Les garçons associent un teint rayonnant à une bonne santé mentale.
男们总是把好色看成是身体健康志。
Je passe mon 70% de temps pour dormir, regarde moi, j'ai une très belle mine, n'est pas!!!!!!!
百分之70时间都是在睡觉,因此色很好,难道不是吗!!!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
N’était-ce pas un homme de belle mine ?
“是不是一个色很的人?”
Tu as bonne mine. mais, tu pourrais grossir un peu.
你色很。但是,你可以再胖一点。
Elle est bon teint, disait le drapier.
“色很,”那个开布店的说。
Pendant qu’il lisait, Julien, frappé de sa bonne mine, eut le temps de l’examiner.
这张脸色很,于连印象深,趁他读信的工夫,细细地端详起来。
Une femme : Tu n’as pas très bonne mine ce matin, ça ne va pas?
今天早上你色不是很,一吗?
En tout cas, il y a bien longtemps qu'on ne vous avait pas vu aussi bonne mine.
不管怎么说,我们很久没看到你那么色了。
Les campagnards le chérissaient parce qu'il n'était pas fier.
他身体,色,在乡下已经有了名。乡下人喜欢他,因为他没有架子。
Miranda, vous êtes superbe. Paris vous va merveilleusement bien.
米兰达 你看起来色很 巴黎很适合你。
Il se portait bien, il avait bonne mine ; sa réputation était établie tout à fait. Les campagnards le chérissaient parce qu’il n’était pas fier.
Son mari, au dîner, lui trouva bonne mine ; mais elle eut l’air de ne pas l’entendre lorsqu’il s’informa de sa promenade ; et elle restait le coude au bord de son assiette, entre les deux bougies qui brûlaient.
晚餐时,的丈夫觉得的色很;但问玩得怎么样,却装作没有听见,只把胳膊肘拄在盘子旁边,在两根点着的蜡烛之间。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释