有奖纠错
| 划词

En dessous de cette profondeur, la biomasse des organismes pélagiques décroît exponentiellement et la diversité des espèces semble aussi diminuer régulièrement.

度以下,水层生物生物量大幅下降,物种多样性也明显地稳步下降。

评价该例句:好评差评指正

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

在食物有限的阔大环境下,热点对于大型捕食动物的生存十分重要,而且供养大量的鱼类和其水层生物

评价该例句:好评差评指正

L'établissement de zones marines protégées en haute mer pourrait permettre de tenir compte de la faune et de la flore et des communautés benthiques, notamment celles qui se trouvent sur les monts sous-marins et les dorsales océaniques, de la faune et de la flore et des communautés pélagiques, ou des deux.

保护区可以着眼保护隆和脊等处的资源及生物群落、水层资源及生物群落或两者兼顾。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tarriétie, tarsalgie, tarse, tarsectomie, tarsien, tarsienne, tarsier, tarsoplastie, tarsoptose, tarsorraphie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

On sait que, là où se rencontrent encore des êtres animés, ne végète plus une seule hydrophyte.

们知道,在还可,任何一种海产植也没有了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tartiflette, tartignolle, tartine, tartiner, tartir, tartrate, tartrate de diméthyl-pipérazine, tartrazine, tartre, tartré,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接