有奖纠错
| 划词

L'approche de la FICR concernant le développement africain est fondée sur les populations locales.

红十字与红新月联会处理非洲发展问题的方法始于社区。

评价该例句:好评差评指正

La FICR s'attache également à resserrer sa collaboration avec les autorités nationales et locales.

红十字与红新月联会还寻求加深与各国及地方当局的合作。

评价该例句:好评差评指正

Pendant longtemps le CICR l'a fait en fournissant rapidement des tentes ou d'autres solutions d'urgence.

红十字与红新月联会通过迅速提和其他的紧急解决方法来应对此类需求。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également accéléré ses travaux pour conclure des arrangements avec d'autres organisations internationales.

联会正努力将蒙特雷精神传达给各个国别分会,并且正加速与其他国际组织订立安排。

评价该例句:好评差评指正

Les fonds budgétaires alloués à l'Union nationale des femmes aident à promouvoir la parité des sexes.

为了促进两性平等,预算有拨给全国妇女联会

评价该例句:好评差评指正

Mme Gorodey, qui est kanake et professeur d'université, est la première femme à occuper ces fonctions.

统一派在新内阁仍占多数,11个席位中占有7个席位;保喀同盟占有6个席位,其同盟,独立委联会,占有1个席位。

评价该例句:好评差评指正

La FICR espère également, conclut l'''orateur, que les gouvernements s'''engageront résolument à soutenir les programmes communautaires.

此外,红十字与红新月联会还期待政府社区方案制定做出强有力的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Les membres de l'UCIP assistent régulièrement aux conférences, réunions et autres activités de l'Organisation des Nations Unies.

天主教新联会成员经常参加各种大小会议和联合国组织的其他活动。

评价该例句:好评差评指正

La Fédération internationale et le Partenariat mondial se tiennent prêts à travailler avec cet organe de coordination.

红十字与红新月联会和全球道路安全伙伴关系准备同这样一个协调机构合作。

评价该例句:好评差评指正

La Fédération s'attache à faire passer le message de Monterrey auprès de ses sociétés nationales.

Gospodinov先生(红十字会与红新月会国际联合会(红十字与红新月联会)观察员)呼吁会员国、国际组织、非政府组织和私营部门赋予蒙特雷精神以实质内容。

评价该例句:好评差评指正

Le Président de la Fédération a également fait une déclaration à la séance parlementaire consacrée à l'anniversaire.

红十字与红新月联会主席还在乌克兰议会专门纪念这个周年的会议上发了言。

评价该例句:好评差评指正

Voir supra, note 17, et la définition élaborée par le Département des affaires humanitaires de l'ONU, supra, note 61.

见红十字与红新月会联会,上文注17,以及人道主义事务部定义,上文注61。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons à cœur de responsabiliser les populations elles-mêmes et de les placer au centre de notre action.

赋予社区能力和使它们成为行动中心,是红十字与红新月联会最关心的问题。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel du siège de l'UCIP assiste aussi à diverses réunions et séances d'information de l'ONU à Genève.

天主教新联会总部工作人员还在日内瓦参加各种联合国会议和情况介绍会。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette optique, la Fédération estime qu'une cyberstratégie concrète sur les catastrophes, la cyberpréparation, serait un atout.

关于这一点,红十字与红新月联会认为,应当制定一项关于灾害问题的特殊电子战略,即电子准备。

评价该例句:好评差评指正

La FICR a donc considérablement intensifié et amélioré l'utilisation du Fonds de secours d'urgence en cas de catastrophe.

因此,红十字与红新月联会已经大幅扩充了自身的救灾应急基金并改进了对基金的使用。

评价该例句:好评差评指正

La Fédération a également fait connaître les préoccupations des bénéficiaires dans de nombreux autres contextes au cours des années.

多年来,红十字与红新月联会还提出受益者在其他许多方面的关切。

评价该例句:好评差评指正

L'organisation publie aussi un bulletin trimestriel, UCIP Information, en anglais, en français, en allemand et en espagnol.

本组织还发行一份季度简讯《天主教新联会信息》,有英文、法文、德文和西班牙文等多种文本。

评价该例句:好评差评指正

La FICR appelle également les gouvernements à maintenir leur volonté et leur engagement politiques dans le processus ministériel tripartite.

红十字与红新月联会也呼吁各国政府保政治意愿,继续参与三方部长级进程。

评价该例句:好评差评指正

L'IFRC a coordonné ses activités avec l'Organisation des Nations Unies et d'autres organismes tout en conservant son autonomie.

红十字与红新月联会在保活动的独立性的同时,使其努力与联合国和其他机构相协调。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


étancheur, étançon, étançonnage, étançonnement, étançonner, étanfiche, étang, étant donné, étant donné que, étant donné(que),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国

– Fédération guatapaltèque de bridge, ceci est un contrôle anti-dopage.

危地马拉桥联会,这里是反兴奋剂检查。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Le président de la Fédération hongkongaise des étudiants, a toutefois lancé un appel à la poursuite de l'occupation du centre-ville.

然而,香港学生联会主席呼吁领市中心。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


état-civil, étatfinancier, étatique, étatisation, étatiser, étatisme, étatiste, état-major, états-unien, États-Unis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接