西语助手
  • 关闭
alto, ta


adj.

1.

un árbol ~ 一棵大树.
un hombre ~ 一个身材人.
una montaña ~a 一座山.


2. (建筑物) 楼上, .
3. 尖, 响, 大, 洪亮 (声音):

hablar en voz ~a 声讲话.

4. 水势大 (河流) ; 波涛汹涌 (海洋) :

~a mar 远洋.

5.

productos de ~a calidad 质量产品.
alcanzar ~ nivel en la ciencia y tecnología 达到科学技术水平.


6. 地位, 重要, 显赫

un ~ personaje 一个显要人物.
un ~ cargo 职务.
una ~a posición 地位.


7. «concepto, idea, estimación» 好, , 崇

~s pensamientos .
El comunismo es nuestro ~ ideal. 共产主义是我们最崇.


8. 昂贵 (价格) .
9. «estar» 困难, 艰巨.
10. «falta, delito, ofensa» 极大, 极严重.

11. 晚, 迟
a las ~as horas de la noche / muy ~a la noche 深夜时分.
La fiesta primaveral de este año cae ~a. 今年春节比往年晚.

12. 深,牢固.
13. [哥伦比亚方言], [厄瓜多尔方言], [秘鲁方言] 短(衣服).
14. 【地】地势;上游;内地
el Alto Egipto 上埃及.
15. 【动】发情.


|→ m.

1. 度:

Esta mesa es de 80 centímetros de ~ . 这张桌子八十厘米.

2. 处, 山丘.
3. 楼上. (也用作复数)
4. [拉丁美洲方言] 堆:

un ~ de verduras 一堆蔬菜.

5. «hacer» 中止, 中断, 停顿:

un ~ en el camino 中途停.
un ~ en el trabajo 工作中止.
un ~ en el discurso 谈话中断.


6. 【乐】中音部. 【乐】中提琴.



|→ adv.

1. 在上面:

poner a uno muy ~ 把某人捧得很.

2. 大声地, 声地:

Se prohibe hablar ~ . 禁止喧哗.


|→ interj.

1. 【军】立定.
2. 站.


~s y bajos
1. 权贵和百姓.
2. 【转, 口】坎坷, 起伏;浮沉, 波折.

¡Alto ahi!


dar el ~
(、哨兵等)喊站.

de ~ a bajo
从上到下.

en ~
处, 在空中;腾空, 悬空.

lo ~
1. 顶部, 顶端:
en lo ~ de la montaña 在山顶.

2. 上面:
tirar una pelota a lo ~ 朝上掷球.
3. 【转】苍天, 上苍.
4. 【转】最当局.

pasar por ~ una cosa
1. 装如没看见, 不睬.
2. 忽略.

por todo lo ~
大肆地, 极奢华地. www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
altitud,  altura,  cota,  elevación
parada,  cese,  interrupción,  pausa,  frenazo,  compás de espera,  detención,  escala,  impasse,  paréntesis,  tregua,  cesura
máximo,  punto alto,  apogeo,  cenit,  clímax,  máximum,  pico,  valor máximo en un gráfico o tabla,  súmmum
elevado,  de gran altura,  de mucha altura
de la altiplanicie,  de la meseta,  encumbrado,  subido,  arribeño
de buena estatura,  de gran estatura,  largo
ruidoso,  fuerte
altivo,  noble,  sublime,  egregio,  excelso,  magnánimo,  procero
en alto,  en voz alta,  más fuerte,  a voces,  en alta voz,  ruidosamente
alto ahí,  un momento,  despacito,  detente,  no te muevas,  aguante,  espera,  no se mueva,  quédate quieto

colina,  loma,  altozano,  cerro,  cerrillo,  collado,  altillo,  cima de la colina,  cima de una colina,  monte,  cerro pequeño,  morón,  alcor,  cerrejón,  mogote,  otero
piso alto,  piso de arriba,  piso superior,  planta alta
en posición alta,  a gran altura

反义词
profundidad,  hondura,  hondo
corto de estatura,  bajo,  pequeño,  bajo de estatura,  menudo,  párvulo,  canijo,  petiso
no muy alto

rastrero,  perverso,  ruin,  vil,  malvado,  muy malo,  infame,  pervertido,  rufián,  abyecto,  avieso,  calandrajo,  indino,  protervo,  soez,  corrupto,  mal,  malo,  acanallado,  bajuno,  bellaco,  canalla,  canallesco,  cochino,  de lo peor,  depravado,  deshonroso,  innoble,  mal nacido,  malasangre,  pecaminoso,  reptante,  servil,  abellacado,  astroso,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  mula,  nefario,  pérfido,  pravo,  sátrapa,  sórdido,  villano,  tuno,  charro,  chueco
a media voz,  con suavidad,  en voz baja,  suavemente,  a bajo volumen,  con voz apagada,  de modo tenue,  dulcemente,  piano,  quedo,  a sovoz
bajío,  bajío cargado de humedad,  tierra baja y húmeda,  bajura,  tierra baja,  bajial,  bolsón

elevado;nivel水平面;bajo,矮,低洼;listón板条;escalón台阶;elevar, 使升, 提拔;grado台阶, 阶梯, 等级, 学位, 刻度, 标度, 尺度, 度数, 意愿, 阶段;mayor较大;rango等级, 身份, 社会地位;mínimo最小;escaso不足;

Corresponde ahora a Israel proclamar el alto el fuego.

现在是以色列宣布停火时候了。

Los riesgos se clasifican en altos, medios y bajos.

风险重要性评级分为中、低三等。

Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.

我们支持逐渐减少代表办事处人员。

Esa situación no aseguraba el nivel más alto posible de seguridad aérea.

这种情况无法确保最程度空中安全。

Otros órganos se han comprometido a participar al nivel más alto posible en esas actividades.

其他机构已承诺派尽可能级别人士参加纪念活动。

Nuestra reunión plenaria de alto nivel efectivamente reviste máxima importancia.

我们级别全体会议确非常重要。

Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.

卢旺达和本法庭之间保持级别接触。

Esa cooperación es esencial para esta reunión plenaria de alto nivel.

这种合作也是本次级别全体会议取得成功关键因素。

También debemos reconocer el alto precio de desentendernos de los Estados vulnerables.

我们还必须承认忽略脆弱国家代价。

Las garantías fueron dadas por un alto representante del Gobierno de Egipto.

这种保证是埃及政府一位代表提出

Ese informe se utilizará como aporte sustantivo para el diálogo de alto nivel.

本报告将作为级别对话实质性投入。

Esto contrasta con densidades mucho más altas en países de altos ingresos.

与之相比,收入国家保健专业人员比例要得多。

El Alto Comisionado presentará a la consideración del Comité los programas que proponga.

级专员应提出拟议方案供委员会审议。

Argelia se ha negado a que el Alto Comisionado efectúe el censo.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清查。

Al año pasan por el programa 90.000 personas de grupos de alto riesgo.

该方案每年为9万名风险人群提供服务。

No se puede seguir pasando por alto esas amenazas ni pretender que no existen.

对这些威胁,再也不能置若罔闻,它们也不会因我们希望而自动消失。

Las funciones del Alto Comisionado se establecen en el anexo del Estatuto del ACNUR.

级专员职责列于《难民专员办事处章程》附件。

No debemos pasar por alto el importante papel que desempeña la secretaría del Consejo.

我们也决不能忽视经社事会秘书处重要作用。

Estos altos índices indican que cada año aumenta la presión por puestos de trabajo.

如此数据表明对于就业岗位压力每年都在增加。

Sin embargo, este progreso ha tenido un alto costo en términos humanos y ecológicos.

但是这一进展却是在人类和生态付出巨大代价基础上取得

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alto 的西语例句

用户正在搜索


almenara, almendra, almendrada, almendrado, almendral, almendrar, almendrera, almendrero, almendrilla, almendro,

相似单词


altivar, altivecer, altivez, altiveza, altivo, alto, alto mando, alto el fuego, altocúmulo, altoestrato,
alto, ta


adj.

1. 的;耸的;大的:

un árbol ~ 一棵大树.
un hombre ~ 一个身材大的人.
una montaña ~a 一座山.


2. (建筑物的) 楼上的, 层的.
3. 尖的, 响的, 大的, 洪亮的 (声音):

hablar en voz ~a 声讲话.

4. 水势大的 (河流) ; 波涛汹涌的 (海洋) :

~a mar 远洋.

5. 级的:

productos de ~a calidad 质量产品.
alcanzar ~ nivel en la ciencia y tecnología 达到科学技术的水平.


6. 地位的, 重要的, 显赫的:

un ~ personaje 一个显要人物.
un ~ cargo 职务.
una ~a posición 地位.


7. «concepto, idea, estimación» 好的, 尚的, 崇的:

~s pensamientos 尚的思想.
El comunismo es nuestro ~ ideal. 共产主义是的理想.


8. 昂贵的 (价格) .
9. «estar» 困难的, 艰巨的.
10. «falta, delito, ofensa» 极大的, 极严重的.

11. 晚的, 迟的:
a las ~as horas de la noche / muy ~a la noche 深夜时分.
La fiesta primaveral de este año cae ~a. 今年春节比往年晚.

12. 深的,牢固的.
13. [哥伦比亚方言], [厄瓜多尔方言], [秘鲁方言] 短的(衣服).
14. 【地】地势的;上游的;内地的:
el Alto Egipto 上埃及.
15. 【动】发情的.


|→ m.

1. 度:

Esta mesa es de 80 centímetros de ~ . 这张桌子八十厘米.

2. 处, 山丘.
3. 楼上. (也用作复数)
4. [拉丁美洲方言] 堆:

un ~ de verduras 一堆蔬菜.

5. «hacer» 中止, 中断, 停顿:

un ~ en el camino 中途停住.
un ~ en el trabajo 工作中止.
un ~ en el discurso 谈话中断.


6. 【乐】中音部. 【乐】中提琴.



|→ adv.

1. 在上面:

poner a uno muy ~ 把某人捧得很.

2. 大声地, 声地:

Se prohibe hablar ~ . 禁止喧哗.


|→ interj.

