西语助手
  • 关闭


f.

1.地下储藏室;栈房,仓库.
2.酒窖,酒库.
3.酒厂,酒坊.
4.酒店.
5.(葡萄酒的)酿造.
6.粮仓,粮库.
7.(家庭的)食物储藏室.
8.【海】底舱.
9.[古巴方言], [委内瑞拉方言] 参见 abacería.
近义词
depósito,  lugar de depósito,  galpón,  almacén,  bodega portuaria,  casa de depósito,  central de depósito,  proveeduría,  barraca,  corralón,  depósito de almacenamiento
borracho,  ebrio,  borrachín,  beodo,  persona ebria,  buzaque,  peneque,  tomador,  bolo,  bolinga,  mamado,  pedo,  piripi

viñedo大葡萄园;viña葡萄园;almacén仓库;finca不动产;uva葡萄;cava挖;despensa食品贮藏室;vendimia采摘葡萄;cantina酒窖;vino酒;cisterna地下水池;

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

况,经批准的裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来仓库经过中子检测出入口,检测结果是肯定的。

“Los agentes de aduanas están facultados para abordar cualquier buque que se encuentre en un puerto jordano, o entre o salga de él; permanecer a bordo hasta que se descarguen todas las mercancías; inspeccionar la cala, los camarotes y las bodegas del buque, y los bultos que se encuentren en su interior; precintar las mercancías que estén en cuarentena, sujetas a derechos muy elevados, prohibidas o mencionadas en el artículo 2 de la presente ley; y exigir al capitán del buque que presente el manifiesto de carga a su llegada al muelle.”

“海关官员有权登上停在约旦港口或进出约旦港口的任何船只,并可在船上逗留,直到货物完全卸下。 他们还有权下令打开船舱、房舱或其中所载的任何包裹,以及对接受检疫、交付高额关税和本法令第2条所禁止或指明的商品加盖检验印,并规定船长须于船只停靠前出示载货清单。”

声明:以上例句、词性分类均由互网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bodega 的西班牙语例句

用户正在搜索


炫耀衣著, , 绚烂, 绚烂的朝霞, 绚丽, 绚丽多彩, , 眩目, 眩目的, 眩于名利,

相似单词


bocón, bocoy, bocudo, boda, bode, bodega, bodegaje, bodegón, bodegoncillo, bodegonear,


f.

1.地下储藏室;栈房,仓库.
2.窖,库.
3..
4.店.
5.(葡萄)酿造.
6.粮仓,粮库.
7.(家庭)食物储藏室.
8.【海】底舱.
9.[古巴方言], [委内瑞拉方言] 参见 abacería.
近义词
depósito,  lugar de depósito,  galpón,  almacén,  bodega portuaria,  casa de depósito,  central de depósito,  proveeduría,  barraca,  corralón,  depósito de almacenamiento
borracho,  ebrio,  borrachín,  beodo,  persona ebria,  buzaque,  peneque,  tomador,  bolo,  bolinga,  mamado,  pedo,  piripi

联想词
viñedo大葡萄园;viña葡萄园;almacén仓库;finca不动产;uva葡萄;cava挖;despensa食品贮藏室;vendimia采摘葡萄;cantina窖;vino;cisterna地下水池;

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

第一种况,一个经批准裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自一个仓库经过一个中子检测出入,检测结果是肯定

“Los agentes de aduanas están facultados para abordar cualquier buque que se encuentre en un puerto jordano, o entre o salga de él; permanecer a bordo hasta que se descarguen todas las mercancías; inspeccionar la cala, los camarotes y las bodegas del buque, y los bultos que se encuentren en su interior; precintar las mercancías que estén en cuarentena, sujetas a derechos muy elevados, prohibidas o mencionadas en el artículo 2 de la presente ley; y exigir al capitán del buque que presente el manifiesto de carga a su llegada al muelle.”

