西语助手
  • 关闭
dì xià

subterráneo; subsuelo; secreto; clandestinidad; en el suelo

Luis vivía en el sótano de un teatro.

路易斯曾居住在剧院的室里。

Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.

在被绑架期间,他被关在室里。

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕去室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.

芬兰与瑞典边没有任何水区。

Se sugirió también la posibilidad de incluir los tratados relativos a las aguas subterráneas.

也有人认为,与水有关的条约可予列入。

Hungría ha concluido acuerdos sobre recursos hídricos subterráneos transfronterizos con algunos de sus vecinos.

匈牙利与一些邻国缔了有关跨水资的协定。

En consecuencia, su pertinencia en cuanto a las aguas subterráneas es relativamente periférica.

因此,《水道公约》对于水只具有次要意义。

Las fuentes de agua del Gobierno de Guam son subterráneas y superficiales (Río Ugum).

关岛政府的水来自水和表水(Ugum河)。

El Iraq no declaró algunos de esos emplazamientos, cuyas instalaciones podían contener estructuras subterráneas.

其中一些点伊拉克未作申报,包括可能含有的设施。

Para los suelos, sedimentos y aguas subterráneas se pueden adoptar o elaborar criterios diferentes.

此外,还可针对土壤、有机物和水等订立单独的标准。

El Organismo recogió también muestras de tierra y de agua subterránea y realizó análisis independientes.

环保局还收集了土壤和水的样品,并进行了独立分析。

Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.

这种解决办法并非完全令人满意,因为存在着污染水的威胁。

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他名称包括平行银行业务、银行业务和少数民族银行业务。

Los Estados protegerán especialmente los lugares donde se retire agua subterránea o se recargue un acuífero.

各国应特别保护从含水层抽取水或向其充水的点。

Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.

不得要求哺乳期妇女在带有铅和有毒复合物的环境和环境中工作。

Se observa cada vez más la práctica de establecer procedimientos para vigilar la ordenación de las aguas subterráneas.

目前规定必须监测水管理工作的做法日益增多。

Como se explicó en el primer informe, el conocimiento humano sobre las aguas subterráneas es relativamente limitado.

第一次报告 阐明,与水有关的科学是一门相对新的科学。

Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).

圆桌会议将在第5和第6会议室(一层)举行。

España realizó un estudio sobre la mujer en la economía subterránea, con especial referencia a las empleadas domésticas.

西班牙开展了一项名为“经济中的妇女:特别关注帮佣工人”的研究。

También hay algunas zonas de aguas subterráneas (aproximadamente 20) en las proximidades de la frontera entre Finlandia y Noruega.

芬兰与挪威边附近也有一些水区(约20处)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地下 的西班牙语例句

用户正在搜索


degolladura, degollamiento, degollante, degollar, degollina, degradación, degradador, degradante, degradar, degredo,

相似单词


地位升高, 地位优势, 地无一垄, 地物, 地峡, 地下, 地下道, 地下的, 地下工程, 地下管道,
dì xià

subterráneo; subsuelo; secreto; clandestinidad; en el suelo

Luis vivía en el sótano de un teatro.

路易斯曾居住剧院的室里。

Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.

被绑架期间,他被关室里。

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕去室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.

芬兰与瑞典边界没有任何水区。

Se sugirió también la posibilidad de incluir los tratados relativos a las aguas subterráneas.

也有人认为,与水有关的条约可予列入。

Hungría ha concluido acuerdos sobre recursos hídricos subterráneos transfronterizos con algunos de sus vecinos.

匈牙利与一些邻国缔结了有关跨界水资的协定。

En consecuencia, su pertinencia en cuanto a las aguas subterráneas es relativamente periférica.

因此,《水道公约》对于水只具有次要意义。

Las fuentes de agua del Gobierno de Guam son subterráneas y superficiales (Río Ugum).

关岛政府的水来自水和表水(Ugum河)。

El Iraq no declaró algunos de esos emplazamientos, cuyas instalaciones podían contener estructuras subterráneas.

其中一些点伊拉克未作申报,包括可能含有结构的设施。

Para los suelos, sedimentos y aguas subterráneas se pueden adoptar o elaborar criterios diferentes.

此外,还可针对土壤、有机物和水等订立单独的标准。

El Organismo recogió también muestras de tierra y de agua subterránea y realizó análisis independientes.

