有奖纠错
| 划词

Tous les agents sur le sud-ouest de chercher.

西南各地代理。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut rechercher activement la coopération.

我们应该积极合作。

评价该例句:好评差评指正

Il vient pleurer dans le gilet de sa mère .

他向母亲安慰。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'instant rechercher la coopération dans son ensemble ou au transfert.

现欲合作或整转让。

评价该例句:好评差评指正

Ehoud Olmert devra donc chercher tôt ou tard une porte de sortie.

以色列总理奥尔默特迟早出路。

评价该例句:好评差评指正

Elle cherche un homme avec qui elle puisse passer toute sa vie.

一位能相伴终身的男士。

评价该例句:好评差评指正

Celui qui cherche le bonheur, le trouvera.

幸福的人都会找到幸福。

评价该例句:好评差评指正

Il y aura également beaucoup de publicité, de rechercher la coopération.

还有很多广告位,合作。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'instant, ouvrir les marchés étrangers, et de rechercher activement la coopération.

现欲开辟省外市场,积极合作。

评价该例句:好评差评指正

Mis en oeuvre sous la forme de mince-opération et de rechercher un développement commun!

实行薄形式,共同发展!

评价该例句:好评差评指正

Location de plantes, 50 acres de terre à rechercher la coopération.

出租厂房、土地合作50亩。

评价该例句:好评差评指正

Vous cherchez des partenaires pour le développement commun.

更多的合作伙伴,共同发展。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons nous concerter étroitement pour faire émerger, ensemble, des solutions.

我们应该加强磋商,共同解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Pour de la région à chercher des agents de vente et des distributeurs.

欲在各地区销售代理及销售商。

评价该例句:好评差评指正

Est toujours en quête de financement des projets qui ont une expérience pertinente priorité.

资金项目合作尚,有相关验优先。

评价该例句:好评差评指正

Est sincèrement la recherche de partenaires pour explorer conjointement le marché.

现诚挚合作伙伴来共同开拓市场。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes cherchent à avoir une vie meilleure, pour leurs familles avant tout.

妇女更美好的生活,也同样自己的家庭。

评价该例句:好评差评指正

De plus, des dommages-intérêts peuvent être demandés à l'autre divorcé dans certains cas.

此外,赔偿金应在其他一些情况下离婚。

评价该例句:好评差评指正

Lianyungang zone à la suite de la location d'aéronefs ne Bailey, la recherche de partenaires.

因连云港地区无贝雷架出租,故合作伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Notre développement rapide de nouveaux produits et de solliciter l'agent de droit!

我公司发展迅速,并新产品的代理权!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


穿破的, 穿破石, 穿奇装异服, 穿潜水服潜水员, 穿裙子的, 穿入期, 穿山甲, 穿山隧道, 穿山越岭, 穿上,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Ce que je cherche, je cherche la paix dans le monde.

的,我的是世界和平。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'époux déshonoré, et non sa femme, demande alors justice.

当丈夫受侮辱时,他会向法律公正,而不是他的妻子

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Qu'est-ce que vous cherchez en ce moment dans la vie?

目前在生活中什么?

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Un grand homme ne cherche pas à diriger.

伟大的人不会指引。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

On a demandé l'avis d'un spécialiste du cerveau.

大脑专家的建议。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les premiers vont plutôt chercher une vérité objective, alors que les deuxièmes vont plutôt chercher l'harmonie.

前者倾向于客观真理,而后者倾向于和谐。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克演讲

La lutte contre le terrorisme ne peut remplacer la recherche de la paix.

打击恐怖主义不能取代和平。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Au lieu de cela, restez calme et cherchez un refuge.

相反,要保持冷静,庇护。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La situation actuelle incite les consommateurs à aller chercher des prix barrés.

目前的形势刺激了消费者最优价格。

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

Et si demain vous veniez me dire que vous aviez besoin de mon aide...

如果将来某一向我来帮助。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

N'hésitez pas à demander conseil à votre fromager.

不要犹豫向您的奶酪制造商建议。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il regarda Hermione et Harry en quête d'approbation.

他看看哈利和赫敏,的支持。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Nous devons aussi porter une réponse européenne.

也应当在欧洲层面上解决方案。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ces destructions volontaires ont été faites par des hommes politiques en quête de pouvoir.

这些蓄意破坏是政客为了权力而做的。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Qui vient chercher la deuxième place de justice sur la fin de la course.

在比赛结束时来第二名的正义。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Elle peut proposer de sortir après l'école ou demander de l'aide pour son travail.

他可能会提出放学后出去玩或者工作方面的帮助。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Gili Air attire ceux qui recherchent de la détente et qui aiment bien manger.

吉利艾尔岛吸引了那些放松和喜好美食的人

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Près de 2,4 millions d'Afghans demandent aujourd'hui l'asile partout à travers le monde.

近240万阿富汗人目前正在世界各地庇护。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Et bravo à vous parce que vous cherchez à vous améliorer en français.

祝贺,因为正在提高的法语水平。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

On s'y rend facilement pour un message, une annonce, ou une demande d'aide.

您可以轻松地去那里查看消息、公告或帮助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传唱, 传抄, 传抄本, 传承, 传出的, 传出神经, 传出神经元, 传出途径, 传出纤维, 传出性共济失调,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接