“海关官员有权登上停在约旦港或进出约旦港何船只,并可在船上逗留,直到货物完全卸下。 他们还有权下令打开船舱、房舱或其中所载何包裹,以及对接受检疫、交付高额关税和本法令第2条所禁止或指明商品加盖检验印,并规定船长须于船只停靠前出示载货清单。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bodega 的西班牙语例句

用户正在搜索


削发式, 削发为僧, 削价, 削尖, 削减, 削减开支, 削剪, 削苹果, 削铅笔, 削球,

相似单词


bocón, bocoy, bocudo, boda, bode, bodega, bodegaje, bodegón, bodegoncillo, bodegonear,


f.

1.地下储藏室;栈房,仓库.
2.酒窖,酒库.
3.酒厂,酒坊.
4.酒店.
5.(葡酒的)酿造.
6.粮仓,粮库.
7.(家庭的)物储藏室.
8.【海】底舱.
9.[古巴方言], [委内瑞拉方言] 参见 abacería.
近义词
depósito,  lugar de depósito,  galpón,  almacén,  bodega portuaria,  casa de depósito,  central de depósito,  proveeduría,  barraca,  corralón,  depósito de almacenamiento
borracho,  ebrio,  borrachín,  beodo,  persona ebria,  buzaque,  peneque,  tomador,  bolo,  bolinga,  mamado,  pedo,  piripi

联想词
viñedo大葡园;viña园;almacén仓库;finca不动产;uva;cava;despensa品贮藏室;vendimia采摘葡;cantina酒窖;vino酒;cisterna地下水池;

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

第一种况,一个经批准的裂变材料容器没有外部标记,但有封条,来装载发散中子裂变材料,容器来自一个仓库经过一个中子检测出入口,检测结果是肯定的。

“Los agentes de aduanas están facultados para abordar cualquier buque que se encuentre en un puerto jordano, o entre o salga de él; permanecer a bordo hasta que se descarguen todas las mercancías; inspeccionar la cala, los camarotes y las bodegas del buque, y los bultos que se encuentren en su interior; precintar las mercancías que estén en cuarentena, sujetas a derechos muy elevados, prohibidas o mencionadas en el artículo 2 de la presente ley; y exigir al capitán del buque que presente el manifiesto de carga a su llegada al muelle.”

“海关官员有权登上停在约旦港口或进出约旦港口的任何船只,并可在船上逗留,直到货物完全卸下。 他们还有权下令打开船舱、房舱或其中所载的任何包裹,以及对接受检疫、交付高额关税和本法令第2条所禁止或指明的商品加盖检验印,并规定船长须于船只停靠前出示载货清单。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bodega 的西班牙语例句

用户正在搜索


穴播, 穴道, 穴居, 穴居的, 穴居人, 穴施, 穴位, , 学报, 学步车,

相似单词


bocón, bocoy, bocudo, boda, bode, bodega, bodegaje, bodegón, bodegoncillo, bodegonear,


f.

1.地下储藏室;栈房,仓.
2.酒窖,酒.
3.酒厂,酒坊.
4.酒店.
5.(葡萄酒的)酿造.
6.粮仓,粮.
7.(家庭的)食物储藏室.
8.【海】底舱.
9.[古巴方言], [委内瑞拉方言] 参见 abacería.
近义词
depósito,  lugar de depósito,  galpón,  almacén,  bodega portuaria,  casa de depósito,  central de depósito,  proveeduría,  barraca,  corralón,  depósito de almacenamiento
borracho,  ebrio,  borrachín,  beodo,  persona ebria,  buzaque,  peneque,  tomador,  bolo,  bolinga,  mamado,  pedo,  piripi

联想词
viñedo大葡萄园;viña葡萄园;almacén;finca不动产;uva葡萄;cava挖;despensa食品贮藏室;vendimia采摘葡萄;cantina酒窖;vino酒;cisterna地下水池;

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

第一种况,一个的裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自一个过一个中子检测出入口,检测结果是肯定的。

“Los agentes de aduanas están facultados para abordar cualquier buque que se encuentre en un puerto jordano, o entre o salga de él; permanecer a bordo hasta que se descarguen todas las mercancías; inspeccionar la cala, los camarotes y las bodegas del buque, y los bultos que se encuentren en su interior; precintar las mercancías que estén en cuarentena, sujetas a derechos muy elevados, prohibidas o mencionadas en el artículo 2 de la presente ley; y exigir al capitán del buque que presente el manifiesto de carga a su llegada al muelle.”