环保局还收集了土壤和水的样品,并进行了独立分析。

Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.

这种解决办法并非完全令人满意,因为存水的威胁。

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他名称包括平行银行业务、银行业务和少数民族银行业务。

Los Estados protegerán especialmente los lugares donde se retire agua subterránea o se recargue un acuífero.

各国应特别保护从含水层抽取水或向其充水的点。

Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.

不得要求哺乳期妇女带有铅和有毒复合物的环境和环境中工作。

Se observa cada vez más la práctica de establecer procedimientos para vigilar la ordenación de las aguas subterráneas.

目前规定必须监测水管理工作的做法日益增多。

Como se explicó en el primer informe, el conocimiento humano sobre las aguas subterráneas es relativamente limitado.

第一次报告 阐明,与水有关的科学是一门相对新的科学。

Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).

圆桌会议将第5和第6会议室(一层)举行。

España realizó un estudio sobre la mujer en la economía subterránea, con especial referencia a las empleadas domésticas.

西班牙开展了一项名为“经济中的妇女:特别关注帮佣工人”的研究。

También hay algunas zonas de aguas subterráneas (aproximadamente 20) en las proximidades de la frontera entre Finlandia y Noruega.

芬兰与挪威边界附近也有一些水区(约20处)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地下 的西班牙语例句

用户正在搜索


dehiscente, deicida, deicidio, deíctico, deidad, deificar, deífico, deiforme, deionización, deísmo,

相似单词


地位升高, 地位优势, 地无一垄, 地物, 地峡, 地下, 地下道, 地下的, 地下工程, 地下管道,
dì xià

subterráneo; subsuelo; secreto; clandestinidad; en el suelo

Luis vivía en el sótano de un teatro.

路易斯曾居住在剧院的地下室里。

Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.

在被绑架期间,他被关在地下室里。

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕去地下室,因为它满是垃圾。

No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.

芬兰与瑞典边界没有任何地下水区。

Se sugirió también la posibilidad de incluir los tratados relativos a las aguas subterráneas.

也有人认为,与地下水有关的条约可予列入。

Hungría ha concluido acuerdos sobre recursos hídricos subterráneos transfronterizos con algunos de sus vecinos.

匈牙利与一些邻国缔结了有关跨界地下水资的协定。

En consecuencia, su pertinencia en cuanto a las aguas subterráneas es relativamente periférica.

因此,《水道公约》对于地下水只具有次要意义。

Las fuentes de agua del Gobierno de Guam son subterráneas y superficiales (Río Ugum).

关岛政府的水来自地下水和地表水(Ugum河)。

El Iraq no declaró algunos de esos emplazamientos, cuyas instalaciones podían contener estructuras subterráneas.

其中一些地点伊拉克未作申报,包括可能含有地下结构的设施。

Para los suelos, sedimentos y aguas subterráneas se pueden adoptar o elaborar criterios diferentes.

此外,可针对土壤、有机物和地下水等订立单独的标准。

El Organismo recogió también muestras de tierra y de agua subterránea y realizó análisis independientes.

环保局收集了土壤和地下水的样品,并进行了独立分析。

Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.

办法并非完全令人满意,因为存在着污染地下水的威胁。

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他名称包括平行银行业务、地下银行业务和少数民族银行业务。

Los Estados protegerán especialmente los lugares donde se retire agua subterránea o se recargue un acuífero.

各国应特别保护从含水层抽取地下水或向其充水的地点。

Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.

不得要求哺乳期妇女在带有铅和有毒复合物的环境和地下环境中工作。

Se observa cada vez más la práctica de establecer procedimientos para vigilar la ordenación de las aguas subterráneas.

目前规定必须监测地下水管理工作的做法日益增多。

Como se explicó en el primer informe, el conocimiento humano sobre las aguas subterráneas es relativamente limitado.

第一次报告 阐明,与地下水有关的科学是一门相对新的科学。

Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).

圆桌会议将在第5和第6会议室(地下一层)举行。

España realizó un estudio sobre la mujer en la economía subterránea, con especial referencia a las empleadas domésticas.

西班牙开展了一项名为“地下经济中的妇女:特别关注帮佣工人”的研究。

También hay algunas zonas de aguas subterráneas (aproximadamente 20) en las proximidades de la frontera entre Finlandia y Noruega.

