有奖纠错
| 划词

Une tendance inquiétante pour Google,qui a jusqu'à présent raté le virage du réseau social.

这一趋势让谷歌甚为担忧,它目前已经输掉网络这一环节

评价该例句:好评差评指正

Notre contrôle de qualité est de mettre en uvre tous les aspects de la production.

我司的质量控制在于贯彻于生产的每个环节

评价该例句:好评差评指正

Agir avec fermeté sur la vente de la non-destructif aspects de la marchandise.

坚决不代理对销售环节有破坏性的商品。

评价该例句:好评差评指正

Dans le monde réellement renversé, le vrai est un moment du faux.

在这个真正倒转[完全倒置]的世界,“真”不过“假”的一个契机[环节]。

评价该例句:好评差评指正

Malgré les tentatives faites récemment pour renforcer cette dimension, cela demeure un point faible.

虽然最近曾努力加强性别面,但这一问题仍一个薄弱环节

评价该例句:好评差评指正

Chaque partie de la chaîne ajoute une certaine quantité de valeur au produit final.

链中的每一个环节均为这种产品增加某种价值。

评价该例句:好评差评指正

Nous payons le prix des vulnérabilités de chacun.

我们须为彼此的薄弱环节付出代价。

评价该例句:好评差评指正

L'UNRWA a en charge l'un des aspects les plus complexes du problème du Moyen-Orient.

近东救济工程处处理的中东问题中最为复杂的一个环节

评价该例句:好评差评指正

L'élimination des textes discriminatoires est une composante essentielle de sa démarche.

消除歧视性该过程的关键环节

评价该例句:好评差评指正

Des mesures efficaces seront prises pour éliminer les dernières faiblesses.

因此,应采取有效措施,消除现有的薄弱环节

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, il est le seul à pouvoir exercer un contrôle dans tout le système.

它也这个系统中唯一行使监督职能的环节

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont le maillon essentiel de la chaîne du développement durable.

妇女可持续性链条的所有环节中最重要的一个环节

评价该例句:好评差评指正

Les initiatives internationales dans ce sens ne peuvent tolérer aucun maillon faible.

国际同这些问题进行斗争的努力到底有多强大,完全取决于其中最薄弱的环节

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là d'un élément important du contrôle de la qualité.

质量保证的一个重要环节

评价该例句:好评差评指正

Le suivi était essentiel pour s'assurer de l'application des recommandations formulées dans les rapports d'examen.

突出强调后续行动作为确保落实投资政策审查建议的一个关键环节

评价该例句:好评差评指正

La formation est un autre aspect important de la gestion.

培训则管理的另一个重要环节

评价该例句:好评差评指正

La messagerie fait partie intégrante des communications avec nos participants et bénéficiaires.

接送邮件同我们的参与人和受益人交流的有机环节

评价该例句:好评差评指正

Les capacités de gestion seront renforcées en tant qu'élément fondamental de la réforme.

作为一项关键的改革环节,将加强管理能力。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, des difficultés et des faiblesses importantes demeurent.

不过,仍然存在重大的制约和薄弱环节

评价该例句:好评差评指正

Les vulnérabilités sont accentuées dans la plupart des pays en développement.

多数发展中国家薄弱环节突出。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cyanochroïte, cyanocobalamine, cyanodermie, Cyanodictyon, cyanoéthylation, cyanofer, cyanoferrite, cyanoforme, cyanogéné, cyanogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022法国总统大选

Si tu fais 1 h de propos introductif et 2h de questions ensuite, c'est bien.

如果你能一小时来介绍发言,然后两小时进行问答环节,这样就很好。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Maintenant, on va passer au quizz pour se tester avec des images, toujours, d'OSS 117.

现在,我们进入测试环节,还是用oss117图片进行自测。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

Je ne pouvais pas sortir à cause d'une erreur stupide sur les postes de pâtisserie.

我不能因为在糕点环节犯了一错误而离开。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

Je rappelle que la moindre faute vous envoie en dernière chance, soit Thomas, soit Alexis.

我要提醒你,任何一错误都会让你进入最后机会环节,不是你就是托马斯。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

Toute ma brigade en dernière chance, eh bien on a du bien sur la planche.

我整队伍都要进入最后机会环节了,这下任务可真重了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

Et je ne pourrais envoyer qu'un d'entre eux en dégustation.

而且我只能挑一人进品鉴环节

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷时间

Eh oui, vous et moi sommes les maillons faibles dans cette histoire.

,你们和我是这故事中薄弱环节

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On arrive au terme de cette séance de questions-réponses.

我们这次问答环节快结束了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le plus dur, après, c'est de concevoir le côté artistique et surtout après, le packaging.

而更难是,艺术设计这方面,尤其是之后包装环节

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ce sont les classes des crustacés, des cirrhopodes et des annélides.

分别是甲壳纲、蔓足纲和环节纲。

评价该例句:好评差评指正
技生活

Or le fer est essentiel au développement du phytoplancton, premier maillon de la chaîne alimentaire.

然而,铁对于浮游植物生长至关重要,浮游植物是食物链第一环节

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

C'est parti pour le mécanique de la semaine.

接下来进入本周机械装配环节

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨

Sur cette épreuve, Michel Roth va juger le goût.

在这环节中,米歇尔·罗斯将评判味道。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨

Vous ne participerez pas à la boîte noire.

你不会参加黑盒子环节

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La base mercurienne que je propose de créer pourrait être un moyen de combler cette faiblesse.

我所规划水星基地,正是对主流防御薄弱环节补充。”

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

De la cour impériale jusqu'aux gens ordinaires, la préparation de la bouillie était un incontournable saisonnier.

上至朝廷官府,下至平民百姓,准备腊八粥都是这季节必不可少环节

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Le combat se déroule pour chaque taureau en trois tiers, les tercios, de cinq minutes chacun.

战斗进行中,每头牛都三环节,每环节5分钟。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨

Chez Frédéric Anton, ils ont eu du mal à se faire confiance.

在弗雷德里克·安东主厨环节,他们起初不太信任对方。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨

Allez Stéphanie, Pierre, on passe à la dégustation suivante.

好了,斯蒂芬妮,皮埃尔,我们进入下一品尝环节

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨

Car à la fin de cette épreuve, chaque chef choisira le candidat qu'il enverra en dernière chance.

因为在这一轮比赛结束后,每位主厨将选择一选手参加最后机会赛环节

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cyanosede, cyanoser, cyanoside, cyanosilylation, Cyanostylon, cyanotrichite, cyanurage, cyanurate, cyanuration, cyanure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接