel científico y tecnológico de nuestro país. 我们将不断努力提高我国的科.


2.« de » 中止,停顿,停歇,间断 :
No cesaba de escribir. 他不停地写.
No cesaremos de apoyar a los pueblos en sus justas luchas. 我们绝不停止支援各国人民的正义斗争.


3.« en » 离职,不再住职:
Ha cesado en el mando de la fábrica. 他已经不再担任厂的领导了.

sin ~
不停地,不断地. 欧 路 软 件
助记
ces-(走,离开)+ -ar(动词后缀)→ 长久地离开 → 停止、不再做某事
词根
ced-/ce(s)- 走,离开
派生

近义词
acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

parar,  suspender,  dejar sin acabar,  discontinuar,  interrumpir,  levantar,  prorrogar
despedir,  dejar cesante,  correr del trabajo,  echar,  correr,  dejar sin trabajo,  despedir del trabajo,  despedir de un trabajo,  suspender del trabajo,  dar de mano,  cortar el rabo
dejar de tener

反义词
empezar,  dar inicio,  despegar,  embarcarse,  iniciar,  ponerse en marcha,  principiar,  comenzar,  dar principio,  echar a andar,  dar comienzo,  largar

llevar adelante,  continuar con,  mantener,  continuar,  insistir en,  perseverar en,  prolongar,  seguir con,  dar viaje a
contratar,  enganchar,  dar empleo a,  emplear,  alquilar los servicios de,  contratar los servicios de,  incorporar,  dar trabajo,  alistar,  alquilar,  dar ocupación a,  enrolar,  llamar a filas,  llamar al servicio militar,  pactar,  poner bajo planilla,  reclutar,  ajustar,  conchabar

联想词
parar停止;desistir打消头;continuamente连续地;interrumpir中断;detener阻止;desaparecer消失;detenerse停住;disminuir减少;indefinidamente无限期;constantemente持久不变地;incesante不停的, 不断的;

Ha cesado en el mando de la fábrica.

他已经不再担任厂的领导了.

El pensamiento cesa en el estado de sueño.

思维活动在睡觉的时候就停止了.

No cesaremos en nuestros esfuerzos por elevar el nivel científico y tecnológico de nuestro país.

我们不断努力提高我国的科

Como consecuencia, han cesado las actividades del Comité Conjunto de Vigilancia.

因此,联合监测委员会的活动已结束

La continuidad de la presencia judía en la tierra de Israel nunca cesó.

犹太人在以色列土地上的存在渊源流长,从未间断

Habiendo cesado las dilaciones, el autor debía utilizar la vía de la reparación indemnizatoria.

鉴于拖延现象已不复存在,提交人应努力寻求赔偿。

No obstante, después de la crisis de noviembre, esta colaboración cesó.

但是,11月危机之后,这种协作便停止

Una de ellas, el Comité Político de Cesación del Fuego, se acaba de establecer.

作为这两关键机构之一的停火政治委员会现已成立。

Los tres expertos financieros no podrán cesar en sus cargos simultáneamente.

三位财政专家不得同时任满。

Debe cesar la matanza de civiles y combatientes y observarse una verdadera cesación del fuego.

必须停止杀害平民和战斗人员,必须切实遵守停火。

La violencia continúa sin cesar, cobrándose vidas inocentes.

暴力依旧,毫无好转伤害着无辜的生命。

El comercio mundial de minas antipersonal ha cesado efectivamente.

全球杀伤人员地雷贸易实际上已经停止

La Unión Europea exhorta a todas las partes a cesar con efecto inmediato tales actos.

欧盟敦促所有各方立即彻底停止此类行为。

Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.

条街上交通非常繁忙,各种车辆不断地南来北往.

El Gobierno del Canadá no ha cesado de aumentar su inversión en el Complemento del NCB.

加拿大政府稳步增加对国家儿童福利补充金的投资。

Los recursos públicos que se asignan a la educación y la capacitación han aumentado sin cesar.

分配给教育和培训的公共资源持续增加。

Cesó la lluvia.

雨停了。

No cesaba de escribir.

不停地写。

En nombre de mi Gobierno, protesto enérgicamente contra las mencionadas violaciones y exijo que cesen de inmediato.

我代表我国政府对上述侵犯行为表示强烈抗议,在此要求立即停止这种行为。

La cuestión se remitirá al recién creado Comité Político de Cesación del Fuego para que la resuelva.

问题将提交新设立的停火政治委员会解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cesar 的西班牙语例句

用户正在搜索


储备品, 储藏, 储藏柜, 储藏量, 储藏室, 储存, 储户, 储量, 储气, 储水设备,

相似单词


cervuna, cervuno, cesación, cesante, cesantía, cesar, César, cesaraugustano, cesáreo, cesariano,


intr.
1.停止,终止:
Cesó la lluvia 雨停了.
No cesaremos en nuestros esfuerzos por elevar el nivel científico y tecnológico de nuestro país. 我们将不断努力提高我国的科学技术.


