Les gendarmes doivent entendre ce lundi un témoin qui s'est déjà exprimé dans la presse.
周一警方将听取一位已经在媒体上发表意见证人陈述。
Les Chinois, du moins la minorité qui s'exprime, réagissent comme l'espèrent leurs dirigeants.
中国人,至少有一小部分发表意见人,总是依照他们领导人希望作出反应。
Puisque je n'entends pas d'autres observations, ma proposition sera modifiée en conséquence.
有其他人发表意见,我建议将作相应修正。
L'Espagne se réserve la possibilité d'intervenir ultérieurement.
西班牙保留在以后发表意见可能性。
Le Venezuela se réserve le droit d'intervenir de nouveau sur ce sujet.
委内瑞拉保留在这问题上再次发表意见权利。
Le SBSTA a exprimé ses remerciements à tous les intervenants pour leurs contributions.
科技咨询机构向所有发表意见人表示感谢。
Pouvoir discrétionnaire de la Cour de décider s'il échet de donner un avis.
法院有决定应否发表意见斟酌权。
Ces restrictions sont incompatibles avec la liberté d'expression et d'opinion consacrée à l'article 19 du Pacte.
这种限制不符合《公约》第19条规定发表意见权利。
Le Groupe de travail a débattu de la question du droit du débiteur d'être entendu.
工作组讨论了债务人发表意见权利问题。
La troisième a trait au besoin de dialoguer pour s'exprimer à travers l'action.
第三点就是把对话当作积极发表意见手段。
Je pense que cette réticence a été manifestée soit par choix, soit par défaut.
我认为,有是有意不愿发表意见,有也许只是一时疏忽。
L'enfant peut-il renoncer à son droit d'être entendu?
儿童能否放弃发表意见权利?
Je donne maintenant la parole aux membres qui souhaitent faire des observations.
我现在要请那些愿就这份报告草案发表意见安理会成员发言。
D'autre part, je préférerais également voir participer d'autres délégations qui ont peut-être une opinion à exprimer.
另一方面,我也希望请可能也想要发表意见其他代表团参加。
Il importait de préserver le véritable partenariat que permettait l'expression des points de vue de chacun.
应该通过单独发表意见这种独特作法保持真正伙伴关系。
Nous saluons toutes les occasions qui se présentent de nous occuper de la résolution 1325 (2000).
我们欢迎就第1325(2000)号决议发表意见每一次机会。
Cette question est en cours d'examen par les institutions nationales compétentes, qui doivent rendre un avis.
目前,所处理问题和主管权而奉命就此事发表意见各机构正在审议这一事项。
Les enfants devraient avoir accès à tout mode de communication leur permettant d'exprimer leur opinion plus facilement.
应当为儿童提供方便其发表意见一切必需交流方式。
Il nous offre l'occasion à nous, États Membres de l'ONU, d'exposer nos vues sur cette importante question.
这是我们本组织会员国对这一重要问题发表意见重要机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors, n'émets pas des opinions absurdes quand les gens raisonnables parlent.
“,当有理智的人在讲话的时候,你就没有发表意见的必要!”
" Français ! " Pour connaître les différentes significations des mots et des expressions.
在法语课堂上,可以词语和表达之间表意的不同。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释