有奖纠错
| 划词

Macassar Ukraine sur le fabricant de l'instrument de musique est le meilleur matériel.

是制造乐器上佳材料。

评价该例句:好评差评指正

Notre Ukraine a un bois de plus de 100 ans.

们采用具有百年以上树龄。

评价该例句:好评差评指正

Produits de Yunnan, principalement de bois de santal rouge et de l'artisanat du bois, elle convient à la décoration.

产品来自云南,主要是工艺品,很适合装饰之用。

评价该例句:好评差评指正

Division I de luxe les principaux meubles de bois (tels que: l'acajou, bois de rose), et ainsi sur l'affichage.

主营名贵材加工而成具(如:、紫)、摆设等。

评价该例句:好评差评指正

Mais connaissant le communisme chinois, ce n’en est que le reflet.D’ailleurs à Madagascar, il y aurait un trafic de bois de rose assez important.

另外在马达加斯加,紫走私很猖獗。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, le développement de la Société à l'Ukraine de bois de santal cou guitare électrique, basse électrique, guitare par des fans de tous âges.

特别是本公开发以乌为琴颈电吉他、电贝,深受吉他爱好者青睐。

评价该例句:好评差评指正

Sélection des matériaux utilisés en Asie du Sud-Est, l'Afrique feuilles de la taille du milieu palissandre, ébène, ébène, aile de poulet en bois, vieux bois, l'acide-aile, et ainsi de suite.

用材精选东南亚、非洲产大小叶紫、黑、乌、鸡翅、老、酸翅等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


calligraphie, calligraphier, calligraphique, callilite, Callimico, Callimomidae, Callinectes, Calliopsis, Calliostoma, Calliphora,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Non, plutôt celle-ci, bois d'ébène et crin de licorne, 21,25 centimètres, très souple. Allez-y, essayez. Harry l'essaya, puis une autre encore.

“不,不——试这根,用黑檀木和独角兽毛做的。八英寸半长。弹性很强。来吧,来吧,试试这根。” 哈利试了一根又一根。

评价该例句:好评差评指正
底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

C'était une bibliothèque. De hauts meubles en palissandre noir, incrustés de cuivres, supportaient sur leurs larges rayons un grand nombre de livres uniformément reliés.

这是一间藏书室。藏书室的四壁摆放着一些高的紫檀木书架,上面镶嵌着铜丝花饰,书架一的隔板上摆满了装帧相同的书籍。

评价该例句:好评差评指正
Reportage international, France, Afrique et culture

L'île devint alors une escale stratégique, non seulement sur la route des épices vers l'Inde, mais aussi pour l'exploitation de l'ébène » , raconte Nicolas Zuel.

该岛随后成为战略中转站,不仅在通往印度的香料之路上,而且在黑檀木的开采中,“Nicolas Zuel 说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


calmer, calmer la colique causée par l'ascaridiose, calmer le réchauffeur moyen et faire descendre l'énergie en reflux, calmer l'esprit avec drogues pesantes, Calmette, calminer, calmir, calo, Calocarpum, Calocera,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接