有奖纠错
| 划词

Le baton jaune est plus court que le baton rose.

棍子比棍子短。

评价该例句:好评差评指正

Des Daturas ou Brugmensias roses, jaunes et blancs.

,白的曼陀罗。

评价该例句:好评差评指正

Du crème rosé au beige thé, les nuances permettent aux créateurs mille et une fantaisies fashion.

无论是柔还是米红,千变万化的调总是那么有趣,那么时尚。

评价该例句:好评差评指正

La production de la farine, du gluten de haut nouilles, frais morsure, mais pas blanc, rose, jaune légèrement la tête.

所生产面,面条面筋高,咬劲大,但不白,略发头。

评价该例句:好评差评指正

(Chercheur : Marjan Van Aerschot) (Nuages roses et neige noire : le congé de maternité pour les travailleuses indépendantes).

(研究人员:Marjan Van Aerschot)(的云和黑的雪:自营职业者的生育假)。

评价该例句:好评差评指正

En collaboration avec les résidents locaux, la police s'emploie à éliminer les distributeurs automatiques qui vendent des livres nuisibles, et les matériels publicitaires nuisibles.

警方与当地居民合作,采取有力行动,清除销售传单等有害图书和非法有害广告材料的自动售货机。

评价该例句:好评差评指正

Cette augmentation tient à la découverte de quelques pierres de grande valeur, dont un diamant rose de 18 carats estimé à plus d'un million de dollars.

价格的提升主要是一些宝石造成的,包括价值超过100万美元的18钻石。

评价该例句:好评差评指正

Ce schéma permet de faire une distinction importante: les cases de couleur rose représentent les sites dotés de matières fissiles, et nous avons entrepris un effort concerté pour rassembler nos matières fissiles, pour qu'elles ne soient plus disséminées à travers tout le pays.

这张表上有个重要区分:这些框表示有核材料的场点,我们统一将裂变材料集中在一起,而不是将其分散在全国的许多地点。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de noter que les activités menées par le génie avaient eu lieu dans une zone « rose », à savoir une zone désignée dans l'Accord d'Oslo comme abritant des installations dont Israël assurait seul la sécurité et le contrôle civil, toujours d'après la même déclaration.

“应该指出,工程活动是在`'区进行的,根据《奥斯陆协定》的规定,这是军事设施区,以列拥有完全的安全和民政控制。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en train, en travers, en un mot, en un rien de temps, en un tournemain, en vain, en venir à, en vertu de, en vigueur, en vouloir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

J'aime bien mélanger ce rose, un peu vieux rose, et cette couleur un peu pêche.

很喜欢混点,有点显旧的,还有这个桃色。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je mélange le pêche et le rosé.

把桃色和混在一起。

评价该例句:好评差评指正
《魔法满屋》

J'ai des roses, mes roses sont roses.

拥有许多的玫瑰。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est la teinte numéro 2, c'est un rose comme ça.

这是2号色,有点像是

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Et pour vous, la petite toile de tente rose.

你们是一个的小帐篷。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 一册 视频版

C'est la jeune femme brune avec le chemisier rose.

就是那个棕色头发穿衬衣的年轻女人。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订

Et la robe rose dans la vitrine, c’est à quel prix ?

橱窗里的裙子,多少钱?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'adore tout ce qui est pastel et tout ce qui est noir et blanc.

喜欢一切和一切黑白的东西。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je vais prendre ma couleur rose mate en premier.

先使用哑光。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est pas très rose, c'est plutôt orange.

这座城市不太,更像是橙色的。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Et c'est donc une déclaration politique du rose encore plus amplifiée.

因此,这像是一场更大的政治宣言。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Ne rends pas les choses plus difficiles, Rose !

别让事情变得更复杂了,战士!

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Puis niveau meuf, c'est bon Rose il compte pour une, hein.

还有,战士来就可以当女生啊。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Alors, bleu pour le masculin, rose pour le féminin, c'est très cliché.

所以,男士蓝色,女士,很俗套。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il y a " Tous les chiens sont roses" .

上面有“所有的狗都是的。”

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Et le " porc" tout rose, lui, il a un " c" .

的“猪”则以“c”结尾。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Rosé, ça équivaut à peu près au saignant.

熟度差不多相当于牛肉的五分熟。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Je suis indécise : est-ce que je garde les cheveux roses ?

要不要留着头发?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Regarde, on voit bien la couleur, il est rosé, il est bien.

看,能看到这个颜色,是的,真棒。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Donc dans les matières, il y a beaucoup de laine, de rose évidemment.

所以在材料中,使用了大量的,的羊毛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


encablure, encadastrer, encadenasser, encadré, encadrement, encadrer, encadreur, encagement, encager, encageur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接