Conservation et gestion des stocks de poissons hauturiers sédentaires.
管理离散公海鱼类。
Conservation et gestion de certains stocks de poissons hauturiers.
离散公海鱼类管理。
C'est ce qui s'est produit pour deux stocks ces dernières années.
近年来两个情况就是这样。
Déjà, l'Accord sur les stocks de poissons a eu un effet très important.
鱼类协定也已经有了深远影响。
On ne dispose d'aucune évaluation concernant l'état des stocks ou l'exploitation.
对状况或开发程度无任何评估。
L'Accord, où le terme est fréquemment utilisé, n'en fournit cependant aucune définition.
可以把它视为跨界概念工作定义。
La situation est plus variable pour les pêcheries d'autres stocks de poissons de haute mer.
其他公海鱼类存在较多不同情况。
Les deux délégations se sont à nouveau inquiétées de l'état des stocks d'Illex.
两国代表团对Illex状况继续表示关切。
Les paragraphes ci-après traitent de certaines des principales espèces non visées touchées par le problème.
下文将述及一些受到影响主要非目标。
Ce n'est qu'alors que l'exploitation des stocks de poissons pourra être permise.
只有在这样做以后,才允许获鱼类。
Premièrement, il faut procéder à l'évaluation des capacités de pêche d'un stock donné.
首先,必须对特定捞能力进行评估。
Malgré ce succès, les populations de dauphins semblent récupérer lentement.
尽管取得这一点成绩,海豚似乎恢复缓慢。
Les stocks de cette importante espèce sont ainsi menacés.
其结果是,这一重要品受到了威胁。
La loi applicable en l'espèce est celle concernant les prises de pêche commerciale.
在这领域主要立法是商业海洋鱼类处理法。
La Norvège a été l'une des premières à ratifier l'Accord sur les stocks de poissons.
挪威是很早批准《联合国鱼类协定》国家之一。
Les travaux se poursuivent et s'étendront également aux stocks d'invertébrés.
这项工作正在进行,以后将进一步扩展到无脊椎。
Un tel niveau pourrait être déterminé scientifiquement en étudiant la démographie du stock de poissons.
这一水平应该通过研究鱼类动态,以科学方式来确定。
La reconstitution des stocks fait partie des objectifs énoncés à l'article 5 de l'ANUP.
《联合国渔业协定》第5条一个目是恢复。
Malheureusement, l'état de nombreuses populations de requins demeure inconnu ou mal connu.
令人遗憾是,许多鲨鱼状况不为人知或鲜为人知。
Les déchets marins peuvent nuire aux stocks de poissons à valeur marchande, déjà fortement entamés.
海洋废弃物可能对本来已经紧张商业鱼类带来更大压力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'une des grandes questions ensuite, ça a été de déterminer l'origine de ces populations.
随后的主要问题之一是确定这些种群的起源。
À l'heure actuelle, en France, il reste deux grandes populations.
目前,法国,仍然存着两个大型野猫种群。
Les populations, elles ont chuté pour différentes causes.
由于各种原因,种群数量急剧下降。
C'est en fait la combinaison de plusieurs de ces facteurs qui affaiblit les colonies.
实际上是这些因素中的组合削弱蜜蜂种群的力量。
Quand je les ai découverts, ils n'étaient plus que dix mille individus.
当我这里发现,这个种群的数量不足万只。
Après l’arrivée des colons européens, les populations d’huîtres ont pu se maintenir encore quelque temps.
欧洲殖民者到来后,牡蛎的种群还能维持一段间。
Il semble néanmoins que là où les populations de requins ont disparu, celles des raies se soient intensifiées.
不过,鲨鱼种群消失的地方,鳐鱼的种群似乎有所增加。
Avant sa protection, dans les années 1970, il était vraiment en régression.
20世纪70年代实行对野猫的保护措施之前,野猫种群正不断衰退。
On compte 19 populations d'ours polaires dans le monde, et là-dessus, on en retrouve 13 au Canada.
世界上有19个北极熊种群,其中13个加拿大。
Il y avait encore des populations au début du siècle dans les grands fleuves d'Europe de l'Ouest.
本世纪初,西欧的主要河流中仍有这种鱼的种群。
Il faut qu'il y ait des transferts de gènes avec les populations voisines.
因为与邻近种群之间的基因交流是必需的。
Les données ont été enrichies par un suivi démographique étalé sur 23 ans.
这些数据通过23年的种群人口普查得到了补充。
On parle de déclin de leur population de plus de 90 % en moins de quinze ou vingt ans.
不到十五或二十年的间里,其种群减少了90%多。
Si on avait poursuivi dans la même lancée, il y avait un risque qu'il disparaisse de France.
但如果没有实行保护措施,野猫种群很有可能就会法国灭绝。
Ça permet de voir quelle est la dispersion de ces oiseaux et ça permet aussi de suivre des paramètres démographiques.
这可以帮助追踪这些鸟类的分布情况,并监测其种群的动态参数。
Ici, Laurent Chabrol étudie les populations d'abeilles sauvages.
这里,Laurent Chabrol研究野生蜜蜂种群。
Enfin ce drame, pour la population des manchots d'Adélie.
最后这部剧,针对阿德利企鹅的种群。
Des scientifiques ont découvert une nouvelle population au Groenland.
科学家格陵兰发现了一个新的种群。
Il va gérer les populations d'insectes parce qu'il va les manger.
- 将管理昆虫种群,因为会吃掉。
Pour préserver ces populations, des particuliers ont décidé d'agir.
- 为了保护这些种群,人决定采取行动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释