有奖纠错
| 划词

La question se pose également de savoir si le combustible irradié doit être retraité, éliminé après une seule utilisation ou encore transmuté de façon à réduire les quantités de radionucléides de longue période et donc en partie l'importance du problème de l'élimination des déchets.

在辩论是否应对用过的核燃料进行后处理,在“一次循环”用后进行处理,或变质以减少长寿命放射性核素的而部分消除了废料处理的问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


本刑, 本性, 本性不变, 本性的, 本性乖戾, 本性难移, 本性奇点, 本姓, 本虚标实, 本压的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语深度听力

Vous invitez par là chacun à faire aussi son introspection, à voir son ombre vraiment en face pour pouvoir l'accueillir et puis quelque part la transmuter.

邀请每个人进行自我反省,真正对自己的阴影, 以便能够接纳它, 种程度上将其转化

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


本月9日, 本月底, 本宅, 本着, 本征导体, 本征电场, 本征方程, 本征函数, 本征频率, 本征位势,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接