L'Afghanistan où un trentième soldat français a trouvé la mort ce vendredi.
这周五在汗约有三成的法国士兵被发现已经死。
Ah !oui !fait l’instituteur ,en riant .Alors ,dis-moi quelle est la capitale de l’Afghanistan ?
“?学老师笑着问,”那么汗的首都在哪里?”
La guerre en Afghanistan serait à l'origine du complot.
汗战争,阴谋的原产地。
Actuellement en Afghanistan, ce n’est qu’un gouvernement provisoire.
目前在汗,那只一个过渡性政府。
Susanne Koelbl, 42 ans, est une experte de l'Afghanistan.
苏珊·克尔博,今年42岁,个汗问题专家。
L'année 2011 est la plus meurtrière depuis le début de l'engagement français en 2001.
2011年法国2001年介入(汗战争)以来伤最惨重的一年。
Dans le sud de l'Afghanistan... les Talibans ont pris le contrôle d'un district.
在汗南部. 一些塔利班分子占据了一个地区.
Ensuite, que "leur existence estcontraire aux intérêts nationaux afghans".
第二,“他们的存在有损于汗的国家利益”。
L'Afghanistan a la triste distinction d'être l'un des pays au monde le plus lourdement contaminés.
不幸的,汗全世界布雷最多的国家之一。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,汗地雷行动方案有约8 500汗工作人员在整个汗开展工作。
Cela représente environ 60 % du sol contaminé qui, selon les estimations, existe en Afghanistan.
这占汗布有地雷土地估计总数的约60%。
Les démineurs ont aussi ouvert la voie à la reconstruction et au développement de l'Afghanistan.
排雷员还为汗的重建与发展扫清了障碍。
Les Afghans ont suffisamment souffert pendant près de 30 ans.
汗在近三十年中饱受痛苦。
La Commission s'est inquiétée de l'augmentation des cultures illicites de pavot à opium en Afghanistan.
麻委会对汗非法种植罂粟的情况增多表示关切。
Les relations entre l'Afghanistan et le Pakistan restent toutefois tendues.
然而,汗和巴基斯坦之间的关系依然十分紧张。
L'Afghanistan doit être l'une des priorités de la communauté internationale et de l'ONU.
汗必须国际社会和联合国的最重要优先事项之一。
À cette fin, l'ONU doit jouer un rôle plus énergique en Afghanistan.
因此,我们需要联合国在汗发挥更大的作用。
Les représentants d'autres pays ont également rejeté cette proposition.
其他一些国家代表也反对汗罂粟种植合法化的建议。
Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.
我们需要在实地,例如在汗改进国际努力的协调。
Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.
驻伊拉克和汗多国部队正在开展军事行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines guerres durent depuis des années comme en Syrie ou en Afghanistan.
有些战争持续多年,比如叙利亚和。
Le président afghan a quitté le pays.
总统已从国家撤离。
Elle est un peu plus vaste que l'Espagne, un peu moins que l'Afghanistan.
比西班牙大一点,比小一点。
En 2001, en Afghanistan, deux statues géantes avaient été détruites selon la même logique.
2001年,的两座巨大雕像由于同样的原因而。
Leur profil-type ? Un homme, de 18 à 34 ans, Soudanais ou Afghan.
他们的典型形象?一名男子,年龄18至34岁,苏丹或。
Près de 2,4 millions d'Afghans demandent aujourd'hui l'asile partout à travers le monde.
近240万目前正在世界各地寻求庇护。
23 millions d'Afghans sur 39 millions souffrent de famine.
3900万中有2300万挨饿。
Parmi eux, on peut citer le Niger, le Tchad ou l’Afghanistan.
其中有尼日尔、乍得或。
Knapp ne se pardonnait pas de t'avoir envoyé là-bas, en Afghanistan.
为了把你派到的事,克纳普一直无法原谅自己。
L'histoire de l'Afghanistan n'a pas commencé en 2001.
的历史并非始于2001年。
Par l'Afghanistan et le Tadjikistan, ils atteignent les montagnes du Pamir puis la ville de Kashgar.
经过和塔吉克斯坦,他们到达帕米尔山脉和喀什噶尔市。
Les femmes afghanes ont le droit de vivre dans la liberté et la dignité.
妇女有权利自由而有尊严的生活。
Les premières carottes de couleurs sont sorties de terre il y a environ 1000 ans, du côté de l'Afghanistan.
第一个有颜色的胡萝卜从地上长出来是在大约 1000 年前,在那边。
Les premières carottes de couleur sont sorties de terre il y a environ 1000 ans du côté de l'Afghanistan.
第一批从地里出来的胡萝卜的颜色大约在一千年前在旁边。
Un autre attentat, bien plus meurtrier, en Afghanistan.
在发生了另一起更为致命的袭击。
C'est la pire journée pour la coalition internationale en Afghanistan en 8 mois.
这是国际联盟8个月以来最糟糕的一天。
Notre pays a été pendant treize années engagé militairement en Afghanistan, de 2001 à 2014.
从2001年到2014年,我国在进行了长达十三年的军事行动。
Autre attentat, en Afghanistan cette fois.
RA:又一次袭击,这次是在。
Un regard de tension aux frontières orientales de l'iran avec le pakistan et l'afghanistan.
伊朗与巴基斯坦和东部边界的紧张局势。
Kaboul, la capitale afghane a été la cible d'un double attentat à la mi-journée.
首都喀布尔是中午双重袭击的目标。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释