有奖纠错
| 划词

Le sapin de Noël est joliment décoré.

圣诞树被得非常美丽。

评价该例句:好评差评指正

Ces fraises sont prêtes à décorer un gâteau.

这些草莓是为一个蛋糕而准备的。

评价该例句:好评差评指正

Matériaux de décoration, intérieure et extérieure décoration construction, le commerce.

材料,室内外修工程施工,贸易。

评价该例句:好评差评指正

État secondaire décoration de qualité de construction et la décoration intérieure de qualité B entreprises.

二级及室内施工乙级企业。

评价该例句:好评差评指正

Décorer une table, c'est tout un art.

桌子是一艺术。

评价该例句:好评差评指正

La fonction du pilastre est uniquement décorative.

壁柱仅仅只起作用。

评价该例句:好评差评指正

Le hall était décoré avec des peintures japonaises.

大厅用日本画做

评价该例句:好评差评指正

Qualification pour la décoration de trois affaires.

企业为三级。

评价该例句:好评差评指正

Il agrémente de grottes son jardin .

他用一些假山洞花园。

评价该例句:好评差评指正

La Géorgie a également pris la production de matériaux décoratifs et ainsi de suite.

还生产花格等材料。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont en train de décorer un sapin de Noël.

他们正在一棵圣诞树。

评价该例句:好评差评指正

Antique produire des objets de déco, Furuki racine.

可生产仿古,古木根雕。

评价该例句:好评差评指正

Les églises sont presque toujours belles et riches en décoration et en faste.

教堂的大多富丽堂皇。

评价该例句:好评差评指正

Décoration niveau de la construction qualifié pour le Erji.

建筑等级为贰级。

评价该例句:好评差评指正

Principalement engagé dans la décoration de travaux, qui visent à fournir.

主要从事修工程,提供设计。

评价该例句:好评差评指正

On va orner la façade de drapeaux.

人们将用旗子建筑的正面。

评价该例句:好评差评指正

La principale est la demande de produits de décoration et des informations connexes.

主要是需求相关产品和信息。

评价该例句:好评差评指正

La vie normale reprend alors et l'on enlève les décorations de nouvel an de la maison.

生活恢复正常,人们卸下里的新年

评价该例句:好评差评指正

Principalement engagés dans une variété de formats bulle décor sculpté des uvres.

主要经营格式各样的泡沫雕作品。

评价该例句:好评差评指正

Beijing Heng saut à la conception de décoration Co., Ltd vous souhaite la bienvenue.

北京恒跃达设计有限公司欢迎您。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


provincialat, provinciale, provincialisme, provirus, proviseur, provision, provisionnel, provisionner, provisions, provisoire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蜗牛法语 | 专四必备470动词

Il garnit son salon de sculptures en ivoire.

他用象牙雕塑客厅。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Les portes des maisons et des boutiques sont décorées de porte-bonheur, souvent d’un rouge éclatant.

家里和店面门上都贴满了祝福,这些是亮红色

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Il faut que la décoration soit très simple.

要非

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Cela ne sert à rien de surcharger.

过于是没用

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Il conçoit les décorations pour les vitrines des boutiques.

他设计商店橱窗

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Ça va être juste pour la déco.

这只是用来

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 级厨师

Je ne fais jamais un dressage dans le congèle.

我从不在冰箱里

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J’aime bien qu’il y ait mes bibelots.

我喜欢到处放点品。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Le rêve, ce sont de grands décors.

梦想,就是制作大

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Les bijoux couture sont les enluminures de Gabrielle Chanel.

嘉柏丽尔·香奈儿独特耀眼

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Cette plante sert d'ornement pour les fêtes de fin d'année.

这种植物会被用来新年。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Vous allez venir chiqueter la pâte avec la pointe du couteau.

用刀刃给面团刻上线。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On va prendre la sauce et on va venir décorer cette assiette.

我们要用酱汁来这个盘子。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Parfait, on va y aller avec une garniture.

完美,现在我们来加点

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce décor de carte postale, ça m'inspire.

这张明信片启发了我。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 级厨师

Je vais aussi faire du céleri grave.

我还会用芹菜做

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Voilà, c'est pas de la décoration, ce qu'on fait.

就是这样,我们做不是

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il se fond assez bien dans le décor.

这个是相当适品。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

Les housses de lit sont agrémentées de superbes ornements.

豪华品点缀着床罩。

评价该例句:好评差评指正
小驴托托

Non, non, il faut aussi le décorer.

不,不,还得它。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pseudogène, pseudoglaucophane, pseudogranite, pseudohermaphrodisme, pseudohétérosite, pseudohumboldtilite, pseudo-instruction, pseudo-interaréa, pseudojervine, pseudokaliophilite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接