1. 【军】立定.
2. 住.


~s y bajos
1. 权贵和百姓.
2. 【转, 口】坎坷, 起伏;浮沉, 波折.

¡Alto ahi!
住!

dar el ~
(警卫、哨兵)住.

de ~ a bajo
从上到下.

en ~
处, 在空中;腾空, 悬空.

lo ~
1. 顶部, 顶端:
en lo ~ de la montaña 在山顶.

2. 上面:
tirar una pelota a lo ~ 朝上掷球.
3. 【转】苍天, 上苍.
4. 【转】当局.

pasar por ~ una cosa
1. 装如没看见, 不理睬.
2. 忽略.

por todo lo ~
大肆地, 极奢华地. www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
altitud,  altura,  cota,  elevación
parada,  cese,  interrupción,  pausa,  frenazo,  compás de espera,  detención,  escala,  impasse,  paréntesis,  tregua,  cesura
máximo,  punto alto,  apogeo,  cenit,  clímax,  máximum,  pico,  valor máximo en un gráfico o tabla,  súmmum
elevado,  de gran altura,  de mucha altura
de la altiplanicie,  de la meseta,  encumbrado,  subido,  arribeño
de buena estatura,  de gran estatura,  largo
ruidoso,  fuerte
altivo,  noble,  sublime,  egregio,  excelso,  magnánimo,  procero
en alto,  en voz alta,  más fuerte,  a voces,  en alta voz,  ruidosamente
alto ahí,  un momento,  despacito,  detente,  no te muevas,  aguante,  espera,  no se mueva,  quédate quieto

colina,  loma,  altozano,  cerro,  cerrillo,  collado,  altillo,  cima de la colina,  cima de una colina,  monte,  cerro pequeño,  morón,  alcor,  cerrejón,  mogote,  otero
piso alto,  piso de arriba,  piso superior,  planta alta
en posición alta,  a gran altura

反义词
profundidad,  hondura,  hondo
corto de estatura,  bajo,  pequeño,  bajo de estatura,  menudo,  párvulo,  canijo,  petiso
no muy alto

rastrero,  perverso,  ruin,  vil,  malvado,  muy malo,  infame,  pervertido,  rufián,  abyecto,  avieso,  calandrajo,  indino,  protervo,  soez,  corrupto,  mal,  malo,  acanallado,  bajuno,  bellaco,  canalla,  canallesco,  cochino,  de lo peor,  depravado,  deshonroso,  innoble,  mal nacido,  malasangre,  pecaminoso,  reptante,  servil,  abellacado,  astroso,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  mula,  nefario,  pérfido,  pravo,  sátrapa,  sórdido,  villano,  tuno,  charro,  chueco
a media voz,  con suavidad,  en voz baja,  suavemente,  a bajo volumen,  con voz apagada,  de modo tenue,  dulcemente,  piano,  quedo,  a sovoz
bajío,  bajío cargado de humedad,  tierra baja y húmeda,  bajura,  tierra baja,  bajial,  bolsón

联想词
elevado的;nivel水平面;bajo低的,矮的,低洼的;listón板条;escalón台阶;elevar, 使升, 提拔;grado台阶, 阶梯, 级, 学位, 刻度, 标度, 尺度, 度数, 意愿, 阶段;mayor较大的;rango级, 身份, 社会地位;mínimo小的;escaso不足的;

Corresponde ahora a Israel proclamar el alto el fuego.

现在是以色列宣布停火的时候了。

Los riesgos se clasifican en altos, medios y bajos.

风险重要性评级分为中、低三

Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.

支持逐渐减少代表办事处人员。

Esa situación no aseguraba el nivel más alto posible de seguridad aérea.

这种情况无法确保程度的空中安全。

Otros órganos se han comprometido a participar al nivel más alto posible en esas actividades.

其他机构已承诺派尽可能级别人士参加纪念活动。

Nuestra reunión plenaria de alto nivel efectivamente reviste máxima importancia.

级别全体会议的确非常重要。

Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.

卢旺达和本法庭之间保持级别接触。

Esa cooperación es esencial para esta reunión plenaria de alto nivel.

这种合作也是本次级别全体会议取得成功的关键因素。

También debemos reconocer el alto precio de desentendernos de los Estados vulnerables.

还必须承认忽略脆弱国家的代价。

Las garantías fueron dadas por un alto representante del Gobierno de Egipto.

这种保证是埃及政府的一位代表提出的。

Ese informe se utilizará como aporte sustantivo para el diálogo de alto nivel.

本报告将作为级别对话的实质性投入。

Esto contrasta con densidades mucho más altas en países de altos ingresos.

与之相比,收入国家保健专业人员的比例要得多。

El Alto Comisionado presentará a la consideración del Comité los programas que proponga.

级专员应提出拟议方案供委员会审议。

Argelia se ha negado a que el Alto Comisionado efectúe el censo.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清查。

Al año pasan por el programa 90.000 personas de grupos de alto riesgo.

该方案每年为9万名风险人群提供服务。

No se puede seguir pasando por alto esas amenazas ni pretender que no existen.

对这些威胁,再也不能置若罔闻,它也不会因的希望而自动消失。

Las funciones del Alto Comisionado se establecen en el anexo del Estatuto del ACNUR.

级专员的职责列于《难民专员办事处章程》附件。

No debemos pasar por alto el importante papel que desempeña la secretaría del Consejo.

也决不能忽视经社理事会秘书处的重要作用。

Estos altos índices indican que cada año aumenta la presión por puestos de trabajo.

如此的数据表明对于就业岗位的压力每年都在增加。

Sin embargo, este progreso ha tenido un alto costo en términos humanos y ecológicos.

但是这一进展却是在人类和生态付出巨大代价的基础上取得的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 alto 的西语例句

用户正在搜索


alógico, aloína, aloisomerismo, aloja, alojado, alojador, alojamiento, alojamiento y desayuno, alojar, alojarse,

相似单词


altivar, altivecer, altivez, altiveza, altivo, alto, alto mando, alto el fuego, altocúmulo, altoestrato,
alto, ta


adj.

1.

un árbol ~ 一棵大树.
un hombre ~ 一个身材人.
una montaña ~a 一座山.


2. (建筑物) 楼上, .
3. 尖, 响, 大, 洪亮 (声音):

hablar en voz ~a 声讲话.

4. 水势大 (河流) ; 波涛汹涌 () :

~a mar 远.

5.

productos de ~a calidad 质量产品.
alcanzar ~ nivel en la ciencia y tecnología 达到科学技术水平.


6. 地位, 重要, 显赫

un ~ personaje 一个显要人物.
un ~ cargo 职务.
una ~a posición 地位.


7. «concepto, idea, estimación» 好, , 崇

~s pensamientos 思想.
El comunismo es nuestro ~ ideal. 共产主是我们最崇理想.


8. 昂贵 (价格) .
9. «estar» 困难, 艰巨.
10. «falta, delito, ofensa» 极大, 极严重.

11. 晚, 迟
a las ~as horas de la noche / muy ~a la noche 深夜时分.
La fiesta primaveral de este año cae ~a. 今年春节比往年晚.

12. 深,牢固.
13. [哥伦比亚方言], [厄瓜多尔方言], [秘鲁方言] 短(衣服).
14. 【地】地势;上游;内地
el Alto Egipto 上埃及.
15. 【动】发情.


|→ m.

1. 度:

Esta mesa es de 80 centímetros de ~ . 这张桌子八十厘米.

2. 处, 山丘.
3. 楼上. (也用作复数)
4. [拉丁美洲方言] 堆:

un ~ de verduras 一堆蔬菜.

5. «hacer» 中止, 中断, 停顿:

un ~ en el camino 中途停住.
un ~ en el trabajo 工作中止.
un ~ en el discurso 谈话中断.


6. 【乐】中音部. 【乐】中提琴.



|→ adv.

1. 在上面:

poner a uno muy ~ 把某人捧得很.

2. 大声地, 声地:

Se prohibe hablar ~ . 禁止喧哗.


|→ interj.

1. 【军】立定.
2. 站住.


~s y bajos
1. 权贵和百姓.
2. 【转, 口】坎坷, 起伏;浮沉, 波折.

¡Alto ahi!
站住!

dar el ~
(警卫、哨兵等)喊站住.

de ~ a bajo
从上到下.

en ~
处, 在空中;腾空, 悬空.

lo ~
1. 顶部, 顶端:
en lo ~ de la montaña 在山顶.

2. 上面:
tirar una pelota a lo ~ 朝上掷球.
3. 【转】苍天, 上苍.
4. 【转】最当局.

pasar por ~ una cosa
1. 装如没看见, 不理睬.
2. 忽略.

por todo lo ~
大肆地, 极奢华地. www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

altitud,  altura,  cota,  elevación
parada,  cese,  interrupción,  pausa,  frenazo,  compás de espera,  detención,  escala,  impasse,  paréntesis,  tregua,  cesura
máximo,  punto alto,  apogeo,  cenit,  clímax,  máximum,  pico,  valor máximo en un gráfico o tabla,  súmmum
elevado,  de gran altura,  de mucha altura
de la altiplanicie,  de la meseta,  encumbrado,  subido,  arribeño
de buena estatura,  de gran estatura,  largo
ruidoso,  fuerte
altivo,  noble,  sublime,  egregio,  excelso,  magnánimo,  procero
en alto,  en voz alta,  más fuerte,  a voces,  en alta voz,  ruidosamente
alto ahí,  un momento,  despacito,  detente,  no te muevas,  aguante,  espera,  no se mueva,  quédate quieto

colina,  loma,  altozano,  cerro,  cerrillo,  collado,  altillo,  cima de la colina,  cima de una colina,  monte,  cerro pequeño,  morón,  alcor,  cerrejón,  mogote,  otero
piso alto,  piso de arriba,  piso superior,  planta alta
en posición alta,  a gran altura

profundidad,  hondura,  hondo
corto de estatura,  bajo,  pequeño,  bajo de estatura,  menudo,  párvulo,  canijo,  petiso
no muy alto

rastrero,  perverso,  ruin,  vil,  malvado,  muy malo,  infame,  pervertido,  rufián,  abyecto,  avieso,  calandrajo,  indino,  protervo,  soez,  corrupto,  mal,  malo,  acanallado,  bajuno,  bellaco,  canalla,  canallesco,  cochino,  de lo peor,  depravado,  deshonroso,  innoble,  mal nacido,  malasangre,  pecaminoso,  reptante,  servil,  abellacado,  astroso,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  mula,  nefario,  pérfido,  pravo,  sátrapa,  sórdido,  villano,  tuno,  charro,  chueco
a media voz,  con suavidad,  en voz baja,  suavemente,  a bajo volumen,  con voz apagada,  de modo tenue,  dulcemente,  piano,  quedo,  a sovoz
bajío,  bajío cargado de humedad,  tierra baja y húmeda,  bajura,  tierra baja,  bajial,  bolsón

联想词
elevado;nivel水平面;bajo,矮,低洼;listón板条;escalón台阶;elevar, 使升, 提拔;grado台阶, 阶梯, 等级, 学位, 刻度, 标度, 尺度, 度数, 意愿, 阶段;mayor较大;rango等级, 身份, 社会地位;mínimo最小;escaso不足;

Corresponde ahora a Israel proclamar el alto el fuego.

