有奖纠错
| 划词

Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.

尽管它有来势汹汹的气场,公牛鲨并不是一个会攻击人类的物种

评价该例句:好评差评指正

Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.

红肉金枪鱼是一种濒临灭绝的物种

评价该例句:好评差评指正

L'amour est une espèce en voie de disparition.

--爱情是一种濒临灭绝的物种

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la période considérée, plusieurs espèces marines ont été découvertes.

在报告所述期间,发现了若干海洋物种

评价该例句:好评差评指正

De nouvelles espèces marines sont régulièrement découvertes (voir le paragraphe 265 ci-après).

人们常常发现新的海洋物种(见下文265)。

评价该例句:好评差评指正

Cette méthode permet d'identifier l'espèce d'un organisme donné à partir d'un segment de son ADN.

方法利用某种生物的DNA的一小部分,查明物种的名称。

评价该例句:好评差评指正

Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.

生境的毁坏和外来物种

评价该例句:好评差评指正

Le lindane serait très toxique pour certains poissons et d'autres espèces aquatiques.

报告,林丹对某些鱼类和其他水生物种的毒性很高。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les espèces, l'être humain a été doté de capacités intellectuelles puissantes et sans équivalent.

在各类物种中,人类具有天赋的、独一无二的强大智力。

评价该例句:好评差评指正

Et il est fort probable que la distribution migratoire des espèces soit bouleversée.

物种的迁徙分布格局可能会改变。

评价该例句:好评差评指正

La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.

水层生态系统的物种多样性低于底层生态系统。

评价该例句:好评差评指正

Presque tous les monts sous-marins échantillonnés ont révélé un nombre d'espèces nouvelles remarquablement élevé.

几乎每个被抽样的海山都发现了数量很多的新物种

评价该例句:好评差评指正

La diversité des espèces diminue avec la profondeur, en particulier au-dessous de 8 500 mètres.

物种多样性随着水深增加而减少,水深8 500米以下的水域尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

L'industrie pharmaceutique a trouvé plusieurs usages pour ces nouvelles espèces et ces nouveaux produits.

制药工业已经为这些新的物种和产品找到了若干用途。

评价该例句:好评差评指正

Il s'était principalement agi de sensibiliser les participants à la Convention et à son application.

讲习班的主要目的是使参加者重视和实施《濒危物种贸易公约》。

评价该例句:好评差评指正

Elle avait ratifié la CITES et la Convention sur la diversité biologique.

国已批准《濒危物种贸易公约》和《生物多样性公约》。

评价该例句:好评差评指正

Maurice a indiqué avoir signé la CITES et ratifié la Convention sur la diversité biologique.

毛里求斯报告说,它是《濒危物种贸易公约》的签署国并批准了《生物多样性公约》。

评价该例句:好评差评指正

La définition d'une plante ou d'un produit végétal protégé était celle de la CITES.

关于受保护植物产品的定义即是《濒危物种贸易公约》所载定义。

评价该例句:好评差评指正

De nouvelles directives ont été adoptées pour la désignation des « espèces spécialement protégées » de l'Antarctique.

通过了新的指定南极“受特别保护物种”准则。

评价该例句:好评差评指正

Les palangres sont la menace la plus importante à la survie de ces espèces.

延绳是这些物种生存的最主要威胁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éolithe, Eolithique, éométamorphisme, éon, Eonummulitique, Eoorhis, Eopaléozoïque, Eopsetta, éorasite, éosinate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程4

Les activités humaines sont à l'origine de la disparition de certaines espèces animales.

人类活是导致某些消失的原因。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Car c'est une espèce protégée. Il faut l'aider à se développer. C'est la loi.

因为熊是受保护的,所以必须帮助它们繁衍息,这是法律规定的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est le commerce illégal d'espèces animales sauvages.

这是野的非法贸易。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Chaque espèce animale possède son propre langage, difficile à comprendre pour les humains.

每一都拥有自己的语言,人类难以理

评价该例句:好评差评指正
世界

L'orque est le plus gros représentant des dauphins.

虎鲸是海豚科中体

评价该例句:好评差评指正
世界

De nouvelles espèces sont apparues après la grande extinction.

灭绝之后,出现了新

评价该例句:好评差评指正
世界

Mais des espèces plus classiques peuvent aussi tirer leur épingle du jeu.

但是一些更加传统的也能在那幸存下来。

评价该例句:好评差评指正
科学

Avoir « gagné » l'évolution des espèces ne signifie pas s'en être détaché.

取得进化的胜利不意味着从中脱离。

评价该例句:好评差评指正
科学

Même pour une espèce expansionniste comme la nôtre, Mars est une planète hostile.

即使对于像人类这样崇尚扩张来说,火星也是一个充满敌意的星球。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Cette société américaine fondée en 2021 est spécialisée dans la désextinction.

这家成立于2021年的美国公司专门从事灭绝研究。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

La désextinction, c'est tout simplement le fait de redonner vie à des espèces disparues.

复活灭绝,简单来说就是让灭绝的重新复活。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Une espèce endémique, c'est une espèce qui n'est présente que localement.

地方性指的是只存在于某一地方的

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et comment les fourmis agissent-elles sur la croissance des espèces végétales ?

蚂蚁又是如何影响植长?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ça veut dire beaucoup d'espèces. Allez vas-y, mets nous en appétit, là.

这意味着有很多。来吧,让我们好好观赏。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les thèses de Darwin sur l'évolution des espèces ont bouleversé les connaissances sur nos origines.

达尔文关于进化的理论,改变了我们认识自己起源的方式。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Donc l'idée, c'était aussi que les gens se réapproprient cette espèce-là.

所以,我们的目标是让人们重新认知这种

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et ça vaut pour toutes les espèces.

且这对所有都是有价值的。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et donc ca va des bactéries à l'être humain, Jusqu'à l'espèce Homo sapiens.

从细菌到人类,到智人这个

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

L'Etat est responsable de la conservation de l'espèce ours brun sur son territoire.

国家有责任保护其领土上的棕熊

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Et pourtant, les causes de ces disparitions sont directement imputables aux activités humaines.

然而,这些消失可直接归因于人类活

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épeautre, épée, épeiche, épeichette, épeire, épeirogenèse, épeirogénique, épéisme, épéiste, épelant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接