有奖纠错
| 划词

On livre une lutte sans merci contre les ennemis.

我们向敌人无情的斗争。

评价该例句:好评差评指正

Et à ton réveil la vie reprend son train.

当你醒来的时候,生命的旅程继续

评价该例句:好评差评指正

Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .

采访者和被采访者了一场活跃的谈话。

评价该例句:好评差评指正

La justice italienne a ouvert une enquête contre du président de la Banque du Vatican....

意大利司法蒂冈银行航展调查。

评价该例句:好评差评指正

Mes amis me réjouis de travailler avec une vaste coopération!

希望与各位朋友广泛的合作!

评价该例句:好评差评指正

L'action de ce roman se déroule dans un pays imaginaire.

小说的情节在一个虚构的国度中

评价该例句:好评差评指正

On a besoin pour vivre de peu de vie, il en faut beaucoup pour agir.

只要有生命力就活下去,但要有更多的精力才活动。

评价该例句:好评差评指正

Ouvre tes ailes et dirige toi vers ce qui te tient à coeur.

翅膀,向着你心仪的地方飞吧。

评价该例句:好评差评指正

Utilisez cette fiche pour faire le suivi après le salon lorsque vous retournez au bureau.

利用这样的卡片可在返回办公室即刻继行动。

评价该例句:好评差评指正

L’affrontement entre les romantiques, les “Jeune-France”, et les classiques, les “perruques”, est violent.

支持浪漫主义的“新兴法国派”与支持古典主义的“老顽固”之间了激烈的斗争。

评价该例句:好评差评指正

Ce film est d'abord une histoire d'amour sur fond d'espionnage.

"本片是一个在侦探题材下的爱情故事。

评价该例句:好评差评指正

Il ferraille contre le bruit, la pollution.

他与噪声、污染斗争。

评价该例句:好评差评指正

Carte de la force, la nation est l'entreprise de travailler en plein essor.

证公司实力雄厚,现全国的招商工作以全面

评价该例句:好评差评指正

Une enquête interne a aussi été ouverte.

航空公司内调查也已

评价该例句:好评差评指正

En attendant, une enquête est ouverte .

在此期间调查。

评价该例句:好评差评指正

La section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.

巴黎检察院反恐门已经调查。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur a déposé plainte auprès de la police mais aucune enquête n'a été ouverte.

提交人向警方提出投诉,但是,警方未调查。

评价该例句:好评差评指正

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场关于性别暴力的媒体活动也已在全国范围内

评价该例句:好评差评指正

Ces efforts seront entrepris en collaboration avec la Côte d'Ivoire et ses voisins.

将同科特迪瓦及其邻国一起上述努力。

评价该例句:好评差评指正

J'espère voir un tel dialogue prendre forme à la Conférence de Bali en décembre prochain.

我期待今年12月在巴厘岛议上这样一种话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


陂陀, , 杯点, 杯盾属, 杯耳, 杯盖, 杯葛, 杯弓蛇影, 杯觥交错, 杯甲鱼属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统新年祝词集锦

Aussi, de nouvelles aides à l’embauche seront introduites, dès le début de la nouvelle année.

而新年初期,就业招聘的扶持计划也将

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Et la fête de battre son plein chaque année entre mai et juin.

年5月到6月,节日盛宴全面

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et on va dérouler si huit comptes la colonne vertébrale.

我们把脊柱,保持八拍。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

La Piazza di Spagna s’étend au pied de l’escalier de 135 marches de la trinité-des-Monts.

山上天主圣三堂的135级台阶下的是西班牙广场。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous avez une vision vers laquelle vous souhaitez tendre.

你们有想要的观点。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

On va étaler notre pâte et les couper à l'emporte-pièce.

我们要面团,并将它均等切割。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Une enquête a été ouverte par la police.

不过,警已经对案件调查。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Donc, il y a un certain nombre d'entreprises qui sont déjà passées à l'acte.

所以,有些公司已经行动了。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est comme ça que se passe la série.

这部连续剧就是这样的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

C'est un plan de réintroduction qui a permis d'inverser la tendance.

于是了一项扭转局势的“棕熊引入”计划。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

D'entamer une conversation comme ça en France, c'est pas normal.

在法国像这样对话是不正常的。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

« Grave » , c'est l'histoire de Justine, qui a 16 ans.

《Grave》的故事围绕16岁的Justine

评价该例句:好评差评指正
简明法语程(下)

Mais la guérilla se développe et prend des proportions alarmantes.

但游击战悄然,并占据了相当大的比重。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Des mesures de prévention et de contrôle sont en cours.

各项疫情防控措施正在中。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Les autorités locales ont lancé les opérations de secours.

地方当局已经救援行动。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

En parallèle, la campagne de vaccination débutée dimanche en France progresse lentement.

与此同时,周日始的疫苗接种运动正在法国慢慢

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je veux partir aujourd'hui autour du champignon.

我今天决定围绕蘑菇

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Pour cette deuxième épreuve, ce sont six nouveaux candidats qui vont s'affronter.

在第二轮比赛中,将有六名新选手角逐。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Je ne peux pas développer ici mais on vous laisse des liens dans le blog.

在这,我无法讲,但是我会把链接给你们放在博客上。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

Cette comédie est en scène Tartuffe, un personnage fourbe et brique qui manipule les gens.

这部喜剧的剧情围绕塔尔图夫,他是一个狡猾且虚伪的人,善于操纵他人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


杯胃属, 杯形黏度计, 杯形柔轮, 杯形砂轮, 杯叶, 杯叶虫属, 杯芋, 杯芋属, 杯殖吸虫属, 杯中酒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接