现在是以色列宣布停火时候了。

Los riesgos se clasifican en altos, medios y bajos.

风险重要性评级分为中、低三等。

Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.

我们支持逐渐减少代表办事处人员。

Esa situación no aseguraba el nivel más alto posible de seguridad aérea.

这种情况无法确保最程度空中安全。

Otros órganos se han comprometido a participar al nivel más alto posible en esas actividades.

其他机构已承诺派尽可能级别人士参加纪念活动。

Nuestra reunión plenaria de alto nivel efectivamente reviste máxima importancia.

我们级别全体会议确非常重要。

Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.

卢旺达和本法庭之间保持级别接触。

Esa cooperación es esencial para esta reunión plenaria de alto nivel.

这种合作也是本次级别全体会议取得成功关键因素。

También debemos reconocer el alto precio de desentendernos de los Estados vulnerables.

我们还必须承认忽略脆弱国家代价。

Las garantías fueron dadas por un alto representante del Gobierno de Egipto.

这种保证是埃及政府一位代表提出

Ese informe se utilizará como aporte sustantivo para el diálogo de alto nivel.

本报告将作为级别对话实质性投入。

Esto contrasta con densidades mucho más altas en países de altos ingresos.

与之相比,收入国家保健专业人员比例要得多。

El Alto Comisionado presentará a la consideración del Comité los programas que proponga.

级专员应提出拟议方案供委员会审议。

Argelia se ha negado a que el Alto Comisionado efectúe el censo.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清查。

Al año pasan por el programa 90.000 personas de grupos de alto riesgo.

该方案每年为9万名风险人群提供服务。

No se puede seguir pasando por alto esas amenazas ni pretender que no existen.

对这些威胁,再也不能置若罔闻,它们也不会因我们希望而自动消失。

Las funciones del Alto Comisionado se establecen en el anexo del Estatuto del ACNUR.

级专员职责列于《难民专员办事处章程》附件。

No debemos pasar por alto el importante papel que desempeña la secretaría del Consejo.

我们也决不能忽视经社理事会秘书处重要作用。

Estos altos índices indican que cada año aumenta la presión por puestos de trabajo.

如此数据表明对于就业岗位压力每年都在增加。

Sin embargo, este progreso ha tenido un alto costo en términos humanos y ecológicos.

但是这一进展却是在人类和生态付出巨大代价基础上取得

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alto 的西语例句

用户正在搜索


alpacón, alpamato, alpañata, alparcería, alpargata, alpargatado, alpargatar, alpargate, alpargatería, alpargatero,

相似单词


altivar, altivecer, altivez, altiveza, altivo, alto, alto mando, alto el fuego, altocúmulo, altoestrato,
alto, ta


adj.

1.

un árbol ~ 一棵大树.
un hombre ~ 一个身材人.
una montaña ~a 一座山.


2. (建筑物) 楼上, .
3. 尖, 响, 大, 洪亮 (声音):

hablar en voz ~a 声讲话.

4. 水势大 (河流) ; 波涛汹涌 (海洋) :

~a mar 远洋.

5.

productos de ~a calidad 量产品.
alcanzar ~ nivel en la ciencia y tecnología 达到科学技术水平.


6. , 重要, 显赫

un ~ personaje 一个显要人物.
un ~ cargo 职务.
una ~a posición 位.


7. «concepto, idea, estimación» 好, , 崇

~s pensamientos 思想.
El comunismo es nuestro ~ ideal. 共产主义是我们最崇理想.


8. 昂贵 (价格) .
9. «estar» 困难, 艰巨.
10. «falta, delito, ofensa» 极大, 极严重.

11. 晚, 迟
a las ~as horas de la noche / muy ~a la noche 深夜时分.
La fiesta primaveral de este año cae ~a. 今年春节比往年晚.

12. 深,牢固.
13. [哥伦比亚方言], [厄瓜多尔方言], [秘鲁方言] 短(衣服).
14. 【;上游;内
el Alto Egipto 上埃及.
15. 【动】发情.


|→ m.

1. 度:

Esta mesa es de 80 centímetros de ~ . 这张桌子八十厘米.

2. 处, 山丘.
3. 楼上. (也用作复数)
4. [拉丁美洲方言] 堆:

un ~ de verduras 一堆蔬菜.

5. «hacer» 中止, 中断, 停顿:

un ~ en el camino 中途停住.
un ~ en el trabajo 工作中止.
un ~ en el discurso 谈话中断.


6. 【乐】中音部. 【乐】中提琴.



|→ adv.

1. 在上面:

poner a uno muy ~ 把某人捧得很.

2. 大声,

Se prohibe hablar ~ . 禁止喧哗.


|→ interj.

1. 【军】立定.
2. 站住.


~s y bajos
1. 权贵和百姓.
2. 【转, 口】坎坷, 起伏;浮沉, 波折.

¡Alto ahi!
站住!

dar el ~
(警卫、哨兵等)喊站住.

de ~ a bajo
从上到下.

en ~
处, 在空中;腾空, 悬空.

lo ~
1. 顶部, 顶端:
en lo ~ de la montaña 在山顶.

2. 上面:
tirar una pelota a lo ~ 朝上掷球.
3. 【转】苍天, 上苍.
4. 【转】最当局.

pasar por ~ una cosa
1. 装如没看见, 不理睬.
2. 忽略.

por todo lo ~
大肆, 极奢. www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
altitud,  altura,  cota,  elevación
parada,  cese,  interrupción,  pausa,  frenazo,  compás de espera,  detención,  escala,  impasse,  paréntesis,  tregua,  cesura
máximo,  punto alto,  apogeo,  cenit,  clímax,  máximum,  pico,  valor máximo en un gráfico o tabla,  súmmum
elevado,  de gran altura,  de mucha altura
de la altiplanicie,  de la meseta,  encumbrado,  subido,  arribeño
de buena estatura,  de gran estatura,  largo
ruidoso,  fuerte
altivo,  noble,  sublime,  egregio,  excelso,  magnánimo,  procero
en alto,  en voz alta,  más fuerte,  a voces,  en alta voz,  ruidosamente
alto ahí,  un momento,  despacito,  detente,  no te muevas,  aguante,  espera,  no se mueva,  quédate quieto

colina,  loma,  altozano,  cerro,  cerrillo,  collado,  altillo,  cima de la colina,  cima de una colina,  monte,  cerro pequeño,  morón,  alcor,  cerrejón,  mogote,  otero
piso alto,  piso de arriba,  piso superior,  planta alta
en posición alta,  a gran altura

反义词
profundidad,  hondura,  hondo
corto de estatura,  bajo,  pequeño,  bajo de estatura,  menudo,  párvulo,  canijo,  petiso
no muy alto

rastrero,  perverso,  ruin,  vil,  malvado,  muy malo,  infame,  pervertido,  rufián,  abyecto,  avieso,  calandrajo,  indino,  protervo,  soez,  corrupto,  mal,  malo,  acanallado,  bajuno,  bellaco,  canalla,  canallesco,  cochino,  de lo peor,  depravado,  deshonroso,  innoble,  mal nacido,  malasangre,  pecaminoso,  reptante,  servil,  abellacado,  astroso,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  mula,  nefario,  pérfido,  pravo,  sátrapa,  sórdido,  villano,  tuno,  charro,  chueco
a media voz,  con suavidad,  en voz baja,  suavemente,  a bajo volumen,  con voz apagada,  de modo tenue,  dulcemente,  piano,  quedo,  a sovoz
bajío,  bajío cargado de humedad,  tierra baja y húmeda,  bajura,  tierra baja,  bajial,  bolsón

联想词
elevado;nivel水平面;bajo,矮,低洼;listón板条;escalón台阶;elevar, 使升, 提拔;grado台阶, 阶梯, 等级, 学位, 刻度, 标度, 尺度, 度数, 意愿, 阶段;mayor较大;rango等级, 身份, 社会位;mínimo最小;escaso不足;

Corresponde ahora a Israel proclamar el alto el fuego.

现在是以色列宣布停火时候了。

Los riesgos se clasifican en altos, medios y bajos.

风险重要性评级分为中、低三等。

Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.

我们支持逐渐减少代表办事处人员。

Esa situación no aseguraba el nivel más alto posible de seguridad aérea.

这种情况无法确保最程度空中安全。

Otros órganos se han comprometido a participar al nivel más alto posible en esas actividades.

其他机构已承诺派尽可能级别人士参加纪念活动。

Nuestra reunión plenaria de alto nivel efectivamente reviste máxima importancia.

我们级别全体会议确非常重要。

Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.

卢旺达和本法庭之间保持级别接触。

Esa cooperación es esencial para esta reunión plenaria de alto nivel.

这种合作也是本次级别全体会议取得成功关键因素。

También debemos reconocer el alto precio de desentendernos de los Estados vulnerables.

我们还必须承认忽略脆弱国家代价。

Las garantías fueron dadas por un alto representante del Gobierno de Egipto.