芬兰与挪威边界附近也有一些地下水区(约20处)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地下 的西班牙语例句

用户正在搜索


dejar a un lado, dejar buen sabor de boca, dejar caer, dejar en libertad condicional, dejar entrar, dejar escapar, dejar fuera, dejar helado, dejar incapacitado, dejar sin respiración,

相似单词


地位升高, 地位优势, 地无一垄, 地物, 地峡, 地下, 地下道, 地下的, 地下工程, 地下管道,
dì xià

subterráneo; subsuelo; secreto; clandestinidad; en el suelo

Luis vivía en el sótano de un teatro.

路易斯曾居住在剧院的地下室里。

Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.

在被绑架期间,他被关在地下室里。

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕去地下室,因为它又黑又潮,满是垃圾。

No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.

芬兰与瑞典边界没有任何地下水区。

Se sugirió también la posibilidad de incluir los tratados relativos a las aguas subterráneas.

认为,与地下水有关的条约可予列入。

Hungría ha concluido acuerdos sobre recursos hídricos subterráneos transfronterizos con algunos de sus vecinos.

匈牙利与一些邻国缔结了有关跨界地下水资的协定。

En consecuencia, su pertinencia en cuanto a las aguas subterráneas es relativamente periférica.

因此,《水道公约》对于地下水只具有次要意义。

Las fuentes de agua del Gobierno de Guam son subterráneas y superficiales (Río Ugum).

关岛政府的水来自地下水和地表水(Ugum河)。

El Iraq no declaró algunos de esos emplazamientos, cuyas instalaciones podían contener estructuras subterráneas.

其中一些地点伊拉克未作申报,包括可能含有地下结构的设施。

Para los suelos, sedimentos y aguas subterráneas se pueden adoptar o elaborar criterios diferentes.

此外,可针对土壤、有机物和地下水等订立单独的标准。

El Organismo recogió también muestras de tierra y de agua subterránea y realizó análisis independientes.

环保局了土壤和地下水的样品,并进行了独立分析。

Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.

这种解决办法并非完全令满意,因为存在着污染地下水的威胁。

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他名称包括平行银行业务、地下银行业务和少数民族银行业务。

Los Estados protegerán especialmente los lugares donde se retire agua subterránea o se recargue un acuífero.

各国应特别保护从含水层抽取地下水或向其充水的地点。

Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.

不得要求哺乳期妇女在带有铅和有毒复合物的环境和地下环境中工作。

Se observa cada vez más la práctica de establecer procedimientos para vigilar la ordenación de las aguas subterráneas.

目前规定必须监测地下水管理工作的做法日益增多。

Como se explicó en el primer informe, el conocimiento humano sobre las aguas subterráneas es relativamente limitado.

第一次报告 阐明,与地下水有关的科学是一门相对新的科学。

Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).

圆桌会议将在第5和第6会议室(地下一层)举行。

España realizó un estudio sobre la mujer en la economía subterránea, con especial referencia a las empleadas domésticas.

西班牙开展了一项名为“地下经济中的妇女:特别关注帮佣工”的研究。

También hay algunas zonas de aguas subterráneas (aproximadamente 20) en las proximidades de la frontera entre Finlandia y Noruega.

芬兰与挪威边界附近有一些地下水区(约20处)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地下 的西班牙语例句

用户正在搜索


del interior, del mismo, del nordeste, del noroeste, del norte, del oeste, del sacrificio, del sur, del sureste, del suroeste,

相似单词


地位升高, 地位优势, 地无一垄, 地物, 地峡, 地下, 地下道, 地下的, 地下工程, 地下管道,
dì xià

subterráneo; subsuelo; secreto; clandestinidad; en el suelo

Luis vivía en el sótano de un teatro.

路易斯曾居住在剧院的室里。

Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.

在被绑架期间,他被关在室里。

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害室,因为它又黑又潮,还是垃圾。

No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.

芬兰与瑞典边界没有任何水区。

Se sugirió también la posibilidad de incluir los tratados relativos a las aguas subterráneas.

也有认为,与水有关的条约可予列入。

Hungría ha concluido acuerdos sobre recursos hídricos subterráneos transfronterizos con algunos de sus vecinos.

