Chengtong lettre travaux de scellement est une composante unique et sans solvants de colle.
信成通工程密封剂是组分不含溶剂的胶液。
Les IUT sont habilités à délivrer des Licences Professionnelles, comme les autres composantes des universités.
IUT处于职业性学士学位阶段,像其他大学组成部分样。
Or, les Nations Unies ont actuellement tendance à privilégier la composante nationale.
联合国目前倾向于强调国家部分。
L'aide psychologique et la réinsertion sociale sont des composantes de l'aide aux survivants.
心理支持和重新融入社会是援助幸存者的另个要素。
La composante police des Nations Unies est déployée dans les 10 départements.
在所有10个省都部署了联合国警察人员。
Ils disposeront d'une composante de police marine avec du personnel formé par les gardes-côtes.
沿海派出所将成为海警察部分,其成员由海岸警卫队提供海上运作培训。
Grâce à ses efforts, la politique consensuelle est devenue une composante de la politique arménienne.
由于他的努力,协商致政策成为亚美尼亚政治的部分。
Ces objectifs sont des composantes essentielles du Programme de développement de l'ONU.
目标是《联合国发展议程》的重要组成部分。
Ces ressources apparaissent dans la composante Direction exécutive et administration du présent chapitre.
资源列于行政领导和管理项下。
Ils comprennent des composantes mondiales et européennes.
它将包括全球和欧洲监测计划。
La planification familiale est l'une des principales composantes du Programme de santé procréative.
在案中,计划生育是生殖卫生保健案的主要项目。
Les mesures préventives sont réévaluées constamment par les commandants de la composante militaire.
军部门指挥官不断审查防范措施。
En outre, chaque composante du système est présentée isolément, la décentralisation faisant l'objet d'une matrice.
此外,系统的每部分都是孤立提出的,采用了权力分散模式。
La communauté internationale dans toutes ses composantes sait faire preuve de générosité.
国际社会的所有组成部分都表现出了慷慨。
Ces ressources apparaissent dans la composante Direction exécutive et administration.
上述资源列于行政领导和管理项下。
Certaines opérations sont dépourvues de composante militaire.
他们也包括不含有军内容的行动。
La prévention de la militarisation de l'espace constitue une composante essentielle du désarmement.
防止外层空间的军化是裁军的个基本组成部分。
L'investissement privé a continué de croître, devenant une composante importante de l'économie.
外国投资持续增加,已成为经济的个重要部分。
La vaccination contre les maladies infectieuses est la troisième composante importante de ce cadre.
传染病疫苗接是该框架内的第三项重要内容。
Les composantes du système formel de justice interne proposé sont décrites ci-dessous.
拟议正式内部司法系统的组成部分概述如下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et je n'oublie à cet égard aucune des composantes du soutien.
我不会忘记在这方面提供支持的任何组成部分。
Maintenant, la deuxième composante, la RAM, la mémoire vive.
现在是第二个组成成分,RAM。
Ce signe a donc une composante subjective.
因此,这个迹象具有主观成分。
Tout va dépendre de la capacité des nouveaux maîtres de Damas à pouvoir négocier avec l'ensemble des composantes.
一取决于大马士革新主人与各方势力进行谈判的能力。
Cette composante permettra une expansion et une mise à jour facile de " Qin 1.0" .
这使得‘秦一号’的硬件扩展和升级十分便利。
Cette composante est constituée des trois millions de soldats les plus cultivés de votre armée.
那是由百万名文化程度较高的人构成。
Ces trois hommes forment l'une des composantes d'un immense système de calcul.
“这个人组成了一个计算系统的部件。
C'est du pétrole avec une composante mélangée avec de l'eau.
- 是含有与水混合的成分的油。
Mais il y a également une composante sociale.
但其中也有社会因素。
C'est dans ces composantes que s'exprime toute la difficulté de la vitesse du calcul.
运算速度的瓶颈就在他们那里。
Dans les années 1980, l'Arpanet n'est plus qu'une composante d'un Internet mondial de plus en plus dense.
在20世纪80年代,阿帕网只是日的全球互联网的一个组成部分。
Et, donc, charge à elle d'ouvrir ce jeu politique, d'intégrer les différentes composantes de la société syrienne.
因此,责任在于她(叙利亚)开启这场政治博弈,整合叙利亚社会的各个组成部分。
C'est le canal de communication du système, la cavalerie est chargée de transmettre les informations à toutes les composantes du système.
那是BUS,系统总线,负责在整个系统间传递信息。”
L'aviation va être au cœur, et même la composante majeure de plusieurs des batailles les plus mémorables de la Seconde Guerre Mondiale.
航空是第二次世界大战中许多最令人难忘的战役,实际上是战役的主要组成部分。
Voyez, au centre, se trouve l'unité centrale de traitement, la composante clef de tout le système, constituée par vos cinq meilleurs régiments.
请看,那里,中心部分,是CPU,是计算机的核心计算元件,由您最精锐的五个军团构成。
Bientôt ce fut toute la carte mère qui s'immobilisa, hormis quelques rémanences sans vie de composantes continuant à clignoter en boucle.
最后整块主板大部分静止了,其间只有一些零星的死循环在以不变的节奏没有生气地闪动着。
Le trouble est miroir d'un excès, d'un trop, d'une composante vraiment sociale, comme la mélancolie l'était au XIXe siècle, comme la neurasthénie...
这种疾病是过度的,太多的,真正的社会成分的镜子,就像十九世纪的忧郁一样,就像神经衰弱一样。
Le mot est encore d'un usage technique, et il désigne un aliment pratiquement sans déchet, dont toutes les composantes peuvent être assimilées.
这个词仍然在技术上使用,它指的是一种几乎没有浪费的食物,其所有成分可以被同化。
Votre Altesse, je crois que pour améliorer la stabilité du système, vous devriez procéder à une mesure de remplacement des composantes défectueuses.
“陛下,为了系统的稳定运行,对故障率较高的部件应该采取一些维修措施。”
Ils virent des cavaliers armés se faufiler au cœur de la carte mère et " réparer" la composante défectueuse d'un coup d'épée.
看着一组利剑出鞘的骑兵冲进主板,“维修”了故障部件后。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释