有奖纠错
| 划词

Le Partenariat mondial du G8 a une importance historique.

集团全球伙伴关系具有

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre d'événements historiques se produisent en Angola.

安哥拉正在发生一些具有事件。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'ONU, ce jour est un jour historique.

对联合国而言,这是具有一天。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons l'immense privilège de participer à cet événement historique.

我们十分荣幸地参与这个具有活动。

评价该例句:好评差评指正

C'est un défi historique que vous nous lancez.

你们摆在我们面前是一个具有挑战。

评价该例句:好评差评指正

Ces lieux historiques abritent bel et bien le parlement des peuples de la planète.

这个具有大厅确是世界各国人民议会。

评价该例句:好评差评指正

La route historique de la soie traversait la République d'Ouzbékistan.

具有丝绸之路就穿过乌兹别克斯坦。

评价该例句:好评差评指正

La Banque rend hommage à cette entreprise historique.

世界银行对这种具有重要工作表示敬

评价该例句:好评差评指正

Je pense que l'adoption aujourd'hui du projet de résolution serait véritablement un moment historique.

我认为,今天若通过该项决议草案,确实具有

评价该例句:好评差评指正

Les Afghans, de leur part, sont reconnaissants au Gouvernement allemand d'avoir accueilli cette réunion historique.

阿富汗人民感谢德国政府举办这次具有会议。

评价该例句:好评差评指正

Les termes employés dans le texte ayant trait au passé colonial sont véritablement sans précédent.

世界会议文件在对待过去问题上措辞确实具有

评价该例句:好评差评指正

Ce jour est un jour historique pour le Timor oriental et pour l'ONU.

今天对东帝汶和联合国来说是一个具有日子。

评价该例句:好评差评指正

C'est une responsabilité historique, que le Conseil doit assumer.

这个一项具有责任,安理会应当承担这一责任。

评价该例句:好评差评指正

Voici maintenant deux années qu'était adoptée ici même l'historique Déclaration du Millénaire.

自通过具有《千年宣言》已过去了两年。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général félicite la Commission pour la conclusion de sa première session historique.

秘书长祝贺委员会具有第一届会议顺利结束。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a constaté que l'élargissement de l'Union européenne constituait un événement de portée historique.

委员会指出,欧洲联盟扩大是具有事件。

评价该例句:好评差评指正

L'Arménie d'aujourd'hui a été édifiée sur des territoires azerbaïdjanais historiques.

今日亚美尼亚是在阿塞拜疆具有土地上建成

评价该例句:好评差评指正

Les travaux de fond de la Commission se déroulent à un moment historique.

委员会实质性工作是在一个具有时刻举行

评价该例句:好评差评指正

Votre présence parmi nous, M. Ramos-Horta est une occasion historique en soi.

拉莫斯·奥尔塔先生,你在坐本身就具有

评价该例句:好评差评指正

Toute la communauté internationale devrait saisir cette occasion pour donner vie à cet instrument historique.

整个国际社会应该利用这次机会,给这具有文书以生命。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cyanochroïte, cyanocobalamine, cyanodermie, Cyanodictyon, cyanoéthylation, cyanofer, cyanoferrite, cyanoforme, cyanogéné, cyanogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reconnexion

La découverte de l’hémoglobine du ver marin est historique !

海生蠕虫血红蛋白发现具有历史意义

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Si la plupart des procédures échouent, elles ont tout de même un intérêt historique.

虽然大多数诉讼都没有成功,但它们仍具有历史意义

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Ayant sombré au sud du 60e parallèle, elle relève du Traité sur l'Antarctique qui protège les sites d'intérêt historique.

由于它在南纬 60 度沉没,它属于《南极条约》,保护具有历史意义遗址。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

La mobilisation des jeunes a été aussi historique.

年轻人具有历史意义

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Cette pièce historique est peut-être au coeur d'un vaste trafic d'oeuvres d'art.

这件具有历史意义品可能是大量艺术核心。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Cette vague de chaleur intervient dans le sillage d'une saison déjà historique.

这次热浪是在一个已经具有历史意义季节之后

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

C'est une super décision pour les Etats-Unis, c'est historique!

- 这对美国说是一个伟大决定,具有历史意义

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Cette tempête, qualifiée d'historique, a aussi provoqué l'annulation de milliers de vols.

这场被描述为具有历史意义风暴还导致数千个航班取消。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

C'est une mobilisation qui s'annonce historique ici, à Albi, selon les syndicats.

据工会称,这是一场有望在阿尔比这里具有历史意义

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Verdict historique rendu à l'unanimité par les jurés, hier, à New York.

陪审昨天在纽约一致做出了具有历史意义裁决。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Un Ruinart datant de 1926, un millésime historique.

一款可追溯至 1926 年 Ruinart,一个具有历史意义年份。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

L'acte est historique. L’Eglise anglicane d’Angleterre a nommé ce mercredi sa première femme évêque.

这一行为具有历史意义。英国圣公会周三任命了第一位女主教。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年8月合集

Il est historique par son ampleur : 234 avions, 18 milliards d'euros.

规模具有历史意义:234架飞机,180亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Selon Saral Patel, coordinateur national du parti, cette marche s'annonce historique.

根据该党全国协调萨拉·帕特尔 (Saral Patel) 说法,这次游行有望具有历史意义

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Historique ou pas, l'accord trouvé ce matin à la COP28 de Dubai marque un tournant.

无论是否具有历史意义,今天上午在迪拜举行 COP28 会议上达成协议标志着一个转折点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Les photos d'H.Dauman auront su capturer à chaque fois les quelques secondes qui ont marqué l'histoire.

- H.Dauman 照片每次都能够捕捉具有历史意义几秒钟。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

La photo de famille autour du 44e président américain, né d'un père kényan, sera assurément historique.

这位父亲是肯尼亚人第44任美国总统全家福,肯定会具有历史意义

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Un jour historique à Caracas et une décision importante de la plus haute cour de justice du pays.

加拉加斯具有历史意义一天,也是该国最高法院重要决定。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Le Hamas et l'Autorité palestinienne qui sont deux groupes rivaux, voilà pourquoi cette rencontre est historique.

哈马斯和巴勒斯坦权力机构是两个对立团体,这就是这次会议具有历史意义原因。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

E.Macron: Ce 6e paquet est historique.

- E.Macron:这第 6 个包具有历史意义

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cyanosede, cyanoser, cyanoside, cyanosilylation, Cyanostylon, cyanotrichite, cyanurage, cyanurate, cyanuration, cyanure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接