匈牙利与一些邻国缔结了有关跨界水资的协定。

En consecuencia, su pertinencia en cuanto a las aguas subterráneas es relativamente periférica.

因此,《水道公约》对于水只具有次要义。

Las fuentes de agua del Gobierno de Guam son subterráneas y superficiales (Río Ugum).

关岛政府的水来自水和表水(Ugum河)。

El Iraq no declaró algunos de esos emplazamientos, cuyas instalaciones podían contener estructuras subterráneas.

其中一些点伊拉克未作申报,包括可能含有结构的设施。

Para los suelos, sedimentos y aguas subterráneas se pueden adoptar o elaborar criterios diferentes.

此外,还可针对土壤、有机物和水等订立单独的标准。

El Organismo recogió también muestras de tierra y de agua subterránea y realizó análisis independientes.

环保局还收集了土壤和水的样品,并进行了独立分析。

Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.

这种解决办法并非完全令,因为存在着污染水的威胁。

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他名称包括平行银行业务、银行业务和少数民族银行业务。

Los Estados protegerán especialmente los lugares donde se retire agua subterránea o se recargue un acuífero.

各国应特别保护从含水层抽取水或向其充水的点。

Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.

不得要求哺乳期妇女在带有铅和有毒复合物的环境和环境中工作。

Se observa cada vez más la práctica de establecer procedimientos para vigilar la ordenación de las aguas subterráneas.

目前规定必须监测水管理工作的做法日益增多。

Como se explicó en el primer informe, el conocimiento humano sobre las aguas subterráneas es relativamente limitado.

第一次报告 阐明,与水有关的科学是一门相对新的科学。

Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).

圆桌会议将在第5和第6会议室(一层)举行。

España realizó un estudio sobre la mujer en la economía subterránea, con especial referencia a las empleadas domésticas.

西班牙开展了一项名为“经济中的妇女:特别关注帮佣工”的研究。

También hay algunas zonas de aguas subterráneas (aproximadamente 20) en las proximidades de la frontera entre Finlandia y Noruega.

芬兰与挪威边界附近也有一些水区(约20处)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地下 的西班牙语例句

用户正在搜索


delator, delco, dele, deleátur, deleble, delectación, delegación, delegado, delegar, delegatorio,

相似单词


地位升高, 地位优势, 地无一垄, 地物, 地峡, 地下, 地下道, 地下的, 地下工程, 地下管道,
dì xià

subterráneo; subsuelo; secreto; clandestinidad; en el suelo

Luis vivía en el sótano de un teatro.

路易斯曾居住在剧院室里。

Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.

在被绑架期间,他被关在室里。

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕去室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.

芬兰与瑞典边没有任何水区。

Se sugirió también la posibilidad de incluir los tratados relativos a las aguas subterráneas.

也有人认为,与水有关条约可予列入。

Hungría ha concluido acuerdos sobre recursos hídricos subterráneos transfronterizos con algunos de sus vecinos.

匈牙利与一些邻国缔了有关水资协定。

En consecuencia, su pertinencia en cuanto a las aguas subterráneas es relativamente periférica.

因此,《水道公约》对于水只具有次要意义。

Las fuentes de agua del Gobierno de Guam son subterráneas y superficiales (Río Ugum).

关岛政府来自水和表水(Ugum河)。

El Iraq no declaró algunos de esos emplazamientos, cuyas instalaciones podían contener estructuras subterráneas.

其中一些点伊拉克未作申报,包括可能含有设施。

Para los suelos, sedimentos y aguas subterráneas se pueden adoptar o elaborar criterios diferentes.

此外,还可针对土壤、有机物和水等订立单独标准。

El Organismo recogió también muestras de tierra y de agua subterránea y realizó análisis independientes.

环保局还收集了土壤和样品,并进行了独立分析。

Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.

这种解决办法并非完全令人满意,因为存在着污染威胁。

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他名称包括平行银行业务、银行业务和少数民族银行业务。

Los Estados protegerán especialmente los lugares donde se retire agua subterránea o se recargue un acuífero.

各国应特别保护从含水层抽取水或向其充水点。

Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.

不得要求哺乳期妇女在带有铅和有毒复合物环境和环境中工作。

Se observa cada vez más la práctica de establecer procedimientos para vigilar la ordenación de las aguas subterráneas.