这种保证是埃及政府一位代表提出

Ese informe se utilizará como aporte sustantivo para el diálogo de alto nivel.

本报告将作为级别对话性投入。

Esto contrasta con densidades mucho más altas en países de altos ingresos.

与之相比,收入国家保健专业人员比例要得多。

El Alto Comisionado presentará a la consideración del Comité los programas que proponga.

级专员应提出拟议方案供委员会审议。

Argelia se ha negado a que el Alto Comisionado efectúe el censo.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清查。

Al año pasan por el programa 90.000 personas de grupos de alto riesgo.

该方案每年为9万名风险人群提供服务。

No se puede seguir pasando por alto esas amenazas ni pretender que no existen.

对这些威胁,再也不能置若罔闻,它们也不会因我们希望而自动消失。

Las funciones del Alto Comisionado se establecen en el anexo del Estatuto del ACNUR.

级专员职责列于《难民专员办事处章程》附件。

No debemos pasar por alto el importante papel que desempeña la secretaría del Consejo.

我们也决不能忽视经社理事会秘书处重要作用。

Estos altos índices indican que cada año aumenta la presión por puestos de trabajo.

如此数据表明对于就业岗位压力每年都在增加。

Sin embargo, este progreso ha tenido un alto costo en términos humanos y ecológicos.

但是这一进展却是在人类和生态付出巨大代价基础上取得

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alto 的西语例句

用户正在搜索


alpfifar, alpinismo, alpinista, alpino, alpiste, alpistela, alpistelado, alpistera, alpujarra, alpujarreño,

相似单词


altivar, altivecer, altivez, altiveza, altivo, alto, alto mando, alto el fuego, altocúmulo, altoestrato,
alto, ta


adj.

1.

un árbol ~ 一棵大树.
un hombre ~ 一个身材人.
una montaña ~a 一座山.


2. (建筑物) 楼上, .
3. 尖, 响, 大, 洪亮 (声音):

hablar en voz ~a 声讲话.

4. 水势大 (河流) ; 波涛汹涌 (海洋) :

~a mar 远洋.

5.

productos de ~a calidad 质量产品.
alcanzar ~ nivel en la ciencia y tecnología 达到科学技术水平.


6. 地位, 重,

un ~ personaje 一个人物.
un ~ cargo 职务.
una ~a posición 地位.


7. «concepto, idea, estimación» 好, , 崇

~s pensamientos 思想.
El comunismo es nuestro ~ ideal. 共产主义是我们理想.


8. 昂贵 (价格) .
9. «estar» 困难, 艰巨.
10. «falta, delito, ofensa» 极大, 极严重.

11. 晚, 迟
a las ~as horas de la noche / muy ~a la noche 深夜时分.
La fiesta primaveral de este año cae ~a. 今年春节比往年晚.

12. 深,牢固.
13. [哥伦比亚方言], [厄瓜多尔方言], [秘鲁方言] 短(衣服).
14. 【地】地势;上游;内地
el Alto Egipto 上埃及.
15. 【动】发情.


|→ m.

1. 度:

Esta mesa es de 80 centímetros de ~ . 这张桌子八十厘米.

2. 处, 山丘.
3. 楼上. (也用作复数)
4. [拉丁美洲方言] 堆:

un ~ de verduras 一堆蔬菜.

5. «hacer» 中止, 中断, 停顿:

un ~ en el camino 中途停住.
un ~ en el trabajo 工作中止.
un ~ en el discurso 谈话中断.


6. 【乐】中音部. 【乐】中提琴.



|→ adv.

1. 在上面:

poner a uno muy ~ 把某人捧得很.

2. 大声地, 声地:

Se prohibe hablar ~ . 禁止喧哗.


|→ interj.

1. 【军】立定.
2. 站住.


~s y bajos
1. 权贵和百姓.
2. 【, 口】坎坷, 起伏;浮沉, 波折.

¡Alto ahi!
站住!

dar el ~
(警卫、哨兵等)喊站住.

de ~ a bajo
从上到下.

en ~
处, 在空中;腾空, 悬空.

lo ~
1. 顶部, 顶端:
en lo ~ de la montaña 在山顶.

2. 上面:
tirar una pelota a lo ~ 朝上掷球.
3. 【天, 上.
4. 【当局.

pasar por ~ una cosa
1. 装如没看见, 不理睬.
2. 忽略.

por todo lo ~
大肆地, 极奢华地. www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
altitud,  altura,  cota,  elevación
parada,  cese,  interrupción,  pausa,  frenazo,  compás de espera,  detención,  escala,  impasse,  paréntesis,  tregua,  cesura
máximo,  punto alto,  apogeo,  cenit,  clímax,  máximum,  pico,  valor máximo en un gráfico o tabla,  súmmum
elevado,  de gran altura,  de mucha altura
de la altiplanicie,  de la meseta,  encumbrado,  subido,  arribeño
de buena estatura,  de gran estatura,  largo
ruidoso,  fuerte
altivo,  noble,  sublime,  egregio,  excelso,  magnánimo,  procero
en alto,  en voz alta,  más fuerte,  a voces,  en alta voz,  ruidosamente
alto ahí,  un momento,  despacito,  detente,  no te muevas,  aguante,  espera,  no se mueva,  quédate quieto

colina,  loma,  altozano,  cerro,  cerrillo,  collado,  altillo,  cima de la colina,  cima de una colina,  monte,  cerro pequeño,  morón,  alcor,  cerrejón,  mogote,  otero
piso alto,  piso de arriba,  piso superior,  planta alta
en posición alta,  a gran altura

反义词
profundidad,  hondura,  hondo
corto de estatura,  bajo,  pequeño,  bajo de estatura,  menudo,  párvulo,  canijo,  petiso
no muy alto

rastrero,  perverso,  ruin,  vil,  malvado,  muy malo,  infame,  pervertido,  rufián,  abyecto,  avieso,  calandrajo,  indino,  protervo,  soez,  corrupto,  mal,  malo,  acanallado,  bajuno,  bellaco,  canalla,  canallesco,  cochino,  de lo peor,  depravado,  deshonroso,  innoble,  mal nacido,  malasangre,  pecaminoso,  reptante,  servil,  abellacado,  astroso,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  mula,  nefario,  pérfido,  pravo,  sátrapa,  sórdido,  villano,  tuno,  charro,  chueco
a media voz,  con suavidad,  en voz baja,  suavemente,  a bajo volumen,  con voz apagada,  de modo tenue,  dulcemente,  piano,  quedo,  a sovoz
bajío,  bajío cargado de humedad,  tierra baja y húmeda,  bajura,  tierra baja,  bajial,  bolsón

联想词
elevado;nivel水平面;bajo,矮,低洼;listón板条;escalón台阶;elevar, 使升, 提拔;grado台阶, 阶梯, 等级, 学位, 刻度, 标度, 尺度, 度数, 意愿, 阶段;mayor较大;rango等级, 身份, 社会地位;mínimo;escaso不足;

Corresponde ahora a Israel proclamar el alto el fuego.

现在是以色列宣布停火时候了。

Los riesgos se clasifican en altos, medios y bajos.

风险重性评级分为中、低三等。

Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.

我们支持逐渐减少代表办事处人员。

Esa situación no aseguraba el nivel más alto posible de seguridad aérea.

这种情况无法确保程度空中安全。

Otros órganos se han comprometido a participar al nivel más alto posible en esas actividades.

其他机构已承诺派尽可能级别人士参加纪念活动。

Nuestra reunión plenaria de alto nivel efectivamente reviste máxima importancia.

我们级别全体会议确非常重

Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.

卢旺达和本法庭之间保持级别接触。

Esa cooperación es esencial para esta reunión plenaria de alto nivel.

这种合作也是本次级别全体会议取得成功关键因素。

También debemos reconocer el alto precio de desentendernos de los Estados vulnerables.

我们还必须承认忽略脆弱国家代价。

Las garantías fueron dadas por un alto representante del Gobierno de Egipto.

这种保证是埃及政府一位代表提出

Ese informe se utilizará como aporte sustantivo para el diálogo de alto nivel.

本报告将作为级别对话实质性投入。

Esto contrasta con densidades mucho más altas en países de altos ingresos.

与之相比,收入国家保健专业人员比例得多。

El Alto Comisionado presentará a la consideración del Comité los programas que proponga.

级专员应提出拟议方案供委员会审议。

Argelia se ha negado a que el Alto Comisionado efectúe el censo.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清查。

Al año pasan por el programa 90.000 personas de grupos de alto riesgo.

该方案每年为9万名风险人群提供服务。

No se puede seguir pasando por alto esas amenazas ni pretender que no existen.

对这些威胁,再也不能置若罔闻,它们也不会因我们希望而自动消失。

Las funciones del Alto Comisionado se establecen en el anexo del Estatuto del ACNUR.

级专员职责列于《难民专员办事处章程》附件。

No debemos pasar por alto el importante papel que desempeña la secretaría del Consejo.

我们也决不能忽视经社理事会秘书处作用。

Estos altos índices indican que cada año aumenta la presión por puestos de trabajo.

如此数据表明对于就业岗位压力每年都在增加。

Sin embargo, este progreso ha tenido un alto costo en términos humanos y ecológicos.

但是这一进展却是在人类和生态付出巨大代价基础上取得

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alto 的西语例句

用户正在搜索


alquilacióa, alquiladizo, alquilador, alquilamiento, alquilar, alquilate, alquilenos, alquiler, alquiler de coches, alquilo,

相似单词


altivar, altivecer, altivez, altiveza, altivo, alto, alto mando, alto el fuego, altocúmulo, altoestrato,

用户正在搜索


alquitranador, alquitranar, alrededor, alrededor de, alrota, alsaciano, álsine, alsíneo, alstonita, alstroemeria,

相似单词


altivar, altivecer, altivez, altiveza, altivo, alto, alto mando, alto el fuego, altocúmulo, altoestrato,

用户正在搜索


altamente, altamisa, altaneramente, altanería, altanero, altanos, altar, altaricón, altarreina, altaverapacense,

相似单词


altivar, altivecer, altivez, altiveza, altivo, alto, alto mando, alto el fuego, altocúmulo, altoestrato,
alto, ta


adj.

