Ce plan doit aller plus loin.
计划还得做的更。
Ce livre est un amuse-gueule avant d'approfondir le sujet.
本书了解主题的一份开胃菜。
Il faut creuser le concept de "sécurité humaine".
我们需要探讨“人类安全”的概念。
Il est aussi une réflexion sur l'innovation et la créativité.
它同时也对革新和创造的思考。
Il papillonne d'un sujet l'autre sans pouvoir approfondir la question.
他从一题目跳到另一题目,就不能把题下去。
La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.
我国社会主义革命正在发展。
L’ensemble des organes de propulsion, de direction et de profondeur en place.
所有机关的推进,督导和的地方。
Il est une réflexion sur l'innovation et la créativité.
它对革新和创造的思考。
Cela m’a donné l’opportunité de mieux connaître ce secteur qui se développe très rapidement.
使得我有机会对快速发展的行业有了较为的了解。
Le charbon bitumineux pour le traitement de beaucoup d'études approfondies.
对煤沥青加工方面有很多的研究。
La lutte de classes va en s'approfondissant.
阶级斗争不断。
Cependant, la question était complexe et demandait plus ample et profond examen.
不过题很复杂,需要加以进一步的考虑。
Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.
还非常需要对错综复杂的题和进退两难的处境进行一次分析。
J'attends avec intérêt les consultations intergouvernementales approfondies sur ces questions.
我期待着就些题进行的政府间协商。
Mme Sapag (Chili) dit que cette question doit être étudiée en profondeur.
Sapag女士(智利)说,对题应该进行研究。
Il analyserait en détail les événements politiques complexes et les questions transversales.
他(她)将分析复杂的政治发展以及贯穿各领域的题。
Dans ce module les phénomènes tels que stéréotypes et préjugés sont abordés plus en profondeur.
在一模式中,诸如陈规定型观念与偏见些现象可以更加地得到讨论。
Le secrétariat devait procéder à l'évaluation approfondie du programme concernant les produits de base.
该集团要求秘书处评估贸发会议的初级商品方案。
Il a également adopté des conclusions concertées sur l'évaluation approfondie de programmes de coopération technique.
工作组还通过了关于评估技术合作方案的议定结论。
L'UE est le modèle même d'une intégration économique approfondie et étendue.
欧盟实行和远一体化的范例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu as l’air bizarre aujourd’hui, Didou. C’est parce que je réfléchis très fort.
Didou,今天你看起来好奇怪啊。这是因为我在深思考。
L’homme s’enfonça dans le bois avec l’enfant, laissant le gargotier immobile et interdit.
那人带着珂赛特深到林中去了,把那呆若木鸡的客店老板丢在一边。
Mais vous pouvez aussi utiliser l'actualité pour travailler de manière plus approfondie.
但是你也可以用新闻进行深。
J'aimerais vous emmener à un niveau un peu plus profond.
我想带你们深一点。
Alors, l'alto, ça m'a permis justement de mieux découvrir l'univers de l'orchestre.
因此,中提琴让我得以更深地探索交响乐团的世界。
Le résultat est là. L'image est là.
她的就和形象有目共睹,深人心。
Il avait étudié de façon approfondie Shakespeare, pour lequel il professait une admiration sans bornes.
他曾经深地研究过莎士比亚沙翁表示无限的钦佩。
Si vous souhaitez aller plus loin dans la découverte de votre type MBTI, contactez moi.
你们希望在MBTI的探索更加深,请联系我。
Mais je ferai plus tard d'autres vidéos qui vont approfondir ce sujet davantage.
但是我稍后会在其他视频里来更加深这个主题。
C'est assez léger, mais ça compte si on veut aller dans les détails.
它很轻,但您想深了解细节,这很重要。
Il y a des choses que l'on comprend de mieux en mieux.
我们对许多事物的理解越来越深。
Donc j'ai pas encore étudié trop l'euro et le foot c'est vraiment pas si certain.
所以我还没深研究欧洲杯,足球比赛结真的不太确定。
Du coup la nature, aller plus dans la nature, tout ça.
因此,自然环境,深自然,所有这些。
On va aller peut-être un peu plus loin quand même.
我们也许可以再深一些。
Ses chansons intimes parlent de chagrins d'amour et des expériences de la vie.
她的歌曲深浅出,讲述爱情的失落和生活的种种经验。
Un membre de la production audiovisuelle qui va s'offrir un beau plongeon.
媒体组的一位工作人员,即将深泳池。
Allez ! Suivez moi. On va creuser cette histoire.
来吧!跟着我。我们将深研究这件事。
Après les gorges, je vous invite à descendre dans les entrailles de l'Ardèche.
参观完峡谷后,我邀请你们深阿尔代什省的腹地。
Tiens, il faudra que je creuse cette histoire. Allez santé !
这我就要深研究一下这一点了。来吧,干杯!
Cette déformation descend jusqu'à 80 kilomètres de la Terre.
这种变形会深到离地球80公里的地方。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释