目前规定必须监测水管理工作做法日益增多。

Como se explicó en el primer informe, el conocimiento humano sobre las aguas subterráneas es relativamente limitado.

第一次报告 阐明,与水有关科学是一门相对新科学。

Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).

圆桌会议将在第5和第6会议室(一层)举行。

España realizó un estudio sobre la mujer en la economía subterránea, con especial referencia a las empleadas domésticas.

西班牙开展了一项名为“经济中妇女:特别关注帮佣工人”研究。

También hay algunas zonas de aguas subterráneas (aproximadamente 20) en las proximidades de la frontera entre Finlandia y Noruega.

芬兰与挪威边附近也有一些水区(约20处)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地下 的西班牙语例句

用户正在搜索


deletrear, deleznable, délfico, delfín, delfina, delfinidina, delfinina, delga, delgadez, delgado,

相似单词


地位升高, 地位优势, 地无一垄, 地物, 地峡, 地下, 地下道, 地下的, 地下工程, 地下管道,
dì xià

subterráneo; subsuelo; secreto; clandestinidad; en el suelo

Luis vivía en el sótano de un teatro.

路易斯曾居住在剧院地下室里。

Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.

在被绑架期间,他被地下室里。

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕去地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.

芬兰与瑞典边界没有任何地下水区。

Se sugirió también la posibilidad de incluir los tratados relativos a las aguas subterráneas.

也有人认为,与地下水有条约可予列入。

Hungría ha concluido acuerdos sobre recursos hídricos subterráneos transfronterizos con algunos de sus vecinos.

匈牙利与一些邻国缔结了有跨界地下水资协定。

En consecuencia, su pertinencia en cuanto a las aguas subterráneas es relativamente periférica.

因此,《水道公约》对于地下水只具有次要意义。

Las fuentes de agua del Gobierno de Guam son subterráneas y superficiales (Río Ugum).

岛政府来自地下水和地表水(Ugum河)。

El Iraq no declaró algunos de esos emplazamientos, cuyas instalaciones podían contener estructuras subterráneas.

其中一些地点伊拉克未作申报,包括可能含有地下结构设施。

Para los suelos, sedimentos y aguas subterráneas se pueden adoptar o elaborar criterios diferentes.

此外,还可针对土壤、有机物和地下水等订标准。

El Organismo recogió también muestras de tierra y de agua subterránea y realizó análisis independientes.

环保局还收集了土壤和地下样品,并进行了分析。

Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.

这种解决办法并非完全令人满意,因为存在着污染地下威胁。

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他名称包括平行银行业务、地下银行业务和少数民族银行业务。

Los Estados protegerán especialmente los lugares donde se retire agua subterránea o se recargue un acuífero.

各国应特别保护从含水层抽取地下水或向其充水地点。

Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.

不得要求哺乳期妇女在带有铅和有毒复合物环境和地下环境中工作。

Se observa cada vez más la práctica de establecer procedimientos para vigilar la ordenación de las aguas subterráneas.

目前规定必须监测地下水管理工作做法日益增多。

Como se explicó en el primer informe, el conocimiento humano sobre las aguas subterráneas es relativamente limitado.

第一次报告 阐明,与地下水有科学是一门相对新科学。

Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).

圆桌会议将在第5和第6会议室(地下一层)举行。

España realizó un estudio sobre la mujer en la economía subterránea, con especial referencia a las empleadas domésticas.

西班牙开展了一项名为“地下经济中妇女:特别注帮佣工人”研究。

También hay algunas zonas de aguas subterráneas (aproximadamente 20) en las proximidades de la frontera entre Finlandia y Noruega.

芬兰与挪威边界附近也有一些地下水区(约20处)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地下 的西班牙语例句

用户正在搜索


delicado, delicaducho, delicia, deliciosamente, delicioso, delictivo, delicuescencia, delicuescente, delimitar, delincuencia,

相似单词


地位升高, 地位优势, 地无一垄, 地物, 地峡, 地下, 地下道, 地下的, 地下工程, 地下管道,
dì xià

subterráneo; subsuelo; secreto; clandestinidad; en el suelo

Luis vivía en el sótano de un teatro.

路易斯曾居住在剧院的室里。

Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.

在被绑架期间,他被室里。

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕去室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.

