有奖纠错
| 划词

Les demandes doivent donc être induites par les pays.

因此必须以国家为提出要求。

评价该例句:好评差评指正

Il doit de plus être déterminé par la demande.

此种伙伴关系应该以需求为

评价该例句:好评差评指正

Les ressources intérieures demeurent le principal moteur du développement.

国内资源仍然是促进主要

评价该例句:好评差评指正

Le progrès et l'innovation technologiques sont les moteurs de la croissance économique à long terme.

技术进和创新是经济增长长期

评价该例句:好评差评指正

Le tourisme est en train de devenir le moteur de l'économie saint-lucienne.

旅游已迅速成为圣卢西亚经济

评价该例句:好评差评指正

Le potentiel des personnes handicapées est un important moteur de progrès social.

残疾人潜能是社会进步重要

评价该例句:好评差评指正

L'accroissement réciproque de la production et du commerce est le moteur du développement.

对应地扩生产和贸易是

评价该例句:好评差评指正

La R-D est un important moteur du développement et de l'innovation technologiques.

是技术和创新一个关键

评价该例句:好评差评指正

Mais elles jouent aussi un rôle moteur dans la prévention et la gestion des conflits.

但是她们也是预防和管理冲突

评价该例句:好评差评指正

Cela a constitué un facteur supplémentaire du processus de réforme politique.

这曾是政策改革进程中又一

评价该例句:好评差评指正

Son désir de changement a été le principal moteur du processus électoral.

们希望改变愿望是选举进程主要

评价该例句:好评差评指正

La demande est également suscitée par le besoin de montrer les résultats obtenus.

必需示所取得成果是此种需求另一

评价该例句:好评差评指正

C'est une tendance qui peut donner le pire et le meilleur.

这一可能导致重善举,也可能导致严重恶行。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce intrarégional est essentiellement alimenté par les échanges entre les nouveaux pays industriels d'Asie.

区域内贸易主要是亚洲新兴工业化国家之间贸易。

评价该例句:好评差评指正

Voilà qui devrait stimuler la motivation individuelle et susciter l'appui des décideurs.

这应可导致更多个人和更多来自决策人员支助。

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel que l'APD fournie aux pays de la CDAA réponde à la demande.

至关重要是,要确保提供给南共体国家官方援助是以需求为

评价该例句:好评差评指正

Le mandat et l'identité des différents organismes restent des éléments moteurs pour la majorité du personnel.

机构任务和认同仍然是多数工作人员

评价该例句:好评差评指正

L'établissement de rapports nationaux intégrés reste une activité prioritaire dictée par un souci d'économie.

其目是鼓励采用全面和统筹办法来处理环境问题,并认识到这些活由于其,即人类对环境需求而具有密切联系。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur manufacturier a été le moteur de la croissance économique du pays et des recettes d'exportation.

制造部门一直是国家经济增长和出口收入背后

评价该例句:好评差评指正

Il leur faut cependant se fixer des objectifs réalistes pour soutenir la motivation et l'esprit d'équipe.

然而,们必须订定一些切实可达成目标,以期维持和团队精神。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


banneret, banneton, bannette, banni, bannière, bannir, bannissement, bannistérite, banquable, banque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年7月合集

Il a une très grosse puissance motrice.

它具有非常大的驱动力

评价该例句:好评差评指正
cosmopolite 4

Ensuite, un deuxième questionnaire, qui s'appelle Drive, qui permet d'évaluer les motivations.

第二份问卷,称为“驱动力”,它可以让您评估动机。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Dans les organisations internationales, comme ici à l’Union africaine, elle est un moteur puissant de l’égalité linguistique.

国际组织中,例如非洲联盟这里,它语言平等的强大驱动力

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

C'est le principal moteur de l'économie du pays, mais depuis un an, les défauts de paiements se multiplient.

该国经济的主要驱动力,但过去一年中,拖欠付款的情况一直增加。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Le luxe, donc, moteur du CAC 40. Pour la valeur d'Hermès, plus 39 % depuis le début de l'année.

