有奖纠错
| 划词

Le travail monotone a fini par l'abêtir.

单调最终使他变得愚钝

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même lorsque la vérité éclate concernant l'utilisation honteuse par les États-Unis d'un organe subsidiaire du Conseil de sécurité, à savoir la Commission spéciale, pour mener des activités d'espionnage contre l'Iraq et fomenter des crises, ou encore lorsque leurs sanctions ineptes échouent.

美国利用事会附属机构(即特别委员会)为对伊拉克进行可耻间谍工相以及伪造危机相被暴露之后,以及当它愚钝制裁措施失败之后,它就这么做。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不信教的人, 不信教者, 不信任, 不信任案, 不信任的, 不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

Mais elle était déjà trop abêtie, la tête malade et le cœur écrasé, pour garder longtemps cette honte.

然而,耻辱的心情在胸中压抑得太久,以至于变得精神愚钝,头脑眩晕,肝胆欲碎。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Le métier voulait ça, une obéissance passive achevait de l’engourdir, il répondait aux questions par des mots bégayés d’enfant qui sommeille.

必须要求样,盲目服从的观念使他变得愚钝了,他回答问题的时候嘟嘟哝哝,好要睡着的孩子似的。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

Tout à bord, les anomalies dénoncés depuis longtemps, sont enfin corrigés, imbécilité perte un « l » pour sera proche de l'imbécile.

愚笨 imbécillité 变成只有 " l" , 样常用的形容词愚钝的" imbécile " 。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et cependant, on voyait cette nature si distinguée, cette créature si belle, cette essence si fine, tourner insensiblement vers la vie matérielle, comme les vieillards tournent vers l’imbécillité physique et morale.

然而,人们却看到天性出众,体格健美,品质优秀的人,不知不觉地变得沉迷于物质生活,就老年人在肉体上和精神上变得愚钝样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不幸地, 不幸失业的人们, 不幸事件, 不幸之极, 不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接