Cette poésie paraît énigmatique.
这首诗显得高深莫测。
Les connotations émotionnelles et politiques de déclarations faites dans le cadre de ce débat qui a occupé beaucoup de nos collègues et homologues du monde entier donnent à penser que la défense antimissile est un élément profondément nouveau et assez étrange.
我们在世界各地的许多同事和同行对待这场辩论的感情色彩和政治色彩往往意味着,导弹防御某种高深莫测的新的东西,
某种相当神秘的东西。
Mais l'importance d'une réduction future des émissions ne saurait cacher le fait que pour Saint-Vincent-et les Grenadines et pour de nombreux autres pays, les changements climatiques ne sont pas une notion théorique obscure qui pointerait à un horizon hypothétique et distant, mais bien une triste réalité et une menace grandissante.
但,未来减少排放量的重要性不能掩盖一
事实,即对于圣文森
和格林纳丁斯以及许多其他国家而言,气候变化并不
在遥远的假定的地平线上若隐若现的高深的理论概念;它
一
严峻的现实和日趋严重的威胁。
Les groupes ou particuliers qui ne peuvent se procurer une arme nucléaire toute faite pourraient être tentés d'en construire une par leurs propres moyens, encore que cela suppose des connaissances techniques d'un niveau élevé et l'acquisition d'une quantité suffisante de matières fissiles de qualité militaire ou du moins utilisable à des fins militaires - uranium fortement enrichi ou plutonium.
无法获得完整核武器的团体或人可以尝试自行制造,但这需要高深的技术知识,并须获得一定数量的军用或至少可用于制造武器的裂变材料浓缩铀或钚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les livres de la Réserve traitaient de magie noire, une matière qui n'était jamais enseignée à Poudlard. Seuls quelques étudiants de dernière année qui faisaient des recherches poussées sur la défense contre les forces du Mal pouvaient les consulter.
这些书里,包含着从不在霍格沃茨课堂上讲授很厉害
黑魔法,只有
年级学生在研究
深
“黑魔法防御术”时才能读到。