1. 的;耸的;大的:

un árbol ~ 一棵大树.
un hombre ~ 一身材大的人.
una montaña ~a 一座山.


2. (建筑物的) 楼上的, 层的.
3. 尖的, 响的, 大的, 洪亮的 (声音):

hablar en voz ~a 声讲话.

4. 水势大的 (河流) ; 波涛汹涌的 (海洋) :

~a mar 远洋.

5. 级的:

productos de ~a calidad 质量产品.
alcanzar ~ nivel en la ciencia y tecnología 达到科学技术的水平.


6. 地位的, 重的, 赫的:

un ~ personaje 一人物.
un ~ cargo 职务.
una ~a posición 地位.


7. «concepto, idea, estimación» 好的, 尚的, 崇的:

~s pensamientos 尚的思想.
El comunismo es nuestro ~ ideal. 共产主义是我们最崇的理想.


8. 昂贵的 (价格) .
9. «estar» 困难的, 艰巨的.
10. «falta, delito, ofensa» 极大的, 极严重的.

11. 晚的, 迟的:
a las ~as horas de la noche / muy ~a la noche 深夜时分.
La fiesta primaveral de este año cae ~a. 今年春节比往年晚.

12. 深的,牢固的.
13. [哥伦比亚方言], [厄瓜多尔方言], [秘鲁方言] 短的(衣服).
14. 【地】地势的;上游的;内地的:
el Alto Egipto 上埃及.
15. 【动】发情的.


|→ m.

1. 度:

Esta mesa es de 80 centímetros de ~ . 这张桌子八十厘米.

2. 处, 山丘.
3. 楼上. (也用作复数)
4. [拉丁美洲方言] 堆:

un ~ de verduras 一堆蔬菜.

5. «hacer» 中止, 中断, 停顿:

un ~ en el camino 中途停住.
un ~ en el trabajo 工作中止.
un ~ en el discurso 谈话中断.


6. 【乐】中音部. 【乐】中提琴.



|→ adv.

1. 在上面:

poner a uno muy ~ 把某人捧得很.

2. 大声地, 声地:

Se prohibe hablar ~ . 禁止喧哗.


|→ interj.

1. 【军】立定.
2. 站住.


~s y bajos
1. 权贵和百姓.
2. 【, 口】坎坷, 起伏;浮沉, 波折.

¡Alto ahi!
站住!

dar el ~
(警卫、哨兵等)喊站住.

de ~ a bajo
从上到下.

en ~
处, 在空中;腾空, 悬空.

lo ~
1. 顶部, 顶端:
en lo ~ de la montaña 在山顶.

2. 上面:
tirar una pelota a lo ~ 朝上.
3. 【】苍天, 上苍.
4. 【】最当局.

pasar por ~ una cosa
1. 装如没看见, 不理睬.
2. 忽略.

por todo lo ~
大肆地, 极奢华地. www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
altitud,  altura,  cota,  elevación
parada,  cese,  interrupción,  pausa,  frenazo,  compás de espera,  detención,  escala,  impasse,  paréntesis,  tregua,  cesura
máximo,  punto alto,  apogeo,  cenit,  clímax,  máximum,  pico,  valor máximo en un gráfico o tabla,  súmmum
elevado,  de gran altura,  de mucha altura
de la altiplanicie,  de la meseta,  encumbrado,  subido,  arribeño
de buena estatura,  de gran estatura,  largo
ruidoso,  fuerte
altivo,  noble,  sublime,  egregio,  excelso,  magnánimo,  procero
en alto,  en voz alta,  más fuerte,  a voces,  en alta voz,  ruidosamente
alto ahí,  un momento,  despacito,  detente,  no te muevas,  aguante,  espera,  no se mueva,  quédate quieto

colina,  loma,  altozano,  cerro,  cerrillo,  collado,  altillo,  cima de la colina,  cima de una colina,  monte,  cerro pequeño,  morón,  alcor,  cerrejón,  mogote,  otero
piso alto,  piso de arriba,  piso superior,  planta alta
en posición alta,  a gran altura

反义词
profundidad,  hondura,  hondo
corto de estatura,  bajo,  pequeño,  bajo de estatura,  menudo,  párvulo,  canijo,  petiso
no muy alto

rastrero,  perverso,  ruin,  vil,  malvado,  muy malo,  infame,  pervertido,  rufián,  abyecto,  avieso,  calandrajo,  indino,  protervo,  soez,  corrupto,  mal,  malo,  acanallado,  bajuno,  bellaco,  canalla,  canallesco,  cochino,  de lo peor,  depravado,  deshonroso,  innoble,  mal nacido,  malasangre,  pecaminoso,  reptante,  servil,  abellacado,  astroso,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  mula,  nefario,  pérfido,  pravo,  sátrapa,  sórdido,  villano,  tuno,  charro,  chueco
a media voz,  con suavidad,  en voz baja,  suavemente,  a bajo volumen,  con voz apagada,  de modo tenue,  dulcemente,  piano,  quedo,  a sovoz
bajío,  bajío cargado de humedad,  tierra baja y húmeda,  bajura,  tierra baja,  bajial,  bolsón

联想词
elevado的;nivel水平面;bajo低的,矮的,低洼的;listón板条;escalón台阶;elevar, 使升, 提拔;grado台阶, 阶梯, 等级, 学位, 刻度, 标度, 尺度, 度数, 意愿, 阶段;mayor较大的;rango等级, 身份, 社会地位;mínimo最小的;escaso不足的;

Corresponde ahora a Israel proclamar el alto el fuego.

现在是以色列宣布停火的时候了。

Los riesgos se clasifican en altos, medios y bajos.

风险重性评级分为中、低三等。

Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.

我们支持逐渐减少代表办事处人员。

Esa situación no aseguraba el nivel más alto posible de seguridad aérea.

这种情况无法确保最程度的空中安全。

Otros órganos se han comprometido a participar al nivel más alto posible en esas actividades.

其他机构已承诺派尽可能级别人士参加纪念活动。

Nuestra reunión plenaria de alto nivel efectivamente reviste máxima importancia.

我们的级别全体会议的确非常重

Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.

卢旺达和本法庭之间保持级别接触。

Esa cooperación es esencial para esta reunión plenaria de alto nivel.

这种合作也是本次级别全体会议取得成功的关键因素。

También debemos reconocer el alto precio de desentendernos de los Estados vulnerables.

我们还必须承认忽略脆弱国家的代价。

Las garantías fueron dadas por un alto representante del Gobierno de Egipto.

这种保证是埃及政府的一位代表提出的。

Ese informe se utilizará como aporte sustantivo para el diálogo de alto nivel.

本报告将作为级别对话的实质性投入。

Esto contrasta con densidades mucho más altas en países de altos ingresos.

与之相比,收入国家保健专业人员的比例得多。

El Alto Comisionado presentará a la consideración del Comité los programas que proponga.

级专员应提出拟议方案供委员会审议。

Argelia se ha negado a que el Alto Comisionado efectúe el censo.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清查。

Al año pasan por el programa 90.000 personas de grupos de alto riesgo.

该方案每年为9万名风险人群提供服务。

No se puede seguir pasando por alto esas amenazas ni pretender que no existen.

对这些威胁,再也不能置若罔闻,它们也不会因我们的希望而自动消失。

Las funciones del Alto Comisionado se establecen en el anexo del Estatuto del ACNUR.

级专员的职责列于《难民专员办事处章程》附件。

No debemos pasar por alto el importante papel que desempeña la secretaría del Consejo.

我们也决不能忽视经社理事会秘书处的重作用。

Estos altos índices indican que cada año aumenta la presión por puestos de trabajo.

如此的数据表明对于就业岗位的压力每年都在增加。

Sin embargo, este progreso ha tenido un alto costo en términos humanos y ecológicos.

但是这一进展却是在人类和生态付出巨大代价的基础上取得的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alto 的西语例句

用户正在搜索


alterno, alteza, Alteza Real, altibajo, altibajos, altillano, altillo, altilocuencia, altilocuente, altílocuo,

相似单词


altivar, altivecer, altivez, altiveza, altivo, alto, alto mando, alto el fuego, altocúmulo, altoestrato,
alto, ta


adj.

1. 的;耸的;大的:

un árbol ~ 一棵大树.
un hombre ~ 一个身材大的人.
una montaña ~a 一座山.


2. (建筑物的) 楼上的, 层的.
3. 尖的, 响的, 大的, 洪亮的 (声音):

hablar en voz ~a 声讲.

4. 水势大的 (河流) ; 波涛汹涌的 (海洋) :

~a mar 远洋.

5. 级的:

productos de ~a calidad 质量产品.
alcanzar ~ nivel en la ciencia y tecnología 达到科学技术的水平.


6. 地位的, 重要的, 显赫的:

un ~ personaje 一个显要人物.
un ~ cargo 职务.
una ~a posición 地位.


7. «concepto, idea, estimación» 好的, 尚的, 崇的:

~s pensamientos 尚的思想.
El comunismo es nuestro ~ ideal. 共产主义是我们最崇的理想.


8. 昂贵的 (价格) .
9. «estar» 困难的, 艰巨的.
10. «falta, delito, ofensa» 极大的, 极严重的.

11. 晚的, 迟的:
a las ~as horas de la noche / muy ~a la noche 深夜时分.
La fiesta primaveral de este año cae ~a. 今年春节比往年晚.

12. 深的,牢固的.
13. [哥伦比亚言], [厄瓜多尔言], [言] 短的(衣服).
14. 【地】地势的;上游的;内地的:
el Alto Egipto 上埃及.
15. 【动】发情的.


|→ m.

1. 度:

Esta mesa es de 80 centímetros de ~ . 这张桌子八十厘米.

2. 处, 山丘.
3. 楼上. (也用作复数)
4. [拉丁美洲言] 堆:

un ~ de verduras 一堆蔬菜.

5. «hacer» 中, 中断, 停顿:

un ~ en el camino 中途停住.
un ~ en el trabajo 工作中.
un ~ en el discurso 中断.


