有奖纠错
| 划词

Des Européens, des personnes d'ascendance mixte, des Chinois et d'autres habitants des îles du Pacifique complètent la tapisserie culturelle colorée des Fidji.

欧洲人、混血人、中国人和其他太平洋岛民使彩斑斓的文化背景更为完整。

评价该例句:好评差评指正

Au milieu des tissus aux vives couleurs qui couvraient les livres, les sacs à main et les tapis, j'ai été attiré vers un étalage de poterie céramique.

在包括书籍、手提包和地毯在内的彩斑斓的商品中,我被吸引到一个出售瓷器的货摊前。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement brésilien réaffirme son engagement à promouvoir les droits des populations autochtones, qui comptent, au Brésil, environ 350 000 personnes issues de plus de 210 groupes ethniques, parlant quelque 170 langues différentes et qui composent une mosaïque extrêmement riche de cultures indigènes.

巴西政府心促进土著人民的权利,他们为数约35万人,属于巴西境内210多个族裔,说170种左右不同的语言,从而交织成一幅彩斑斓的画卷。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


odense, odentogramme, odéon, oder, odessa, Odet, odette, odeur, -odie, odieusement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Tu as aussi, par exemple, Fréjus avec ses belles maisons colorées.

例如,还有弗雷瑞斯,这里有许多色彩斑斓房屋。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

La couleur est bien affichée dans les rues de l'île de Kinmen.

金门岛街道上色彩斑斓

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Il peint des tableaux colorés et sans histoire.

他画着色彩斑斓、 平画作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Dans le ciel nocturne, les lumières colorées et toujours spectaculaires d'une aurore boréale.

在夜空中,北极光色彩斑斓且总是壮观。

评价该例句:好评差评指正
法语听力

La Provence est une région de couleurs.

普罗旺斯是一个色彩斑斓地区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Côté pile, il peint des tableaux colorés et sans histoire.

尾巴上, 画着色彩斑斓、 平画作。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Une flotte d'hélicoptères vrombissants vint planer au-dessus du canal, elle survola la surface de l'eau, maintenant couverte d'une couche d'huile iridescente.

直升机群轰鸣着沿运河飞来,越过覆盖着一层色彩斑斓油膜河面。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On peut se consoler de tous ces périls avec de belles images : végétation luxuriante, sable fin, poiscaille bigarrée… Mais ça pique quand-même un peu !

可以想象一些美丽画面来安慰自己:植被、细腻沙子、色彩斑斓鱼......但现实依旧有些残酷!

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ils franchirent un balcon suspendu qui se dressait face à un vitrail multicolore parcouru de nombreuses lignes intriquées, où se mêlaient des images difformes d’hommes et d’animaux.

三人经过了一个悬空阳台,迎面看到一张色彩斑斓玻璃板,上面充满了纷繁线条,有变形人和动物形象夹杂在线条之中。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Une fantastique explosion de couleurs avec ce chapeau à plumes multicolores posé sur une chevelure brique, couronnant un visage marbré de vert de rose et de jaune !

这简直是一个神色彩大爆炸,她长发上戴着一顶帽子,帽子上也有色彩斑斓羽毛,脸上也有绿色,玫瑰色和黄色大理石花纹!

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Son but était clair, il savait où il devait aller. Après avoir passé le balcon suspendu, il vit le vitrail multicolore, il prit à droite et entra dans la salle de méditation.

目标明确,知道自己要去什么地方,经过那个悬空阳台后,他看到了那块色彩斑斓彩色玻璃板,从玻璃板前向右,他进入了默思室。

评价该例句:好评差评指正
法国旅游景点介绍

Dans cette région, vous pouvez visiter le village des Baux-de-Provence pour la couleur de ses pierres. Pour la culture, vous pouvez voir le festival de théâtre d’Avignon, en juillet, dans cette cité, autrefois cité des papes.

在这里,你可以参观博德普罗旺斯村,来欣赏色彩斑斓石头。如果对文化着迷,你可以看看阿维尼翁戏剧节,每年7月7日在曾经教皇宫殿举行。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


odonatoptères, odontagre, odontalgie, odontalgique, odonte, -odonte, odontiase, odonto, odontoblatome, Odontocètes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接