Chaque client a les même droits.
每位顾客都有权。
La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.
机会和义务都国家。
Les accords commerciaux ne pouvaient pas appliquer les mêmes règles à des partenaires différents et inégaux.
贸易协议不可能对各式各样不贸易伙伴采用规则。
C'est justement l'objet de la future n?gociation de trouver des formes ?quitables pour cette participation.
我们将来协商,就希望能够创造一些更加参与方式。
Les attitudes en matière d'égalité entre les sexes évoluent.
两态度正在改变。
Les hommes et les femmes jouissent des mêmes droits et libertés.
男女享有权和自由。
Calendrier d'exécution du programme d'égalité en matière salariale.
执行关于工资时间表。
Égalité des conditions de formation des hommes et des femmes.
提供男女培训条件。
Il s'agit là d'un progrès énorme vers l'égalité entre hommes et femmes.
这是实现男女一大进步。
Les femmes doivent également devenir des partenaires égales dans la prise des décisions.
妇女也必须成为决策伙伴。
C'est une preuve de l'engagement africain en faveur de l'égalité entre les sexes.
这证明非洲对两承诺。
Il convient d'éliminer cette menace à l'égalité des États.
必须消除对国家这种威胁。
Ils contiennent plusieurs éléments favorisant l'égalité entre les sexes.
它们都载有若干促进成分。
Ceci est une source d'inégalité entre homme et femme.
这就是男女不根源之一。
Toutes les organisations religieuses sont sur un pied d'égalité.
所有各种宗教组织都是。
L'éducation offre une voie durable vers légalité.
教育是通向可持续之路。
Il foule aux pieds le principe d'égalité souveraine et il est contraire au droit international.
这样做践踏了主权原则。
Suivi rigoureux des progrès réalisés sur la voie de l'égalité des sexes en matière d'éducation.
准确记录实现教育男女进展。
La loi donne aux femmes un statut égal.
妇女在法律面前获得了地位。
En outre, des politiques commerciales équitables sont indispensables si l'on veut éliminer la pauvreté.
贸易政策对于消除贫穷十分关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une forme d'inégalité inacceptable dans un pays qui prétend être égalitaire.
在一个自称平国家这一种让人无法接受平形式。
Et pour finir, il y a la question des inégalités.
最后还有平问题。
Les femmes qui veulent être les égales des hommes !
想要与男人平女人!
Et nous devrions aussi être toutes et tous égaux.
每个人都应该平。
La technologie, elle n'est pas forcément égalitaire.
技术并一定平。
Bon, moi je tombais tous sur un pied d'égalité.
吧,我认为大家都平。
Ce ne serait ni digne ni équitable.
这既高尚平。
Chez nous, hommes et femmes sont égaux, n ’est-ce pas ?
在我们国家,男女平,吗?
Ce qui est certain, c'est que la crise a accru les inégalités.
可以肯定,这场危机加剧了平现象。
À ce niveau-là, le cerveau de tout le monde est égal.
在这个层面上,每个人大脑都平。
Vous avez vraiment démarré ce soir le programme très axé sur l'égalité des chances.
今天,你围绕着机会平主题提出了你竞选纲领。
Depuis le milieu du XXe siècle, on est dans un système d’égalité des situations.
从20世纪中叶以来,我们处于一个情况平教育体系中。
Marqueur d’inégalités, l’obésité touche notamment les Français les plus pauvres.
肥胖平标志,尤其影响最贫穷法国人。
Parce que c'est la base des relations équilibrées entre les humains.
因为这人与人之间平关系基础。
Ils sont issus des milieux différents mais ont des principes très égalitaires de jeunes intellectuels.
他们出生于同阶展,但有着年轻知识分子非常平原则。
Ils sont issus des milieux différents mais ont des principes très égalitaires de jeunes intellectuelles.
Pour le sociologue Emmanuel Désveaux, on se met d'égal à égal.
对于社会学家埃马纽埃尔-德斯韦尔来说,这一个平问题。
Il est partout égal à lui-même, répétant le motif de sa grille, immuable, impassible.
他到处都平,重复着他网格主题,变,无动于衷。
Entendons-nous sur l’égalité ; car si la liberté est le sommet, l’égalité est la base.
我们要搞清楚平意义,因为如果自由顶峰,那平就基础。
Je ne crois pas que les gens Soit tous égaux, je sais pas.
我相信人们都平,我知道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释