有奖纠错
| 划词

J'ai imité la caricature d'étranger,mais le style de moi n'est pas désordonnée .

模仿老风格尝试一下,但我还不够

评价该例句:好评差评指正

De retour à la maison, ma femme se jette sur moi et me fait l'amour sauvagement.

回到家,老婆来了个饿虎着我就地做。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


扒碴圬, 扒车, 扒道碴, 扒钉, 扒翻, 扒房, 扒糕, 扒鸡, 扒开芦苇, 扒开余薪使火熄灭,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Depuis quand

Du coup ils sont déchaînés et relous.

因此,他们而烦人。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

À l'époque, l'Extrême-Orient, c'est un peu le Far West !

当时,远东有点像的西部!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Puis, derrière eux, ils entendirent une longue plainte déchirante.

然后,他们听到身后一声

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Ils lui créent un double sauvage, élevé en pleine nature et destiné à l'affronter : Enkidu.

他们为他创造了一个在荒野中长大并注定要面对他的替身:恩基杜。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

On n'est pas des cow-boys du Far-West.

我们不西部牛仔。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les gens sont juste sauvages, dans des moments comme ça.

人们只,有时像这样。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

C'est un fleuve qui est resté très sauvage.

一条仍然非常的河流。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Vieillir, c'est être sauvage, en colère, passionnée.

老就、愤怒、热情。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

C'est un peu comme un nouveau Far West.

- 这就像一个新的西部。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

L'aventure dans l'ouest sauvage peut durer des dizaines d'heures.

西部的冒险可以持续几十个小时。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年9月合集

J'avais en moi une rage, une force sauvage.

我内心有一种愤怒,一种的力量。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Le Pays basque a encore ce côté sauvage.

- 巴斯克地区仍然有的一面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

On les habitue à redevenir sauvages dans la jungle.

他们已经习惯了在丛林中再次

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Pour se différencier, il organise des castings sauvages.

为了使自己与众不同,它组织了的选角。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Pour la projection d'un western, on transformait les Champs en Far West.

为了放映西部片,我们将原野成了西部。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Musée d'histoire naturelle de Londres et voyage vers des clichés spectaculaires et sauvages.

伦敦自然历史博物馆和壮观而的拍摄之旅。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Tout cela a totalement disparu d'un village du Far West, tout, sauf les murs!

所有这些都从西部村庄完全消失了,除了墙壁!

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Paris c'est la valse et quelqu'un en train de se déchaîner, c'est une première.

巴黎华尔兹, 有人要, 这第一次。

评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

Presque le désir à l'état sauvage, une aspiration à tout vivre, à tout connaître.

几乎状态下的欲望,一种过一切、了解一切的愿望。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Un littoral sauvage, même si de plus en plus de randonneurs arpentent ces chemins.

- 的海岸线,即使越来越多的徒步旅行者走在这些路径上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


芭蕾舞团团长, 芭蕾舞鞋, 芭蕾舞演员, 芭蕾舞音乐, 芭蕾喜剧, 芭蕾组曲, 夿, , , 疤痕,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接