6. 【乐】中音部. 【乐】中提琴.



|→ adv.

1. 在上面:

poner a uno muy ~ 把某人捧得很.

2. 大声地, 声地:

Se prohibe hablar ~ . 禁喧哗.


|→ interj.

1. 【军】立定.
2. 站住.


~s y bajos
1. 权贵和百姓.
2. 【转, 口】坎坷, 起伏;浮沉, 波折.

¡Alto ahi!
站住!

dar el ~
(警卫、哨兵等)喊站住.

de ~ a bajo
从上到下.

en ~
处, 在空中;腾空, 悬空.

lo ~
1. 顶部, 顶端:
en lo ~ de la montaña 在山顶.

2. 上面:
tirar una pelota a lo ~ 朝上掷球.
3. 【转】苍天, 上苍.
4. 【转】最当局.

pasar por ~ una cosa
1. 装如没看见, 不理睬.
2. 忽略.

por todo lo ~
大肆地, 极奢华地. www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
altitud,  altura,  cota,  elevación
parada,  cese,  interrupción,  pausa,  frenazo,  compás de espera,  detención,  escala,  impasse,  paréntesis,  tregua,  cesura
máximo,  punto alto,  apogeo,  cenit,  clímax,  máximum,  pico,  valor máximo en un gráfico o tabla,  súmmum
elevado,  de gran altura,  de mucha altura
de la altiplanicie,  de la meseta,  encumbrado,  subido,  arribeño
de buena estatura,  de gran estatura,  largo
ruidoso,  fuerte
altivo,  noble,  sublime,  egregio,  excelso,  magnánimo,  procero
en alto,  en voz alta,  más fuerte,  a voces,  en alta voz,  ruidosamente
alto ahí,  un momento,  despacito,  detente,  no te muevas,  aguante,  espera,  no se mueva,  quédate quieto

colina,  loma,  altozano,  cerro,  cerrillo,  collado,  altillo,  cima de la colina,  cima de una colina,  monte,  cerro pequeño,  morón,  alcor,  cerrejón,  mogote,  otero
piso alto,  piso de arriba,  piso superior,  planta alta
en posición alta,  a gran altura

反义词
profundidad,  hondura,  hondo
corto de estatura,  bajo,  pequeño,  bajo de estatura,  menudo,  párvulo,  canijo,  petiso
no muy alto

rastrero,  perverso,  ruin,  vil,  malvado,  muy malo,  infame,  pervertido,  rufián,  abyecto,  avieso,  calandrajo,  indino,  protervo,  soez,  corrupto,  mal,  malo,  acanallado,  bajuno,  bellaco,  canalla,  canallesco,  cochino,  de lo peor,  depravado,  deshonroso,  innoble,  mal nacido,  malasangre,  pecaminoso,  reptante,  servil,  abellacado,  astroso,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  mula,  nefario,  pérfido,  pravo,  sátrapa,  sórdido,  villano,  tuno,  charro,  chueco
a media voz,  con suavidad,  en voz baja,  suavemente,  a bajo volumen,  con voz apagada,  de modo tenue,  dulcemente,  piano,  quedo,  a sovoz
bajío,  bajío cargado de humedad,  tierra baja y húmeda,  bajura,  tierra baja,  bajial,  bolsón

联想词
elevado的;nivel水平面;bajo低的,矮的,低洼的;listón板条;escalón台阶;elevar, 使升, 提拔;grado台阶, 阶梯, 等级, 学位, 刻度, 标度, 尺度, 度数, 意愿, 阶段;mayor较大的;rango等级, 身份, 社会地位;mínimo最小的;escaso不足的;

Corresponde ahora a Israel proclamar el alto el fuego.

现在是以色列宣布停火的时候了。

Los riesgos se clasifican en altos, medios y bajos.

风险重要性评级分为中、低三等。

Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.

我们支持逐渐减少代表办事处人员。

Esa situación no aseguraba el nivel más alto posible de seguridad aérea.

这种情况无法确保最程度的空中安全。

Otros órganos se han comprometido a participar al nivel más alto posible en esas actividades.

其他机构已承诺派尽可能级别人士参加纪念活动。

Nuestra reunión plenaria de alto nivel efectivamente reviste máxima importancia.

我们的级别全体会议的确非常重要。

Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.

卢旺达和本法庭之间保持级别接触。

Esa cooperación es esencial para esta reunión plenaria de alto nivel.

这种合作也是本次级别全体会议取得成功的关键因素。

También debemos reconocer el alto precio de desentendernos de los Estados vulnerables.

我们还必须承认忽略脆弱国家的代价。

Las garantías fueron dadas por un alto representante del Gobierno de Egipto.

这种保证是埃及政府的一位代表提出的。

Ese informe se utilizará como aporte sustantivo para el diálogo de alto nivel.

本报告将作为级别对的实质性投入。

Esto contrasta con densidades mucho más altas en países de altos ingresos.

与之相比,收入国家保健专业人员的比例要得多。

El Alto Comisionado presentará a la consideración del Comité los programas que proponga.

级专员应提出拟议案供委员会审议。

Argelia se ha negado a que el Alto Comisionado efectúe el censo.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清查。

Al año pasan por el programa 90.000 personas de grupos de alto riesgo.

案每年为9万名风险人群提供服务。

No se puede seguir pasando por alto esas amenazas ni pretender que no existen.

对这些威胁,再也不能置若罔闻,它们也不会因我们的希望而自动消失。

Las funciones del Alto Comisionado se establecen en el anexo del Estatuto del ACNUR.

级专员的职责列于《难民专员办事处章程》附件。

No debemos pasar por alto el importante papel que desempeña la secretaría del Consejo.

我们也决不能忽视经社理事会书处的重要作用。

Estos altos índices indican que cada año aumenta la presión por puestos de trabajo.

如此的数据表明对于就业岗位的压力每年都在增加。

Sin embargo, este progreso ha tenido un alto costo en términos humanos y ecológicos.

但是这一进展却是在人类和生态付出巨大代价的基础上取得的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alto 的西语例句

用户正在搜索


altitud, altivamente, altivar, altivecer, altivez, altiveza, altivo, alto, alto mando, alto el fuego,

相似单词


altivar, altivecer, altivez, altiveza, altivo, alto, alto mando, alto el fuego, altocúmulo, altoestrato,
alto, ta


adj.

1.

un árbol ~ 一棵树.
un hombre ~ 一个身材.
una montaña ~a 一座山.


2. (建筑物) 楼上, .
3. 尖, 响, , (声音):

hablar en voz ~a 声讲话.

4. 水势 (河流) ; 波涛汹涌 (海洋) :

~a mar 远洋.

5.

productos de ~a calidad 质量产品.
alcanzar ~ nivel en la ciencia y tecnología 达到科学技术水平.


6. 地位, 重要, 显赫

un ~ personaje 一个显要物.
un ~ cargo 职务.
una ~a posición 地位.


7. «concepto, idea, estimación» 好, , 崇

~s pensamientos 思想.
El comunismo es nuestro ~ ideal. 共产主义是我们最崇理想.


8. 昂贵 (价格) .
9. «estar» 困难, 艰巨.
10. «falta, delito, ofensa» 极, 极严重.

11. 晚, 迟
a las ~as horas de la noche / muy ~a la noche 深夜时分.
La fiesta primaveral de este año cae ~a. 今年春节比往年晚.

12. 深,牢固.
13. [哥伦比亚方言], [厄瓜多尔方言], [秘鲁方言] 短(衣服).
14. 【地】地势;上游;内地
el Alto Egipto 上埃及.
15. 【动】发情.


|→ m.

1. 度:

Esta mesa es de 80 centímetros de ~ . 这张桌子八十厘米.

2. 处, 山丘.
3. 楼上. (也用作复数)
4. [拉丁美洲方言] 堆:

un ~ de verduras 一堆蔬菜.

5. «hacer» 中止, 中断, 停顿:

un ~ en el camino 中途停住.
un ~ en el trabajo 工作中止.
un ~ en el discurso 谈话中断.


6. 【乐】中音部. 【乐】中提琴.



|→ adv.

1. 在上面:

poner a uno muy ~ 把某捧得很.

2. 声地, 声地:

Se prohibe hablar ~ . 禁止喧哗.


|→ interj.

1. 【军】立定.
2. 站住.


~s y bajos
1. 权贵和百姓.
2. 【转, 口】坎坷, 起伏;浮沉, 波折.

¡Alto ahi!
站住!

dar el ~
(警卫、哨兵等)喊站住.

de ~ a bajo
从上到下.

en ~
处, 在空中;腾空, 悬空.

lo ~
1. 顶部, 顶端:
en lo ~ de la montaña 在山顶.

2. 上面:
tirar una pelota a lo ~ 朝上掷球.
3. 【转】苍天, 上苍.
4. 【转】最当局.

pasar por ~ una cosa
1. 装如没看见, 不理睬.
2. 忽略.

por todo lo ~
肆地, 极奢华地. www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
altitud,  altura,  cota,  elevación
parada,  cese,  interrupción,  pausa,  frenazo,  compás de espera,  detención,  escala,  impasse,  paréntesis,  tregua,  cesura
máximo,  punto alto,  apogeo,  cenit,  clímax,  máximum,  pico,  valor máximo en un gráfico o tabla,  súmmum
elevado,  de gran altura,  de mucha altura
de la altiplanicie,  de la meseta,  encumbrado,  subido,  arribeño
de buena estatura,  de gran estatura,  largo
ruidoso,  fuerte
altivo,  noble,  sublime,  egregio,  excelso,  magnánimo,  procero
en alto,  en voz alta,  más fuerte,  a voces,  en alta voz,  ruidosamente
alto ahí,  un momento,  despacito,  detente,  no te muevas,  aguante,  espera,  no se mueva,  quédate quieto

colina,  loma,  altozano,  cerro,  cerrillo,  collado,  altillo,  cima de la colina,  cima de una colina,  monte,  cerro pequeño,  morón,  alcor,  cerrejón,  mogote,  otero
piso alto,  piso de arriba,  piso superior,  planta alta
en posición alta,  a gran altura

反义词
profundidad,  hondura,  hondo
corto de estatura,  bajo,  pequeño,  bajo de estatura,  menudo,  párvulo,  canijo,  petiso
no muy alto

rastrero,  perverso,  ruin,  vil,  malvado,  muy malo,  infame,  pervertido,  rufián,  abyecto,  avieso,  calandrajo,  indino,  protervo,  soez,  corrupto,  mal,  malo,  acanallado,  bajuno,  bellaco,  canalla,  canallesco,  cochino,  de lo peor,  depravado,  deshonroso,  innoble,  mal nacido,  malasangre,  pecaminoso,  reptante,  servil,  abellacado,  astroso,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  mula,  nefario,  pérfido,  pravo,  sátrapa,  sórdido,  villano,  tuno,  charro,  chueco
a media voz,  con suavidad,  en voz baja,  suavemente,  a bajo volumen,  con voz apagada,  de modo tenue,  dulcemente,  piano,  quedo,  a sovoz
bajío,  bajío cargado de humedad,  tierra baja y húmeda,  bajura,  tierra baja,  bajial,  bolsón

联想词
elevado;nivel水平面;bajo,矮,低洼;listón板条;escalón台阶;elevar, 使升, 提拔;grado台阶, 阶梯, 等级, 学位, 刻度, 标度, 尺度, 度数, 意愿, 阶段;mayor;rango等级, 身份, 社会地位;mínimo最小;escaso不足;

Corresponde ahora a Israel proclamar el alto el fuego.