芬兰与瑞典边界没有任何水区。

Se sugirió también la posibilidad de incluir los tratados relativos a las aguas subterráneas.

也有人认为,与水有的条约可予列入。

Hungría ha concluido acuerdos sobre recursos hídricos subterráneos transfronterizos con algunos de sus vecinos.

匈牙利与一些邻国缔结了有跨界水资的协定。

En consecuencia, su pertinencia en cuanto a las aguas subterráneas es relativamente periférica.

因此,《水道公约》对于水只具有次要

Las fuentes de agua del Gobierno de Guam son subterráneas y superficiales (Río Ugum).

岛政府的水来自水(Ugum河)。

El Iraq no declaró algunos de esos emplazamientos, cuyas instalaciones podían contener estructuras subterráneas.

其中一些点伊拉克未作申报,包括可能含有结构的设施。

Para los suelos, sedimentos y aguas subterráneas se pueden adoptar o elaborar criterios diferentes.

此外,还可针对土壤、有机物水等订立单独的标准。

El Organismo recogió también muestras de tierra y de agua subterránea y realizó análisis independientes.

环保局还收集了土壤水的样品,并进行了独立分析。

Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.

这种解决办法并非完全令人满,因为存在着污染水的威胁。

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他名称包括平行银行业务、银行业务少数民族银行业务。

Los Estados protegerán especialmente los lugares donde se retire agua subterránea o se recargue un acuífero.

各国应特别保护从含水层抽取水或向其充水的点。

Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.

不得要求哺乳期妇女在带有铅有毒复合物的环境环境中工作。

Se observa cada vez más la práctica de establecer procedimientos para vigilar la ordenación de las aguas subterráneas.

目前规定必须监测水管理工作的做法日益增多。

Como se explicó en el primer informe, el conocimiento humano sobre las aguas subterráneas es relativamente limitado.

第一次报告 阐明,与水有的科学是一门相对新的科学。

Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).

圆桌会议将在第5第6会议室(一层)举行。

España realizó un estudio sobre la mujer en la economía subterránea, con especial referencia a las empleadas domésticas.

西班牙开展了一项名为“经济中的妇女:特别注帮佣工人”的研究。

También hay algunas zonas de aguas subterráneas (aproximadamente 20) en las proximidades de la frontera entre Finlandia y Noruega.

芬兰与挪威边界附近也有一些水区(约20处)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地下 的西班牙语例句

用户正在搜索


delirante, delirar, delirio, delirioso, delírium tremens, delitescencia, delito, delito grave, della, delta,

相似单词


地位升高, 地位优势, 地无一垄, 地物, 地峡, 地下, 地下道, 地下的, 地下工程, 地下管道,
dì xià

subterráneo; subsuelo; secreto; clandestinidad; en el suelo

Luis vivía en el sótano de un teatro.

路易斯曾居住在剧院的地下室里。

Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.

在被绑架期间,他被关在地下室里。

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕去地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.

芬兰瑞典边界没有任何地下水区。

Se sugirió también la posibilidad de incluir los tratados relativos a las aguas subterráneas.

也有人认为,地下水有关的条约可予列入。

Hungría ha concluido acuerdos sobre recursos hídricos subterráneos transfronterizos con algunos de sus vecinos.

匈牙利邻国缔结了有关跨界地下水资的协定。

En consecuencia, su pertinencia en cuanto a las aguas subterráneas es relativamente periférica.

因此,《水道公约》地下水只具有次要意义。

Las fuentes de agua del Gobierno de Guam son subterráneas y superficiales (Río Ugum).

关岛政府的水来自地下水和地表水(Ugum河)。

El Iraq no declaró algunos de esos emplazamientos, cuyas instalaciones podían contener estructuras subterráneas.

其中地点伊拉克未作申报,包括可能含有地下结构的设施。

Para los suelos, sedimentos y aguas subterráneas se pueden adoptar o elaborar criterios diferentes.

此外,还可针、有机物和地下水等订立单独的标准。

El Organismo recogió también muestras de tierra y de agua subterránea y realizó análisis independientes.

环保局还收集了地下水的样品,并进行了独立分析。

Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.

这种解决办法并非完全令人满意,因为存在着污染地下水的威胁。

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他名称包括平行银行业务、地下银行业务和少数民族银行业务。

Los Estados protegerán especialmente los lugares donde se retire agua subterránea o se recargue un acuífero.