- 因此,奢侈品 CAC 40 的驱动力。爱马仕的价值自年初以来增加了 39%。

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

C'est sans doute le moteur de l'écriture de Philip Roth qui dans son œuvre se constitue des doubles.

这无疑菲利普·罗斯 (Philip Roth) 写驱动力他的品中,写由替身组成的。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Au fil des ans, la physique quantique, science des atomes et des particules, s'est transformée en moteur de l'innovation technologique.

多年来,子物理学、原子和粒子科学,已成为技术创新的驱动力

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Comme vous arrivez à comprendre les autres, et même à saisir les motivations de certains, vous communiquez de façon plutôt bienveillante et empathique.

当你们理解他人,甚至能抓住某些人的驱动力,你们用更和善和有同理心的方式沟通。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les prix barrés, les mécanismes de réduction de prix, comme on dit dans le domaine juridique, c'est un des moteurs de l'hyperconsommation en réalité.

正如法律领域所说,划掉原价进行降价的机制,实际上过度消费的驱动力之一。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Je vais vous donner quelques exemples juste après, mais la puissance d'utiliser le plaisir comme moteur, on le retrouve dans la nature, en fait.

我接下来会举几个例子,但实际上,使用快乐驱动力的力于自界中。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il permet entre autres d'augmenter la force électro motrice dans la bobine de cuivre, et de canaliser les lignes de champ magnétique.

除其他事项外,它允许增加铜线圈中的电驱动力,并引导磁场线。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Ce premier roman, c'est l'occasion pour Despentes de présenter des personnages complètement en décalage comme elle le dit, mais aussi d'en faire des moteurs de l'action.

这第一部小说对于Despentes而言一个机会,正如她所说,可以呈现完全脱节的人物,也一个以此为行动的驱动力的机会。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Quand au contraire ils viennent du passé, c'est plutôt leur méconnaissance du monde contemporain qui devient le moteur du film et met en perspective notre quotidien par leur regard candide.

相反,当他们来自过去时,他们对当代世界的陌生感更成为电影的驱动力,并通过他们天真的视角来审视我们的日常生活。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8月合集

Au cours de ces 20 dernières années, la ville est devenue un moteur important de la croissance économique de la Chine, tendance qui devrait perdurer dans les décennies à venir.

过去的20年里,这座城市已成为中国经济增长的重要驱动力,预计这一趋势将未来几十年继续下去。

评价该例句:好评差评指正
La psychologie de l'argent

À la fin de 2018, les comptes d'épargne-retraite aux États-Unis totalisaient 27 000 milliards de dollars, ce qui en faisait le principal moteur des décisions d'épargne et de placement de l'investisseur lambda.

截至2018年底, 美国退休储蓄账户总额达到27万亿美元,成为普通投资者储蓄和投资决策的主要驱动力

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Mais par contre, sur le début du « crowdfunding » , comme sur KissKissBankBank, on a créé une logique de retour sur investissement émotionnel c’est vraiment le driver numéro 1 qui motive les gens.

但另一方面," 众筹" 的开始,就像KissKissBankBank上一样,我们创造了一个情感投资回报的逻辑,它实际上激励人们的头号驱动力

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Despentes ne nie jamais la dimension sordide de cette sexualité qui aliène les femmes, mais elle fait de cette aliénation un moteur pour le décalage : le décalage nécessaire à l'humour et à la critique.

Despentes从不否认这种让女性成为奴隶的性行为的肮脏的方面,但它使这种束缚成为了距离的驱动力:幽默和批评所必需的距离。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Bien que la timidité puisse être la force motrice initiale de ces comportements, elle s'estompe généralement avec le temps, et tu deviendras généralement à l'aise pour établir un contact visuel avec les autres après un certain temps.

害羞可能这些行为背的最初驱动力,但,害羞通常会随着时间的推移而消失,一段时间你通常会很自地与他人进行眼神交流。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


baraka, baramite, baranesthésie, Barante, baraque, baraqué, baraquement, baraquer, bararite, baraterie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接