现在是以色列宣布停火时候了。

Los riesgos se clasifican en altos, medios y bajos.

风险重要性评级分为中、低三等。

Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.

我们支持逐渐减少代表办事处员。

Esa situación no aseguraba el nivel más alto posible de seguridad aérea.

这种情况无法确保最程度空中安全。

Otros órganos se han comprometido a participar al nivel más alto posible en esas actividades.

其他机构已承诺派尽可能级别士参加纪念活动。

Nuestra reunión plenaria de alto nivel efectivamente reviste máxima importancia.

我们级别全体会议确非常重要。

Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.

卢旺达和本法庭之间保持级别接触。

Esa cooperación es esencial para esta reunión plenaria de alto nivel.

这种合作也是本次级别全体会议取得成功关键因素。

También debemos reconocer el alto precio de desentendernos de los Estados vulnerables.

我们还必须承认忽略脆弱国家代价。

Las garantías fueron dadas por un alto representante del Gobierno de Egipto.

这种保证是埃及政府一位代表提出

Ese informe se utilizará como aporte sustantivo para el diálogo de alto nivel.

本报告将作为级别对话实质性投入。

Esto contrasta con densidades mucho más altas en países de altos ingresos.

与之相比,收入国家保健专业比例要得多。

El Alto Comisionado presentará a la consideración del Comité los programas que proponga.

级专员应提出拟议方案供委员会审议。

Argelia se ha negado a que el Alto Comisionado efectúe el censo.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清查。

Al año pasan por el programa 90.000 personas de grupos de alto riesgo.

该方案每年为9万名风险群提供服务。

No se puede seguir pasando por alto esas amenazas ni pretender que no existen.

对这些威胁,再也不能置若罔闻,它们也不会因我们希望而自动消失。

Las funciones del Alto Comisionado se establecen en el anexo del Estatuto del ACNUR.

级专员职责列于《难民专员办事处章程》附件。

No debemos pasar por alto el importante papel que desempeña la secretaría del Consejo.

我们也决不能忽视经社理事会秘书处重要作用。

Estos altos índices indican que cada año aumenta la presión por puestos de trabajo.

如此数据表明对于就业岗位压力每年都在增加。

Sin embargo, este progreso ha tenido un alto costo en términos humanos y ecológicos.

但是这一进展却是在类和生态付出代价基础上取得

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alto 的西语例句

用户正在搜索


altruista, altura, alúa, aluato, alubia, alubiar, aluchamiento, aluciar, alucinación, alucinado,

相似单词


altivar, altivecer, altivez, altiveza, altivo, alto, alto mando, alto el fuego, altocúmulo, altoestrato,
alto, ta


adj.

1. 的;耸的;大的:

un árbol ~ 一棵大树.
un hombre ~ 一个身材大的人.
una montaña ~a 一座.


2. (建筑物的) 楼上的, 层的.
3. 尖的, 响的, 大的, 洪亮的 (声音):

hablar en voz ~a 声讲话.

4. 水势大的 (河流) ; 波涛汹涌的 (海洋) :

~a mar 远洋.

5. 级的:

productos de ~a calidad 质量产品.
alcanzar ~ nivel en la ciencia y tecnología 达到科学技术的水平.


6. 的, 重要的, 显赫的:

un ~ personaje 一个显要人物.
un ~ cargo .
una ~a posición 位.


7. «concepto, idea, estimación» 好的, 尚的, 崇的:

~s pensamientos 尚的思想.
El comunismo es nuestro ~ ideal. 共产主义是我们最崇的理想.


8. 昂贵的 (价格) .
9. «estar» 困难的, 艰巨的.
10. «falta, delito, ofensa» 极大的, 极严重的.

11. 晚的, 迟的:
a las ~as horas de la noche / muy ~a la noche 深夜时分.
La fiesta primaveral de este año cae ~a. 今年春节比往年晚.

12. 深的,牢固的.
13. [哥伦比亚方言], [厄瓜多尔方言], [秘鲁方言] 短的(衣服).
14. 【的;上游的;内的:
el Alto Egipto 上埃及.
15. 【动】发情的.


|→ m.

1. 度:

Esta mesa es de 80 centímetros de ~ . 这张桌子八十厘米.

2. 处, 丘.
3. 楼上. (也用作复数)
4. [拉丁美洲方言] 堆:

un ~ de verduras 一堆蔬菜.

5. «hacer» 中止, 中断, 停顿:

un ~ en el camino 中途停住.
un ~ en el trabajo 工作中止.
un ~ en el discurso 谈话中断.


6. 【乐】中音部. 【乐】中提琴.



|→ adv.

1. 上面:

poner a uno muy ~ 把某人捧得很.

2. 大声,

Se prohibe hablar ~ . 禁止喧哗.


|→ interj.

1. 【军】立定.
2. 站住.


~s y bajos
1. 权贵和百姓.
2. 【转, 口】坎坷, 起伏;浮沉, 波折.

¡Alto ahi!
站住!

dar el ~
(警卫、哨兵等)喊站住.

de ~ a bajo
从上到下.

en ~
处, 空中;腾空, 悬空.

lo ~
1. 部, 端:
en lo ~ de la montaña .

2. 上面:
tirar una pelota a lo ~ 朝上掷球.
3. 【转】苍天, 上苍.
4. 【转】最当局.

pasar por ~ una cosa
1. 装如没看见, 不理睬.
2. 忽略.

por todo lo ~
大肆, 极奢华. www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
altitud,  altura,  cota,  elevación
parada,  cese,  interrupción,  pausa,  frenazo,  compás de espera,  detención,  escala,  impasse,  paréntesis,  tregua,  cesura
máximo,  punto alto,  apogeo,  cenit,  clímax,  máximum,  pico,  valor máximo en un gráfico o tabla,  súmmum
elevado,  de gran altura,  de mucha altura
de la altiplanicie,  de la meseta,  encumbrado,  subido,  arribeño
de buena estatura,  de gran estatura,  largo
ruidoso,  fuerte
altivo,  noble,  sublime,  egregio,  excelso,  magnánimo,  procero
en alto,  en voz alta,  más fuerte,  a voces,  en alta voz,  ruidosamente
alto ahí,  un momento,  despacito,  detente,  no te muevas,  aguante,  espera,  no se mueva,  quédate quieto

colina,  loma,  altozano,  cerro,  cerrillo,  collado,  altillo,  cima de la colina,  cima de una colina,  monte,  cerro pequeño,  morón,  alcor,  cerrejón,  mogote,  otero
piso alto,  piso de arriba,  piso superior,  planta alta
en posición alta,  a gran altura

反义词
profundidad,  hondura,  hondo
corto de estatura,  bajo,  pequeño,  bajo de estatura,  menudo,  párvulo,  canijo,  petiso
no muy alto

rastrero,  perverso,  ruin,  vil,  malvado,  muy malo,  infame,  pervertido,  rufián,  abyecto,  avieso,  calandrajo,  indino,  protervo,  soez,  corrupto,  mal,  malo,  acanallado,  bajuno,  bellaco,  canalla,  canallesco,  cochino,  de lo peor,  depravado,  deshonroso,  innoble,  mal nacido,  malasangre,  pecaminoso,  reptante,  servil,  abellacado,  astroso,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  mula,  nefario,  pérfido,  pravo,  sátrapa,  sórdido,  villano,  tuno,  charro,  chueco
a media voz,  con suavidad,  en voz baja,  suavemente,  a bajo volumen,  con voz apagada,  de modo tenue,  dulcemente,  piano,  quedo,  a sovoz
bajío,  bajío cargado de humedad,  tierra baja y húmeda,  bajura,  tierra baja,  bajial,  bolsón

联想词
elevado的;nivel水平面;bajo低的,矮的,低洼的;listón板条;escalón台阶;elevar, 使升, 提拔;grado台阶, 阶梯, 等级, 学位, 刻度, 标度, 尺度, 度数, 意愿, 阶段;mayor较大的;rango等级, 身份, 社会位;mínimo最小的;escaso不足的;

Corresponde ahora a Israel proclamar el alto el fuego.

是以色列宣布停火的时候了。

Los riesgos se clasifican en altos, medios y bajos.

风险重要性评级分为中、低三等。

Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.

我们支持逐渐减少代表办事处人员。

Esa situación no aseguraba el nivel más alto posible de seguridad aérea.

这种情况无法确保最程度的空中安全。

Otros órganos se han comprometido a participar al nivel más alto posible en esas actividades.

其他机构已承诺派尽可能级别人士参加纪念活动。

Nuestra reunión plenaria de alto nivel efectivamente reviste máxima importancia.

我们的级别全体会议的确非常重要。

Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.

卢旺达和本法庭之间保持级别接触。

Esa cooperación es esencial para esta reunión plenaria de alto nivel.

