有奖纠错
| 划词

Main dans la main, dans le glorieux demain!

携手共进,迈向辉煌灿烂的明天!

评价该例句:好评差评指正

Comment passons-nous des nobles idées à l'action concrète?

我们怎样的思想迈向具体的行动?

评价该例句:好评差评指正

Son entrée en vigueur rapide représenterait un premier pas vers un désarmement général et complet.

这项《约》的早日生效是迈向全面、彻底裁军的第一步。

评价该例句:好评差评指正

Il constitue une mesure d'importance cruciale dans la voie de l'élimination complète des armes nucléaires.

这是迈向全面消除核武器的关键步骤。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, si l'on veut progresser vers la paix, c'est une tâche nécessaire.

然而要迈向和平,这是一个必需的行动方案。

评价该例句:好评差评指正

La deuxième tendance, orientée vers la participation étrangère, est survenue aux deux niveaux.

在这两个阶段多产生第二种趋势,迈向外国所有。

评价该例句:好评差评指正

Pour Cuba, le TNP n'est qu'une étape en direction de cet objectif.

不扩散约对古巴来说仅仅是迈向这个目标的一步。

评价该例句:好评差评指正

La route qui mène à la conférence ministérielle de Madrid a déjà été bien entamée.

迈向马德里部长级会议的征程已经开始。

评价该例句:好评差评指正

Étendre ces caractéristiques à l'ensemble des statistiques économiques serait un grand progrès vers l'intégration.

把这些特征扩展到所有经济统,将是迈向整合的重大步骤。

评价该例句:好评差评指正

Les contacts sont un facteur important de succès.

事空间工作,建立网络是迈向成功的一个重要因素。

评价该例句:好评差评指正

Ces pays sont passés du dirigisme à l'économie de marché, parfois sans plan fiable.

这些国家划经济迈向市场经济,有时还没有可靠的路图。

评价该例句:好评差评指正

Les recommandations issues de la réunion contribueront aux préparatifs de l'Assemblée mondiale.

会议提出的建议将有助于迈向第二次世界大会的进程。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de directives constituait donc un élément positif dans l'élaboration de normes contraignantes.

这位代表认为,准则草案是迈向制定具有约束力标准的一个积极的步骤。

评价该例句:好评差评指正

Cinquièmement, nous devons passer d'une culture de réaction à une culture de prévention.

第五,我们必须摆脱反应文化,迈向预防文化。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous efforçons d'arriver à cette situation.

我们的工作是努力迈向这种局面。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a qu'une marche unique et unifiée vers un monde meilleur.

人们只能目标一致地共同迈向更美好的世界。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce dialogue, nous insistons particulièrement sur l'importance de l'intégration régionale des pays d'Amérique centrale.

这些国家本身意识到这一做法的有效性,认为它是迈向和平、所有方面的发展和解决某些国家之间仍然存在的争端点,特别是有关边界划线事件方面的争端取得进展的手段。

评价该例句:好评差评指正

Cette tendance à la mondialisation a été lourde de conséquences pour le processus de développement.

这种迈向全球化的趋势对发展进程具有深远的影响。

评价该例句:好评差评指正

Pour parvenir à la paix, nous avons besoin d'un appui à long terme.

我们在迈向和平的过程需要长期的支持和援助。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons besoin d'un plan pour passer des intentions aux actes.

我们需要一项意图迈向行动的方针。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sous-utiliser, sous-vassal, sous-vendre, sous-vente, sous-ventrière, sous-verge, sous-verre, sous-vêtement, sous-vicaire, sous-virer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《间谍过家家》法语版

En diplomatie, comprendre autrui est un premier pas vers la paix.

在外交中,了解对方是

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

C’est incroyable, et ça avance très vite vers le chiffre encore plus incroyable d’un million et demi d’abonnés.

这很惊人,而且人数还在快速增长,个更为惊人数字-150万。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et d'un coup d'un seul, Napoléon devient Premier Consul : une première étape vers le pouvoir impérial.

下子,拿破仑成为第执政官:帝国权力

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

Une première étape vers un accord européen sur la répartition des migrants secourus en Méditerranée.

欧洲就地中海获救移民分配协议

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年12月合集

Aux États-Unis, un premier pas vers la Maison-Blanche dans le camp démocrate.

在美国,这是民主党阵营白宫

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Le premier pas vers la liberté !

自由

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

L'honnêteté est la clé de toute relation, le premier pas vers la confiance.

诚实是任何关系关键,是信任

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Pour de nombreux habitants, elle représentait l’espoir d’un premier pas vers la paix.

对许多居民来说,它代表着希望。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Première étape vers Nitzana, à la frontière entre l'Egypte et l'Etat hébreu.

位于埃及希伯来国家边界尼扎纳 (Nitzana)

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Cette exploitation représente donc un premier pas vers l'indépendance énergétique du pays.

因此,这种开采是该国能源独立

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Un premier pas vers la reconnaissance internationale.

国际认可

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

C'est " Vers un avenir radieux" , de N.Moretti.

这是 N. Moretti 光明未来”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Un pas vers l'objectif de neutralité carbone en 2050, qui ne suffira pas.

2050 年碳中目标,这还不够。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Le thème du Rapport national du développement humain est " villes durables et vivables : vers une civilisation écologique" .

国家人类发展报告主题是“可持续宜居城市:生态文明”。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Vers un prochain référendum sur la proportionnelle ?

未来比例代表制公投?

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Historiquement, elle symbolise le passage vers une nouvelle ère, créatrice, effervescente.

从历史上看,它象征着个充满创造力活力新时代。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

En février, elle accueillera une conférence internationale pour accélérer la marche vers une Organisation Mondiale de l'Environnement.

今年2月,它将主办次国际会议,以加快世界环境组织道路。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年8月合集

WL : En Afghanistan, c'est peut-être une avancée importante vers les pourparlers de paix.

WL:在阿富汗,这可能是平谈判重要

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

E.Tran Nguyen: C'est une étape concrète vers la réindustrialisation de la France.

- E.Tran Nguyen:这是法国再工业化具体

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年10月合集

Pour les homosexuels, comme Pablo Hernandez, c'est aussi un premier pas vers le mariage des personnes de même sexe.

对于像 Pablo Hernandez 这样同性恋者来说,这也是同性婚姻

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soutenance, soutenant, soutènement, souteneur, soutenir, soutenir le ciel avec les deux mains, soutenir le Yang pour résoudre l'humidité, soutenir l'énergie vitale et renforcer la résistance du corps, soutenu, souter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接