有奖纠错
| 划词

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于受单独监禁,他患有抑郁

评价该例句:好评差评指正

Après ces événements, elle a souffert de dépression et a commencé à se cacher.

经过这些事件后,她得了抑郁,藏匿了起来。

评价该例句:好评差评指正

Les taux élevés de dépression sont le signe des répercussions de ces politiques sur la santé.

抑郁患者人数说明了这政策的严重后果。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes souffrent davantage également d'insomnie et de dépression.

女性患眠和抑郁的也较多。

评价该例句:好评差评指正

Vingt-six pour cent des femmes et 15 % des hommes souffrent de dépression.

的女性和15%的男性患有抑郁

评价该例句:好评差评指正

Les femmes peuvent également souffrir de crises de dépression relatives l'évolution de leur vie reproductive.

妇女也可能患上与其生殖生活模式有关的多重抑郁

评价该例句:好评差评指正

La dépression dans l'ensemble est censée être commune chez les femmes.

总的来说,据认为抑郁在妇女当中比较普遍。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les cas de dépressions graves et de suicides sont très nombreux chez les femmes.

妇女还容易患严重抑郁,自杀倾向也很大。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de fréquence de la dépression chez les femmes est inférieur à celui des hommes.

妇女抑郁的发病率低于男性。

评价该例句:好评差评指正

Les troubles mentaux comprennent la schizophrénie, les troubles maniaco-dépressifs, la dépression, l'arriération mentale, la maladie d'Alzheimer et autres démences.

精神失常包括精神分裂、双极情感性精神病、抑郁、智力迟钝、老年痴呆及其他痴呆。

评价该例句:好评差评指正

Sous cette pression, elle a eu de nombreux problèmes de santé, un avortement spontané et une dépression nerveuse.

受到这种压力,她健康现问题,经历过次流产和数度抑郁

评价该例句:好评差评指正

Cependant, une dépression n'a été diagnostiquée que chez 9 % des Israéliennes seulement, contre 17 % des Américaines.

不过,与美国妇女的17%相比较,只有9%的以色列妇女被医生诊断为抑郁

评价该例句:好评差评指正

Le pourcentage de femmes souffrant d'une dépression ainsi qualifiée était plus de deux fois supérieur à celui des hommes.

在这类中患有抑郁的妇女,与男性相比超倍以上。

评价该例句:好评差评指正

Elles incluent la tension prémenstruelle, la dépression et rarement la psychose après l'accouchement et la dépression après la ménopause.

其中包括经前的紧张,产后抑郁,抑郁和罕见的精神病,以及经后抑郁

评价该例句:好评差评指正

Mme Bugeja (Malte) déclare que la possibilité d'une partialité sexiste dans le diagnostic d'une dépression a été prise en compte.

Bugeja女士(马耳他)说,已经考虑到了在抑郁诊断过程中存在性别偏见的可能性。

评价该例句:好评差评指正

La dépression, la schizophrénie et l'abus de substances constituent les types les plus répandus de troubles mentaux enregistrés parmi la population.

抑郁、精神分裂和滥用药物是所记载的居民最普遍的精神紊乱。

评价该例句:好评差评指正

Longtemps séparés de leur famille, ils éprouvent des sentiments de solitude et de dépression et ont, parfois, des réactions psychosomatiques.

与家人分离导致感情上的孤独、抑郁、有时甚至现身心失调反应。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur dit qu'à l'époque du procès il souffrait de troubles maniaco-dépressifs et n'était pas capable de saisir vraiment ce qui se passait.

提交人称,在案件审理间,他患上狂躁型抑郁,难以充分理解所发生的事情。

评价该例句:好评差评指正

Les malades femmes ont été diagnostiquées pour la plupart comme souffrant de tension et de dépression, avec une tendance au suicide.

大多数女患者经诊断患有精神紧张和抑郁,并有自杀倾向。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il produit un certificat médical, établi par un psychologue et attestant que l'auteur souffrait de troubles post-traumatiques graves et chroniques.

