Aidé par ses bureaux de pays, le Département continue d'élargir son réseau de partenaires de rediffusion.
新闻部在其外地办事处网络助下,继续建立和扩大
播伙伴
网络。
Miraya FM produit également des émissions sur l'Accord de paix global et sur l'Accord de paix pour le Darfour qui sont rediffusées par certaines stations locales du sud, du Kordofan méridional et, en coopération avec la Mission de l'Union africaine, du Darfour.
此外,明镜调频广播正在制作关于《全面和平定》和《达尔富尔和平
议》
节目,以便在南部、南科尔多凡,以及与非盟驻苏丹特派团合作在达尔富尔
一些州广播电台
播。
En octobre, un programme spécial de radio de la Fondation Hirondelle (Suisse) a commencé à diffuser sur Radio ATNUTO, à l'intention des réfugiés, des programmes en bahasa indonesia qui sont rediffusés sur les chaînes de la radio indonésienne au Timor occidental, pour leur donner des informations exactes sur la situation au Timor oriental.
从10月份开始,瑞士Hirondelle基金会一套难民无线电专题节目每天都在东帝汶过渡当局电台用印度尼西亚语播送,这套节目还在西帝汶印度尼西亚国立电台网络
播,向难民提供有关东帝汶情况
准确信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。