Réécrire l'histoire est une offense à l'intelligence du Conseil.
改写历史是对安理会智力侮辱。
Renforcer les capacités mentales et physiques de chacun.
所有人智力和力能力培养。
L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences.
一个人智力不可能掌握所有科学。
Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.
一个十分推崇智力至上小说家,他构思他小说就像一盘棋布局。
Le potentiel intellectuel et professionnel exceptionnel de la Conférence a été confirmé aux yeux de tous.
裁谈会独特智力和专业方面潜力得到确认,大家都可看到。
Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.
我们所有方案为有各和智力残疾儿童服务。
Nous avons pris conscience de la nécessité de mettre à l'épreuve et de stimuler l'intellect de nos citoyens.
我们认识到励和刺公民智力必要性。
Un cas concerne un handicapé mental.
一起案件事关一个有智力男人。
Les ateliers requièrent une importante contribution financière et intellectuelle du pays hôte.
所有这些讲习班都要求东道国作出重大智力和资金贡献。
Depuis 1990, il n'a plus été organisé de concours de recrutement dans la fonction publique.
应聘者还必须具有所要求智力能力,不能超过年龄限制。
Tous autres droits résultant de l'activité intellectuelle dans les domaines industriel, scientifique, littéraire ou artistique.
由工业、科学、文学或艺术领域智力活动而产生所有其它权利。
Parmi les espèces, l'être humain a été doté de capacités intellectuelles puissantes et sans équivalent.
在各类物中,人类具有天赋、独一无二强大智力。
Toutefois, Bahreïn et le Maroc ont indiqué qu'aucune loi n'interdisait l'exécution des personnes frappées d'arriération mentale.
然而,巴林和摩洛哥报告称,他们没有法律禁止处决智力迟钝人。
Il y a également un bâtiment de sept lits conçu spécialement pour handicapés physiques ou mentaux.
“家庭中心”有为残疾或智力残疾人定制家,有七张床。
L'histoire nous appelle à utiliser notre intelligence et les ressources des technologies nouvelles pour empêcher la guerre.
历史正在召唤我们,要求我们利用突飞猛进智力和新掌握技术能力,防止战争。
Les écoles comportent une classe spéciale à l'intention des élèves qui ont besoin d'une assistance pédagogique.
学校智力发展落后班由在学习上需要援助学生组成。
Relever ces défis exige une révolution intellectuelle globale contre toutes les formes d'isolement intellectuel et tous les préjugés.
应对这两个挑战要求掀起一场针对各形式智力孤立和各先入为主观念全面智力革命。
Quels sont les effets du bilinguisme sur les parcours scolaires et le développement intellectuel des enfants ?
双语对孩子学业和智力发展有什么影响?
Pour que ces idéaux se réalisent, il faut éradiquer complètement l'ignorance, l'analphabétisme et le sous-développement culturel et intellectuel.
只有彻底消除无知、文盲以及文化和智力落后,才能实现人类尊严、自由、平等和社会正义、增进人类高尚价值观、维护世界安全保及社会和平以及全面、公平和平衡发展等崇高目标。
Elle considère en outre que la vieillesse peut parfois entraîner des infirmités susceptibles d'amoindrir les capacités mentales et physiques.
她还认为,有时老年也会造成会影响人智力和质能力疾病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fait de renaître, c'est ici une renaissance intellectuelle.
这里重生是一种力重生。
Sa théorie sur l'intelligence héréditaire est donc bidon.
所以他关于遗传性力理论是假。
On doit recréer une intelligence comparable à l’intelligence humaine si on peut dire, c’est-à-dire une intelligence de décision.
可以这么说,我必须重建与人类力相力,也就是说,决策力。
Il se rendait bien compte qu’elle n’était pas intelligente.
他很明白,她并不是一个力高人。
Vous avez la capacité intellectuelle d'apprendre une langue.
你有学习语言力。
Ses habitants, les Atlantes, sont décrits comme des êtres à l'intelligence supérieure ayant fondé une civilisation très avancée.
他居民,亚特兰蒂斯人,被描述为有凡力存在建立特别先进文明。
C'est une gymnastique intellectuelle que vous appréciez beaucoup.
这是你最喜欢力锻炼。
Et cela veut dire d’un niveau vraiment médiocre. Cela peut être souvent intellectuellement.
这意味着一个非常低水平。这通常是力上。
Nous espérons avoir pu te donner quelques idées sur ces contreparties de la haute intelligence.
我能够为你提供一些关于高力负面想法。
Cet enfant du bourbier est aussi l’enfant de l’idéal. Mesurez cette envergure qui va de Molière à Bara.
这污泥中孩子也是理想中孩子。你衡量从莫里哀到巴拉力广度便知道了。
Une raison, à jeun de science et de sagesse, maigrit.
缺乏科学和哲理依据力必然枯竭。
Et numéro 5. L'estime de soi liée à leur intelligence.
第五。自尊与他力有关。
Si c’est vraiment le cas, vous n’avez pas l’intelligence requise pour être un Colmateur.
“要是这样,对于一个面壁者而言您力是不合格。
Il profite de chaque occasion pour se comparer aux autres et proclamer sa supériorité mentale.
他利用每一个机会将自己和别人进行比较,并鼓吹自己力上优越性。
Je ne sais pas si c'est une preuve d'intelligence, mais en tout cas, ça fait du bien.
我不知道是否这是力证明,但是总之,感觉很好。
Il aurait une intelligence comparable à celle d'un ours.
它和熊力可以相比。
Pour vous donner un exemple, il est impossible de vaincre le défaitisme par l'intelligence.
比如,目前战胜失败主义仅凭力是不行。
Donc il y a une survalorisation, en France, des activités intellectuelles.
因此,在法国,人高估了对力活动评价。
Mais le mauvais air du cachot produisant son effet, sa raison diminuait.
但是牢里恶劣空气起了作用,他力减退了。
Ca permet d'ouvrir des portes sur soi et sur le monde, de manière non intellectuelle.
它可以让你以非力方式向自己和世界敞开大门。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释