有奖纠错
| 划词

Nouvelle-comme les tuiles de combler les lacunes, pour atteindre le niveau mondial.

新开发的滑石瓷片填补国内空白,达到世界水平。

评价该例句:好评差评指正

Pour atteindre la finale, en collaboration avec nos clients afin de parvenir à un gagnant-gagnant!

最终达到与客户一起实现双

评价该例句:好评差评指正

En 2010, la proportion devrait atteindre 23 (12).

到2010年这个比例将达到23%。

评价该例句:好评差评指正

Merci à mes coéquipiers de m'avoir aidé à atteindre cet objectif.

感谢队友帮助这个奖项。”

评价该例句:好评差评指正

Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.

在静默中,天主圣言能到达们那隐藏着的心灵深处。

评价该例句:好评差评指正

Il n’est pas possible en ce domaine d’atteindre à la perfection.

在这个领域达到十全十美是不可能的。

评价该例句:好评差评指正

6 L'intendant les atteignit, et leur dit ces mêmes paroles.

6 家宰追上他们,将这话对他们说了。

评价该例句:好评差评指正

Les éclats d'obus l'atteignirent à la jambe droite.

弹片击中他的右腿。

评价该例句:好评差评指正

Il faut encore trois quarts d'heure pour atteindre le cimetière.

还要走三刻钟才能到达墓地。

评价该例句:好评差评指正

L'humain et l'animal peuvent atteindre la coexistence sur la Terre.

人类和动物能够在地球上共存。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons la possibilité de transport rapide pour atteindre le point!

们可能性的快速的到达

评价该例句:好评差评指正

La technologie est en forte Nissan voiture électrique pourrait atteindre 300.

术力量雄厚,日产电动车可达300台。

评价该例句:好评差评指正

Il a prévu que la plus haute température de Pékin atteindra 37 degrés centigrades.

预计北京最高温度能够达到37摄氏度。

评价该例句:好评差评指正

Produits atteindre le niveau avancé international, les produits sont vendus dans le monde entier.

产品达到国际先进水平,产品销往世界各地。

评价该例句:好评差评指正

En fin, j’espère que tous les couples pourront atteindre bonheur toujours!

最后,希望天下有情人将会获得永远的幸福!

评价该例句:好评差评指正

Blade's prix sont modérés, et la netteté permettra d'atteindre les résultats souhaités.

公司刀头价格是适中,并且在锋利度上会达到理想的效果。

评价该例句:好评差评指正

Nous voulons à toute force atteindre notre but.

们无论如何一定要达到目的。

评价该例句:好评差评指正

Être en mesure d'atteindre cette qualité dont vous avez besoin de haut-niveau des exigences.

能此质量达到你需要的高水准要求。

评价该例句:好评差评指正

Pouvez-vous atteindre ce livre sans vous déranger?

要不太麻烦的话, 您能(替)那本书吗?

评价该例句:好评差评指正

Atteindre son idéal, par tous les moyens possibles.

他愿用各种方式-用恐怖的政策-来达成革命的理想。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aérophagie, aérophare, aérophile, aérophilie, aérophobe, aérophobie, aérophoto, aérophotogramme, aérophotogrammétrie, aérophotographie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生

Pour obtenir l'effet souhaité, il faut d'abord que la bombe atteigne l'altitude visée.

得到理想效果,首先烟花弹得达到预定的高度。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Ce qui explique aussi les coups terribles qui les atteignent.

这也解释他们所受到的可怕打击

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le mollusque enflait lentement et atteignit peu à peu la taille d'un salami.

鼻涕虫慢慢地胀成一根香肠那么大。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Poursuivre les efforts sera essentiel pour atteindre nos objectifs d'ici 2030.

继续努力将是到2030年实现我们目标的关键。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

En France, leurs représentants atteignent près de 40 % des suffrages exprimés.

在法国,他们的代表几乎获得40%的票。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ils considèrent qu’ils parlent une langue couramment quand ils atteignent le niveau B2.

他们认达到B2时,自己就能流利地说外语。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc, encore une fois, c'est quasiment impossible d'atteindre le même niveau.

所以,再说一次,几乎不可能达到相同的水平。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Bien entendu, le but c'est d'atteindre le maximum de vos capacités.

当然,目的是要达到你能做到的极限程度。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je vous souhaite d’atteindre vos objectifs, quels qu’ils soient.

我希望你能实现你的目标,无论它们是什么。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精

C'est la limite de ce qu'on peut atteindre aujourd'hui avec nos télescopes.

这是我们用望远镜可以达到的极限。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Nous atteignîmes un pont, dont je commençai à gravir la pente raide.

我们来到一座挢边,我桥的陡坡。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Pour atteindre cet objectif, vous appréciez ordonner les choses, les rendre structurées et les organiser.

对于达到这个目的,你们喜欢整理东西,让它们井井有条且组织好它们。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Comme dans beaucoup d'établissements, on finit par atteindre un palier effectivement.

就像其他很多学校里面一样,我们最终达到一定的水平。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Pour atteindre vos objectifs, vous savez organiser les personnes et structurer les choses.

达到你们的目标,你们会组织人和事物。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

A la dernière goutte, elle s'envolait vers les cieux et atteignit la lune.

吞下最后一滴药水后,她便飞往天空,登上月亮。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ça me tarde qu'on atteigne un million d'abonnés !

“我等不及达到一百万订阅者!”

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est l'idée qu'une personne est vraiment prête à tout pour atteindre ses ambitions.

这是说一个人真的准备好做任何事情来实现他的野心。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et c'est important de faire ça si on veut atteindre les objectifs de l'année 2025.

并且,如果我们想要实现2025年的目标,这一点很重要。”

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Avant, on ne parvenait pas à atteindre la qualité du poisson sauvage.

之前,我们不能达到野生鱼的品质。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Atteindre son rivage briserait la malédiction et réunirait enfin notre peuple.

到达海岸将打破诅咒并最终让我们的人民重新团结起来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ajourage, ajouré, ajourer, ajourné, ajournement, ajourner, ajout, ajoutage, ajouté, ajouter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接