有奖纠错
| 划词

C'est le coup de bambou.

这简直是敲竹杠

评价该例句:好评差评指正

C'est le coup de barre.

这是敲竹杠

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, les soldats ont été jugés pour avoir brutalisé des Palestiniens et exigé un paiement en contrepartie du passage des barrages routiers des FDI.

在一些情况中,士勒斯坦人、敲竹杠后才准许通过以色列国防军路障而受到审问。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可挽回, 不可挽救的, 不可望其项背, 不可微分函数, 不可违背的誓言, 不可限量, 不可想象, 不可想象的, 不可想像, 不可想像的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Que veux-tu ? je croyais que tu voulais me rançonner.

“你要怎么样?我还以为你要敲我的竹杠呢。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Quand je disais qu’ils m’écorcheraient ! murmura Danglars.

“我说他们会敲我竹杠的,”腾格拉尔心想。

评价该例句:好评差评指正
L'Assommoir

Que ça de genre ! ça vient quémander des dix sous ! s’écria madame Lorilleux derrière le dos de Gervaise.

她那副德性!竟想来敲十个铜币的竹杠?”热尔维刚刚转身离去,罗利欧太太就紧追不舍地骂了

评价该例句:好评差评指正
L'Assommoir

Aujourd’hui, elle les tapait de dix sous, demain ce serait de vingt, et il n’y avait plus de raison pour s’arrêter. Non, non, pas de ça. Mardi, s’il fait chaud !

今天来敲十个铜币的竹杠,明天就会来骗二十个铜币,接下去就会没完没了!不,不,这可不行!今天不是狂欢节,哪有这种好事!

评价该例句:好评差评指正
高老头 Le Père Goriot

Elle a l’œil vitreux, l’air innocent d’une entremetteuse qui va se gendarmer pour se faire payer plus cher, mais d’ailleurs prête à tout pour adoucir son sort, à livrer Georges ou Pichegru, si Georges ou Pichegru étaient encore à livrer.

无精打采的眼睛,假惺惺的神气象个会假装恼怒,以便敲竹杠的媒婆,而且她也存心不择手段的讨便宜,倘若世界上还有什么乔治或毕希葛吕可以出卖,她是决计要出卖的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可译的, 不可译码的, 不可饮用的, 不可用的, 不可用性, 不可逾越, 不可逾越的, 不可逾越的鸿沟, 不可逾越的障碍, 不可原谅的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接