这种合作也是本次级别全体会议取得成功的关键因素。

También debemos reconocer el alto precio de desentendernos de los Estados vulnerables.

我们还必须承认忽略脆弱国家的代价。

Las garantías fueron dadas por un alto representante del Gobierno de Egipto.

这种保证是埃及政府的一位代表提出的。

Ese informe se utilizará como aporte sustantivo para el diálogo de alto nivel.

本报告将作为级别对话的实质性投入。

Esto contrasta con densidades mucho más altas en países de altos ingresos.

与之相比,收入国家保健专业人员的比例要得多。

El Alto Comisionado presentará a la consideración del Comité los programas que proponga.

级专员应提出拟议方案供委员会审议。

Argelia se ha negado a que el Alto Comisionado efectúe el censo.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清查。

Al año pasan por el programa 90.000 personas de grupos de alto riesgo.

该方案每年为9万名风险人群提供服

No se puede seguir pasando por alto esas amenazas ni pretender que no existen.

对这些威胁,再也不能置若罔闻,它们也不会因我们的希望而自动消失。

Las funciones del Alto Comisionado se establecen en el anexo del Estatuto del ACNUR.

级专员的职责列于《难民专员办事处章程》附件。

No debemos pasar por alto el importante papel que desempeña la secretaría del Consejo.

我们也决不能忽视经社理事会秘书处的重要作用。

Estos altos índices indican que cada año aumenta la presión por puestos de trabajo.

如此的数据表明对于就业岗位的压力每年都增加。

Sin embargo, este progreso ha tenido un alto costo en términos humanos y ecológicos.

但是这一进展却是人类和生态付出巨大代价的基础上取得的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alto 的西语例句

用户正在搜索


alveario, álveo, alveolado, alveolar, alveolo, alvéolo, alverja, alverjana, alverjilla, alverjón,

相似单词


altivar, altivecer, altivez, altiveza, altivo, alto, alto mando, alto el fuego, altocúmulo, altoestrato,
alto, ta


adj.

1. 的;耸的;大的:

un árbol ~ 一棵大树.
un hombre ~ 一个身材大的.
una montaña ~a 一座山.


2. (建筑的) 楼的, 层的.
3. 尖的, 响的, 大的, 洪亮的 (声音):

hablar en voz ~a 声讲话.

4. 水势大的 (河流) ; 波涛汹涌的 (海洋) :

~a mar 远洋.

5. 级的:

productos de ~a calidad 质量产品.
alcanzar ~ nivel en la ciencia y tecnología 达到科学技术的水平.


6. 地位的, 重要的, 显赫的:

un ~ personaje 一个显要.
un ~ cargo 职务.
una ~a posición 地位.


7. «concepto, idea, estimación» 好的, 尚的, 崇的:

~s pensamientos 尚的思想.
El comunismo es nuestro ~ ideal. 共产主义是我们最崇的理想.


8. 昂贵的 (价格) .
9. «estar» 困难的, 艰巨的.
10. «falta, delito, ofensa» 极大的, 极严重的.

11. 晚的, 迟的:
a las ~as horas de la noche / muy ~a la noche 深夜时分.
La fiesta primaveral de este año cae ~a. 今年春节比往年晚.

12. 深的,牢固的.
13. [哥伦比亚方言], [厄瓜多尔方言], [秘鲁方言] 短的(衣服).
14. 【地】地势的;游的;内地的:
el Alto Egipto 埃及.
15. 【动】发情的.


|→ m.

1. 度:

Esta mesa es de 80 centímetros de ~ . 这张桌子八十厘米.

2. 处, 山丘.
3. 楼. (也用作复数)
4. [拉丁美洲方言] 堆:

un ~ de verduras 一堆蔬菜.

5. «hacer» 中止, 中断, 停顿:

un ~ en el camino 中途停住.
un ~ en el trabajo 工作中止.
un ~ en el discurso 谈话中断.


6. 【乐】中音部. 【乐】中提琴.



|→ adv.

1. 在

poner a uno muy ~ 把某捧得很.

2. 大声地, 声地:

Se prohibe hablar ~ . 禁止喧哗.


|→ interj.

1. 【军】立定.
2. 站住.


~s y bajos
1. 权贵和百姓.
2. 【转, 口】坎坷, 起伏;浮沉, 波折.

¡Alto ahi!
站住!

dar el ~
(警卫、哨兵等)喊站住.

de ~ a bajo
到下.

en ~
处, 在空中;腾空, 悬空.

lo ~
1. 顶部, 顶端:
en lo ~ de la montaña 在山顶.

2. :
tirar una pelota a lo ~ 掷球.
3. 【转】苍天, 苍.
4. 【转】最当局.

pasar por ~ una cosa
1. 装如没看见, 不理睬.
2. 忽略.

por todo lo ~
大肆地, 极奢华地. www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
altitud,  altura,  cota,  elevación
parada,  cese,  interrupción,  pausa,  frenazo,  compás de espera,  detención,  escala,  impasse,  paréntesis,  tregua,  cesura
máximo,  punto alto,  apogeo,  cenit,  clímax,  máximum,  pico,  valor máximo en un gráfico o tabla,  súmmum
elevado,  de gran altura,  de mucha altura
de la altiplanicie,  de la meseta,  encumbrado,  subido,  arribeño
de buena estatura,  de gran estatura,  largo
ruidoso,  fuerte
altivo,  noble,  sublime,  egregio,  excelso,  magnánimo,  procero
en alto,  en voz alta,  más fuerte,  a voces,  en alta voz,  ruidosamente
alto ahí,  un momento,  despacito,  detente,  no te muevas,  aguante,  espera,  no se mueva,  quédate quieto

colina,  loma,  altozano,  cerro,  cerrillo,  collado,  altillo,  cima de la colina,  cima de una colina,  monte,  cerro pequeño,  morón,  alcor,  cerrejón,  mogote,  otero
piso alto,  piso de arriba,  piso superior,  planta alta
en posición alta,  a gran altura

反义词
profundidad,  hondura,  hondo
corto de estatura,  bajo,  pequeño,  bajo de estatura,  menudo,  párvulo,  canijo,  petiso
no muy alto

rastrero,  perverso,  ruin,  vil,  malvado,  muy malo,  infame,  pervertido,  rufián,  abyecto,  avieso,  calandrajo,  indino,  protervo,  soez,  corrupto,  mal,  malo,  acanallado,  bajuno,  bellaco,  canalla,  canallesco,  cochino,  de lo peor,  depravado,  deshonroso,  innoble,  mal nacido,  malasangre,  pecaminoso,  reptante,  servil,  abellacado,  astroso,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  mula,  nefario,  pérfido,  pravo,  sátrapa,  sórdido,  villano,  tuno,  charro,  chueco
a media voz,  con suavidad,  en voz baja,  suavemente,  a bajo volumen,  con voz apagada,  de modo tenue,  dulcemente,  piano,  quedo,  a sovoz
bajío,  bajío cargado de humedad,  tierra baja y húmeda,  bajura,  tierra baja,  bajial,  bolsón

联想词
elevado的;nivel水平;bajo低的,矮的,低洼的;listón板条;escalón台阶;elevar, 使升, 提拔;grado台阶, 阶梯, 等级, 学位, 刻度, 标度, 尺度, 度数, 意愿, 阶段;mayor较大的;rango等级, 身份, 社会地位;mínimo最小的;escaso不足的;

Corresponde ahora a Israel proclamar el alto el fuego.

现在是以色列宣布停火的时候了。

Los riesgos se clasifican en altos, medios y bajos.

风险重要性评级分为中、低三等。

Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.

我们支持逐渐减少代表办事处员。

Esa situación no aseguraba el nivel más alto posible de seguridad aérea.

这种情况无法确保最程度的空中安全。

Otros órganos se han comprometido a participar al nivel más alto posible en esas actividades.

其他机构已承诺派尽可能级别士参加纪念活动。

Nuestra reunión plenaria de alto nivel efectivamente reviste máxima importancia.

我们的级别全体会议的确非常重要。

Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.

卢旺达和本法庭之间保持级别接触。

Esa cooperación es esencial para esta reunión plenaria de alto nivel.

这种合作也是本次级别全体会议取得成功的关键因素。

También debemos reconocer el alto precio de desentendernos de los Estados vulnerables.

我们还必须承认忽略脆弱国家的代价。

Las garantías fueron dadas por un alto representante del Gobierno de Egipto.

这种保证是埃及政府的一位代表提出的。

Ese informe se utilizará como aporte sustantivo para el diálogo de alto nivel.

本报告将作为级别对话的实质性投入。

Esto contrasta con densidades mucho más altas en países de altos ingresos.

与之相比,收入国家保健专业员的比例要得多。

El Alto Comisionado presentará a la consideración del Comité los programas que proponga.

级专员应提出拟议方案供委员会审议。

Argelia se ha negado a que el Alto Comisionado efectúe el censo.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清查。

Al año pasan por el programa 90.000 personas de grupos de alto riesgo.

该方案每年为9万名风险群提供服务。

No se puede seguir pasando por alto esas amenazas ni pretender que no existen.

对这些威胁,再也不能置若罔闻,它们也不会因我们的希望而自动消失。

Las funciones del Alto Comisionado se establecen en el anexo del Estatuto del ACNUR.

级专员的职责列于《难民专员办事处章程》附件。

No debemos pasar por alto el importante papel que desempeña la secretaría del Consejo.

我们也决不能忽视经社理事会秘书处的重要作用。

Estos altos índices indican que cada año aumenta la presión por puestos de trabajo.

如此的数据表明对于就业岗位的压力每年都在增加。

Sin embargo, este progreso ha tenido un alto costo en términos humanos y ecológicos.

但是这一进展却是在类和生态付出巨大代价的基础取得的。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alto 的西语例句

用户正在搜索


amachetear, amachimbrarse, amacho, amachorrar, amacigado, amación, amacizar, amacollar, amacureño, amadamado,

相似单词


altivar, altivecer, altivez, altiveza, altivo, alto, alto mando, alto el fuego, altocúmulo, altoestrato,