“海关官员有权登上停在约旦港口或进出约旦港口的任何船只,并可在船上逗留,直到货物完全卸下。 他们还有权下令打开船舱、房舱或其中所载的任何包裹,以及对接受检疫、交付高额关税和本法令第2条所禁止或指明的商品加盖检验印,并规定船长须于船只停靠前出示载货清单。”

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bodega 的西班牙语例句

用户正在搜索


学风, 学府, 学棍, 学海, 学好, 学会, 学会的, 学会会员, 学级, 学籍,

相似单词


bocón, bocoy, bocudo, boda, bode, bodega, bodegaje, bodegón, bodegoncillo, bodegonear,


f.

1.地下储;栈房,仓库.
2.酒窖,酒库.
3.酒厂,酒坊.
4.酒店.
5.(葡萄酒的)酿造.
6.粮仓,粮库.
7.(家庭的)食物储.
8.【海】底舱.
9.[古巴方言], [委内瑞拉方言] 参见 abacería.
近义词
depósito,  lugar de depósito,  galpón,  almacén,  bodega portuaria,  casa de depósito,  central de depósito,  proveeduría,  barraca,  corralón,  depósito de almacenamiento
borracho,  ebrio,  borrachín,  beodo,  persona ebria,  buzaque,  peneque,  tomador,  bolo,  bolinga,  mamado,  pedo,  piripi

联想词
viñedo大葡萄园;viña葡萄园;almacén仓库;finca不动产;uva葡萄;cava挖;despensa食品;vendimia采摘葡萄;cantina酒窖;vino酒;cisterna地下水池;

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

第一种况,一个经批准的裂变材料容器没有外部标记,条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自一个仓库经过一个中子检测出入口,检测结果是肯定的。

“Los agentes de aduanas están facultados para abordar cualquier buque que se encuentre en un puerto jordano, o entre o salga de él; permanecer a bordo hasta que se descarguen todas las mercancías; inspeccionar la cala, los camarotes y las bodegas del buque, y los bultos que se encuentren en su interior; precintar las mercancías que estén en cuarentena, sujetas a derechos muy elevados, prohibidas o mencionadas en el artículo 2 de la presente ley; y exigir al capitán del buque que presente el manifiesto de carga a su llegada al muelle.”

“海关官员有权登上停在约旦港口或进出约旦港口的任何船只,并可在船上逗留,直到货物完全卸下。 他们还有权下令打开船舱、房舱或其中所载的任何包裹,以及对接受检疫、交付高额关税和本法令第2条所禁止或指明的商品加盖检验印,并规定船长须于船只停靠前出示载货清单。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bodega 的西班牙语例句

用户正在搜索


学名, 学年, 学派, 学期, 学期终了, 学前的, 学前教育, 学前期, 学舌, 学生,

相似单词


bocón, bocoy, bocudo, boda, bode, bodega, bodegaje, bodegón, bodegoncillo, bodegonear,

用户正在搜索


学位, 学文化, 学问, 学无止境, 学西班牙语, 学习, 学习退步, 学习先进经验, 学习有长进, 学习者,

相似单词


bocón, bocoy, bocudo, boda, bode, bodega, bodegaje, bodegón, bodegoncillo, bodegonear,


f.

1.地下储藏室;栈房,仓库.
2.酒窖,酒库.
3.酒厂,酒坊.
4.酒店.
5.(酒的)酿造.
6.粮仓,粮库.
7.(家庭的)食物储藏室.
8.【海】底舱.
9.[古巴方言], [委内瑞拉方言] 参见 abacería.
近义词
depósito,  lugar de depósito,  galpón,  almacén,  bodega portuaria,  casa de depósito,  central de depósito,  proveeduría,  barraca,  corralón,  depósito de almacenamiento
borracho,  ebrio,  borrachín,  beodo,  persona ebria,  buzaque,  peneque,  tomador,  bolo,  bolinga,  mamado,  pedo,  piripi

