有奖纠错
| 划词

Lorsque le Conseil de sécurité déploiera des efforts en vue d'un nouveau projet de résolution, il devra le faire afin d'énoncer, avec clarté et à l'unanimité, la voie politique à suivre afin de sortir de ce bourbier, à défaut de quoi aucun éloignement tangible de la spirale de la violence ne sera une perspective réaliste.

当安全理事会下次努力拟订份新决议,它应该明确地阐述摆脱这政治道路,否则摆脱暴力任何进展都不会成为现实前景。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成矿的, 成矿年代, 成矿期后的, 成矿前的, 成矿区, 成矿学, 成矿学工作者, 成捆的树枝, 成了, 成立,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语生存手

En 2012, un chauffeur de bus a déchargé ses passagers avant de tenter de traverser un chemin étroit et boueux.

2012年,一名公交车司机试图穿越一条狭泥泞道路之前,放下了他乘客。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月

Les routes encore boueuses ne sont généralement pas propices à une offensive.

泥泞道路通常不利于进攻。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成卵细胞, 成梅花形, 成眠, 成名, 成名成家, 成命, 成膜的, 成膜剂, 成年, 成年的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接