而且,他示了名心理学医生的证明,表明他在受这心理创伤后患有严重的慢性心理抑郁

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


affréteur, affreusement, affreux, affriander, affricher, affriolant, affrioler, affriquée, affront, affronté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

艺术家小秘密

Il traverse alors des épisodes de dépression et devient encore plus solitaire.

他经历了抑郁发作,变得更加孤独。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Hélas ! monsieur le comte, dit Julie, rendez-nous le guéri !

“噢,伯爵!”尤莉说,“你可以医好他抑郁吗?

评价该例句:好评差评指正
知识科普

Mais avec la dépression, ce n'est pas si facile.

抑郁是那么容易。

评价该例句:好评差评指正
知识科普

Contrairement à la dépression, elle n'est pas un trouble psychologique.

抑郁,它是一种心障碍。

评价该例句:好评差评指正
知识科普

Mais cacher la dépression peut être très dommageable.

但是隐藏抑郁会造成很大伤害。

评价该例句:好评差评指正
知识科普

Les experts s'accordent à dire que la dépression nuit considérablement à la qualité du sommeil.

专家一致认为,抑郁会严重损害睡眠质量。

评价该例句:好评差评指正
知识科普

Que penses-tu de la dépression psychotique, et y a-t-il un élément important que nous n'avons pas mentionné ?

你怎么看精神病性抑郁?有没有哪些方面是我们没有提及到

评价该例句:好评差评指正
知识科普

Voici quelques signes qui indiquent que quelqu'un cache sa dépression.

以下是表明人们在隐藏自己抑郁几个迹象。

评价该例句:好评差评指正
知识科普

T'identifies-tu à l'un des signes de dépression présentés dans cette vidéo ?

你是否符合此视频介绍任何抑郁迹象?

评价该例句:好评差评指正
知识科普

La dépression se définit comme un sentiment persistant de tristesse, de désespoir et de vide sur une longue période.

抑郁被定义为持续悲伤、绝望和空虚感。

评价该例句:好评差评指正
知识科普

Si certaines personnes souffrant de dépression surchargent leur vie sociale, d'autres font exactement le contraire.

虽然有些抑郁患者社交生活超负荷,但有些人却恰恰相反。

评价该例句:好评差评指正
知识科普

Bien que la dépression soit l'une des maladies mentales les plus courantes, elle peut être assez difficile à identifier.

虽然抑郁是最常见精神疾病之一,但它很难识别。

评价该例句:好评差评指正
知识科普

Nous espérons avoir pu te donner une idée de certaines des différences entre la dépression psychotique et la dépression ordinaire.

我们希望可以让大家对精神病性抑郁和普通抑郁一些之处有一点了解。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Grâce à son action rapide, un anxiolytique calme très vite les angoisses et les souffrances d'une personne atteinte de dépression.

由于其迅速作用,抗焦虑药可以非常迅速地缓解抑郁患者焦虑和痛苦。

评价该例句:好评差评指正
知识科普

Lorsque l'on interroge les personnes secrètement déprimées sur leurs projets, elles se montrent dédaigneuses, brusques ou évasives.

当隐性抑郁患者被问及他们计划时,他们会屑一顾,暴躁或者回避。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça peut même provoquer une dépression chez certaines personnes.

它甚至会导致某些人抑郁

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Plus de dépressions, de consommation de psychotropes, de tabac, de drogue.

再有抑郁、服用精神药物、烟草、毒品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Il y a 6 mois, c'était la déprime totale.

6个月前,这是完全抑郁

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Avec une nouvelle vidéo sur la dépression mais, la version fille.

有一个关于抑郁新视频,但是,女孩版。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Je ne suis pas loin de la dépression.

我离抑郁远了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


affûter, affûteur, affûteuse, affux, Afghan, afghanistan, afghanite, afibrinogénémie, aficionado, afin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接