2.« de » 中止,停顿,停歇,间断 :
No cesaba de escribir. 他不停地写.
No cesaremos de apoyar a los pueblos en sus justas luchas. 我们绝不停止支援各国人民的正义斗争.


3.« en » 离职,不再住职:
Ha cesado en el mando de la fábrica. 他已经不再担任那个工厂的领导了.

sin ~
不停地,不断地. 欧 路 软 件
助记
ces-(走,离开)+ -ar(缀)→ 长久地离开 → 停止、不再做某事
词根
ced-/ce(s)- 走,离开
派生

近义词
acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

parar,  suspender,  dejar sin acabar,  discontinuar,  interrumpir,  levantar,  prorrogar
despedir,  dejar cesante,  correr del trabajo,  echar,  correr,  dejar sin trabajo,  despedir del trabajo,  despedir de un trabajo,  suspender del trabajo,  dar de mano,  cortar el rabo
dejar de tener

反义词
empezar,  dar inicio,  despegar,  embarcarse,  iniciar,  ponerse en marcha,  principiar,  comenzar,  dar principio,  echar a andar,  dar comienzo,  largar

llevar adelante,  continuar con,  mantener,  continuar,  insistir en,  perseverar en,  prolongar,  seguir con,  dar viaje a
contratar,  enganchar,  dar empleo a,  emplear,  alquilar los servicios de,  contratar los servicios de,  incorporar,  dar trabajo,  alistar,  alquilar,  dar ocupación a,  enrolar,  llamar a filas,  llamar al servicio militar,  pactar,  poner bajo planilla,  reclutar,  ajustar,  conchabar

联想词
parar停止;desistir打消头;continuamente连续地;interrumpir中断;detener阻止;desaparecer消失;detenerse停住;disminuir减少;indefinidamente无限期;constantemente持久不变地;incesante不停的, 不断的;

Ha cesado en el mando de la fábrica.

他已经不再担任那个工厂的领导了.

El pensamiento cesa en el estado de sueño.

在睡觉的时候就停止了.

No cesaremos en nuestros esfuerzos por elevar el nivel científico y tecnológico de nuestro país.

我们不断努力提高我国的科学挤术。

Como consecuencia, han cesado las actividades del Comité Conjunto de Vigilancia.

因此,联合监测委员会的结束

La continuidad de la presencia judía en la tierra de Israel nunca cesó.

犹太人在以色列土地上的存在渊源流长,从未间断

Habiendo cesado las dilaciones, el autor debía utilizar la vía de la reparación indemnizatoria.

鉴于拖延现象已不复存在,提交人应努力寻求赔偿。

No obstante, después de la crisis de noviembre, esta colaboración cesó.

但是,11月危机之,这种协作便停止

Una de ellas, el Comité Político de Cesación del Fuego, se acaba de establecer.

作为这两个关键机构之一的停火政治委员会现已成立。

Los tres expertos financieros no podrán cesar en sus cargos simultáneamente.

三位财政专家不得同时任满。

Debe cesar la matanza de civiles y combatientes y observarse una verdadera cesación del fuego.

必须停止杀害平民和战斗人员,必须切实遵守停火。

La violencia continúa sin cesar, cobrándose vidas inocentes.

暴力依旧,毫无好转伤害着无辜的生命。

El comercio mundial de minas antipersonal ha cesado efectivamente.

全球杀伤人员地雷贸易实际上已经停止

La Unión Europea exhorta a todas las partes a cesar con efecto inmediato tales actos.

欧盟敦促所有各方立即彻底停止此类行为。

Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.

那条街上交通非常繁忙,各种车辆不断地南来北往.

El Gobierno del Canadá no ha cesado de aumentar su inversión en el Complemento del NCB.

加拿大政府稳步增加对国家儿童福利补充金的投资。

Los recursos públicos que se asignan a la educación y la capacitación han aumentado sin cesar.

分配给教育和培训的公共资源持续增加。

Cesó la lluvia.

雨停了。

No cesaba de escribir.

不停地写。

En nombre de mi Gobierno, protesto enérgicamente contra las mencionadas violaciones y exijo que cesen de inmediato.

我代表我国政府对上述侵犯行为表示强烈抗议,在此要求立即停止这种行为。

La cuestión se remitirá al recién creado Comité Político de Cesación del Fuego para que la resuelva.

这个问题将提交新设立的停火政治委员会解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cesar 的西班牙语例句

用户正在搜索


处方汇编, 处方集, 处方长笺, 处分, 处境, 处境险恶, 处决, 处理, 处理器, 处女,

相似单词


cervuna, cervuno, cesación, cesante, cesantía, cesar, César, cesaraugustano, cesáreo, cesariano,


intr.
1.停止,终止:
Cesó la lluvia 雨停了.
No cesaremos en nuestros esfuerzos por elevar el nivel científico y tecnológico de nuestro país. 我们将不断努力提高我国的科学技术.