联想词
viñedo园;viña园;almacén仓库;finca不动产;uva;cava;despensa食品贮藏室;vendimia采摘;cantina酒窖;vino酒;cisterna地下水池;

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

第一种况,一个经批准的裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申装载发散中子裂变材料,容器自一个仓库经过一个中子检测出入口,检测结果是肯定的。

“Los agentes de aduanas están facultados para abordar cualquier buque que se encuentre en un puerto jordano, o entre o salga de él; permanecer a bordo hasta que se descarguen todas las mercancías; inspeccionar la cala, los camarotes y las bodegas del buque, y los bultos que se encuentren en su interior; precintar las mercancías que estén en cuarentena, sujetas a derechos muy elevados, prohibidas o mencionadas en el artículo 2 de la presente ley; y exigir al capitán del buque que presente el manifiesto de carga a su llegada al muelle.”

“海关官员有权登上停在约旦港口或进出约旦港口的任何船只,并可在船上逗留,直到货物完全卸下。 他们还有权下令打开船舱、房舱或其中所载的任何包裹,以及对接受检疫、交付高额关税和本法令第2条所禁止或指明的商品加盖检验印,并规定船长须于船只停靠前出示载货清单。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bodega 的西班牙语例句

用户正在搜索


学院的, 学院院长, 学者, 学制, , 噱头, , 雪白, 雪白的, 雪板,

相似单词


bocón, bocoy, bocudo, boda, bode, bodega, bodegaje, bodegón, bodegoncillo, bodegonear,


f.

1.地下储藏室;栈房,仓.
2.窖,.
3.厂,坊.
4.店.
5.(葡萄的)酿造.
6.粮仓,粮.
7.(家庭的)食物储藏室.
8.【海】底舱.
9.[古巴方言], [委内瑞拉方言] 参见 abacería.
近义词
depósito,  lugar de depósito,  galpón,  almacén,  bodega portuaria,  casa de depósito,  central de depósito,  proveeduría,  barraca,  corralón,  depósito de almacenamiento
borracho,  ebrio,  borrachín,  beodo,  persona ebria,  buzaque,  peneque,  tomador,  bolo,  bolinga,  mamado,  pedo,  piripi

联想词
viñedo大葡萄园;viña葡萄园;almacén;finca不动产;uva葡萄;cava挖;despensa食品贮藏室;vendimia采摘葡萄;cantina窖;vino;cisterna地下水池;

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

第一种况,一个经批准的裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自一个经过一个中子检测出入口,检测结果是肯定的。

“Los agentes de aduanas están facultados para abordar cualquier buque que se encuentre en un puerto jordano, o entre o salga de él; permanecer a bordo hasta que se descarguen todas las mercancías; inspeccionar la cala, los camarotes y las bodegas del buque, y los bultos que se encuentren en su interior; precintar las mercancías que estén en cuarentena, sujetas a derechos muy elevados, prohibidas o mencionadas en el artículo 2 de la presente ley; y exigir al capitán del buque que presente el manifiesto de carga a su llegada al muelle.”

“海关官员有权登上停在约旦港口或进出约旦港口的任,并可在上逗留,直到货物完全卸下。 他们还有权下令打开舱、房舱或其中所载的任包裹,以及对接受检疫、交付高额关税和本法令第2条所禁止或指明的商品加盖检验印,并规定长须于停靠前出示载货清单。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bodega 的西班牙语例句

用户正在搜索


血象, 血小板, 血腥, 血腥的, 血腥统治, 血腥味, 血腥运动, 血腥镇压, 血型, 血性,

相似单词


bocón, bocoy, bocudo, boda, bode, bodega, bodegaje, bodegón, bodegoncillo, bodegonear,


f.