各国应特别保护从含水层抽取地下水或向其充水的地点。

Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.

不得要求哺乳期妇女在带有铅和有毒复合物的环境和地下环境中工作。

Se observa cada vez más la práctica de establecer procedimientos para vigilar la ordenación de las aguas subterráneas.

目前规定必须监测地下水管理工作的做法日益增多。

Como se explicó en el primer informe, el conocimiento humano sobre las aguas subterráneas es relativamente limitado.

次报告 阐明,地下水有关的科学是门相新的科学。

Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).

圆桌会议将在第5和第6会议室(地下层)举行。

España realizó un estudio sobre la mujer en la economía subterránea, con especial referencia a las empleadas domésticas.

西班牙开展了项名为“地下经济中的妇女:特别关注帮佣工人”的研究。

También hay algunas zonas de aguas subterráneas (aproximadamente 20) en las proximidades de la frontera entre Finlandia y Noruega.

芬兰挪威边界附近也有地下水区(约20处)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地下 的西班牙语例句

用户正在搜索


demacrar, demacrarse, demagogia, demagógico, demagogo, demanda, demandable, demandadero, demandado, demandado da,

相似单词


地位升高, 地位优势, 地无一垄, 地物, 地峡, 地下, 地下道, 地下的, 地下工程, 地下管道,
dì xià

subterráneo; subsuelo; secreto; clandestinidad; en el suelo

Luis vivía en el sótano de un teatro.

路易斯曾居住在剧院室里。

Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.

绑架期关在室里。

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕去室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.

芬兰与瑞典边界没有任何区。

Se sugirió también la posibilidad de incluir los tratados relativos a las aguas subterráneas.

也有人认为,与有关条约可予列入。

Hungría ha concluido acuerdos sobre recursos hídricos subterráneos transfronterizos con algunos de sus vecinos.

匈牙利与一些邻国缔结了有关跨界协定。

En consecuencia, su pertinencia en cuanto a las aguas subterráneas es relativamente periférica.

因此,《道公约》对于只具有次要意义。

Las fuentes de agua del Gobierno de Guam son subterráneas y superficiales (Río Ugum).

关岛政府来自和地表(Ugum河)。

El Iraq no declaró algunos de esos emplazamientos, cuyas instalaciones podían contener estructuras subterráneas.

其中一些地点伊拉克未作申报,包括可能含有结构设施。

Para los suelos, sedimentos y aguas subterráneas se pueden adoptar o elaborar criterios diferentes.

此外,还可针对土壤、有机物和等订立单独标准。

El Organismo recogió también muestras de tierra y de agua subterránea y realizó análisis independientes.

环保局还收集了土壤和样品,并进行了独立分析。

Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.

这种解决办法并非完全令人满意,因为存在着污染威胁。

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

名称包括平行银行业务、银行业务和少数民族银行业务。

Los Estados protegerán especialmente los lugares donde se retire agua subterránea o se recargue un acuífero.

各国应特别保护从含层抽取或向其充地点。

Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.

不得要求哺乳期妇女在带有铅和有毒复合物环境和环境中工作。

Se observa cada vez más la práctica de establecer procedimientos para vigilar la ordenación de las aguas subterráneas.

目前规定必须监测管理工作做法日益增多。

Como se explicó en el primer informe, el conocimiento humano sobre las aguas subterráneas es relativamente limitado.

第一次报告 阐明,与有关科学是一门相对新科学。

Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).

圆桌会议将在第5和第6会议室(一层)举行。

España realizó un estudio sobre la mujer en la economía subterránea, con especial referencia a las empleadas domésticas.

西班牙开展了一项名为“经济中妇女:特别关注帮佣工人”研究。

También hay algunas zonas de aguas subterráneas (aproximadamente 20) en las proximidades de la frontera entre Finlandia y Noruega.

芬兰与挪威边界附近也有一些区(约20处)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地下 的西班牙语例句

用户正在搜索


demasiado, demasiado gordo, demasiarse, demediar, demencia, demencial, dementado, dementar, demente, demergido,

相似单词


地位升高, 地位优势, 地无一垄, 地物, 地峡, 地下, 地下道, 地下的, 地下工程, 地下管道,