2.« de » 中止,停顿,停歇,间断 :
No cesaba de escribir. 他不停地写.
No cesaremos de apoyar a los pueblos en sus justas luchas. 我们绝不停止支援各国人民的正义.


3.« en » 职,不再住职:
Ha cesado en el mando de la fábrica. 他经不再担任那个工厂的领导了.

sin ~
不停地,不断地. 欧 路 软 件
助记
ces-(走,开)+ -ar(动词后缀)→ 长久地开 → 停止、不再做某事
词根
ced-/ce(s)- 走,
派生

近义词
acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

parar,  suspender,  dejar sin acabar,  discontinuar,  interrumpir,  levantar,  prorrogar
despedir,  dejar cesante,  correr del trabajo,  echar,  correr,  dejar sin trabajo,  despedir del trabajo,  despedir de un trabajo,  suspender del trabajo,  dar de mano,  cortar el rabo
dejar de tener

反义词
empezar,  dar inicio,  despegar,  embarcarse,  iniciar,  ponerse en marcha,  principiar,  comenzar,  dar principio,  echar a andar,  dar comienzo,  largar

llevar adelante,  continuar con,  mantener,  continuar,  insistir en,  perseverar en,  prolongar,  seguir con,  dar viaje a
contratar,  enganchar,  dar empleo a,  emplear,  alquilar los servicios de,  contratar los servicios de,  incorporar,  dar trabajo,  alistar,  alquilar,  dar ocupación a,  enrolar,  llamar a filas,  llamar al servicio militar,  pactar,  poner bajo planilla,  reclutar,  ajustar,  conchabar

联想词
parar停止;desistir打消头;continuamente连续地;interrumpir中断;detener阻止;desaparecer消失;detenerse停住;disminuir减少;indefinidamente无限期;constantemente持久不变地;incesante不停的, 不断的;

Ha cesado en el mando de la fábrica.

不再担任那个工厂的领导了.

El pensamiento cesa en el estado de sueño.

思维活动在睡觉的时候就停止了.

No cesaremos en nuestros esfuerzos por elevar el nivel científico y tecnológico de nuestro país.

我们不断努力提高我国的科学挤术。

Como consecuencia, han cesado las actividades del Comité Conjunto de Vigilancia.

因此,联合监测委员会的活动

La continuidad de la presencia judía en la tierra de Israel nunca cesó.

犹太人在以色列土地上的存在渊源流长,从未间断

Habiendo cesado las dilaciones, el autor debía utilizar la vía de la reparación indemnizatoria.

鉴于拖延现象不复存在,提交人应努力寻求赔偿。

No obstante, después de la crisis de noviembre, esta colaboración cesó.

但是,11月危机之后,这种协作便停止

Una de ellas, el Comité Político de Cesación del Fuego, se acaba de establecer.

作为这两个关键机构之一的停火政治委员会现成立。

Los tres expertos financieros no podrán cesar en sus cargos simultáneamente.

三位财政专家不得同时任满。

Debe cesar la matanza de civiles y combatientes y observarse una verdadera cesación del fuego.

必须停止杀害平民和战人员,必须切实遵守停火。

La violencia continúa sin cesar, cobrándose vidas inocentes.

暴力依旧,毫无好转伤害着无辜的生命。

El comercio mundial de minas antipersonal ha cesado efectivamente.

全球杀伤人员地雷贸易实际上停止

La Unión Europea exhorta a todas las partes a cesar con efecto inmediato tales actos.

欧盟敦促所有各方立即彻底停止此类行为。

Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.

那条街上交通非常繁忙,各种车辆不断地南来北往.

El Gobierno del Canadá no ha cesado de aumentar su inversión en el Complemento del NCB.

加拿大政府稳步增加对国家儿童福利补充金的投资。

Los recursos públicos que se asignan a la educación y la capacitación han aumentado sin cesar.

分配给教育和培训的公共资源持续增加。

Cesó la lluvia.

雨停了。

No cesaba de escribir.

不停地写。

En nombre de mi Gobierno, protesto enérgicamente contra las mencionadas violaciones y exijo que cesen de inmediato.

我代表我国政府对上述侵犯行为表示强烈抗议,在此要求立即停止这种行为。

La cuestión se remitirá al recién creado Comité Político de Cesación del Fuego para que la resuelva.

这个问题将提交新设立的停火政治委员会解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cesar 的西班牙语例句

用户正在搜索


处所, 处心积虑, 处刑, 处以, 处于, 处于(某种)状态, 处于…状态, 处于不佳状态, 处于等距离, 处于窘境,

相似单词


cervuna, cervuno, cesación, cesante, cesantía, cesar, César, cesaraugustano, cesáreo, cesariano,