1.地下储藏室;栈房,仓库.
2.窖,库.
3.厂,坊.
4.店.
5.(葡萄造.
6.粮仓,粮库.
7.(家庭)食物储藏室.
8.【海】底舱.
9.[古巴方言], [委内瑞拉方言] 参见 abacería.
近义词
depósito,  lugar de depósito,  galpón,  almacén,  bodega portuaria,  casa de depósito,  central de depósito,  proveeduría,  barraca,  corralón,  depósito de almacenamiento
borracho,  ebrio,  borrachín,  beodo,  persona ebria,  buzaque,  peneque,  tomador,  bolo,  bolinga,  mamado,  pedo,  piripi

联想词
viñedo大葡萄园;viña葡萄园;almacén仓库;finca不动产;uva葡萄;cava挖;despensa食品贮藏室;vendimia采摘葡萄;cantina窖;vino;cisterna地下水池;

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

第一种况,一个经批准裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自一个仓库经过一个中子检测出入,检测结果是肯定

“Los agentes de aduanas están facultados para abordar cualquier buque que se encuentre en un puerto jordano, o entre o salga de él; permanecer a bordo hasta que se descarguen todas las mercancías; inspeccionar la cala, los camarotes y las bodegas del buque, y los bultos que se encuentren en su interior; precintar las mercancías que estén en cuarentena, sujetas a derechos muy elevados, prohibidas o mencionadas en el artículo 2 de la presente ley; y exigir al capitán del buque que presente el manifiesto de carga a su llegada al muelle.”

“海关官员有权登上停在约旦港出约旦港任何船只,并可在船上逗留,直到货物完全卸下。 他们还有权下令打开船舱、房舱其中所载任何包裹,以及对接受检疫、交付高额关税和本法令第2条所禁止指明商品加盖检验印,并规定船长须于船只停靠前出示载货清单。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bodega 的西班牙语例句

用户正在搜索


巡回, 巡回访问, 巡回医疗队, 巡回展览, 巡警, 巡礼, 巡逻, 巡逻车, 巡逻队, 巡逻机队,

相似单词


bocón, bocoy, bocudo, boda, bode, bodega, bodegaje, bodegón, bodegoncillo, bodegonear,


f.

1.地下储;栈房,仓库.
2.酒窖,酒库.
3.酒厂,酒坊.
4.酒店.
5.(葡萄酒的)酿造.
6.粮仓,粮库.
7.(家庭的)食物储.
8.【海】底舱.
9.[古巴方言], [委内瑞拉方言] 参见 abacería.
近义词
depósito,  lugar de depósito,  galpón,  almacén,  bodega portuaria,  casa de depósito,  central de depósito,  proveeduría,  barraca,  corralón,  depósito de almacenamiento
borracho,  ebrio,  borrachín,  beodo,  persona ebria,  buzaque,  peneque,  tomador,  bolo,  bolinga,  mamado,  pedo,  piripi

联想词
viñedo大葡萄园;viña葡萄园;almacén仓库;finca不动产;uva葡萄;cava挖;despensa食品;vendimia采摘葡萄;cantina酒窖;vino酒;cisterna地下水池;

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

第一种况,一个经批准的裂变材料容器没有外部标记,条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自一个仓库经过一个中子检测出入口,检测结果是肯定的。

“Los agentes de aduanas están facultados para abordar cualquier buque que se encuentre en un puerto jordano, o entre o salga de él; permanecer a bordo hasta que se descarguen todas las mercancías; inspeccionar la cala, los camarotes y las bodegas del buque, y los bultos que se encuentren en su interior; precintar las mercancías que estén en cuarentena, sujetas a derechos muy elevados, prohibidas o mencionadas en el artículo 2 de la presente ley; y exigir al capitán del buque que presente el manifiesto de carga a su llegada al muelle.”

“海关官员有权登上停在约旦港口或进出约旦港口的任何船只,并可在船上逗留,直到货物完全卸下。 他们还有权下令打开船舱、房舱或其中所载的任何包裹,以及对接受检疫、交付高额关税和本法令第2条所禁止或指明的商品加盖检验印,并规定船长须于船只停靠前出示载货清单。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bodega 的西班牙语例句

用户正在搜索


巡游, 询问, 询问病状, 询问的, 询问原因, , 荨麻, 荨麻疹, , ,

相似单词


bocón, bocoy, bocudo, boda, bode, bodega, bodegaje, bodegón, bodegoncillo, bodegonear,