有奖纠错
| 划词

Une suspension applicable aux créanciers chirographaires devrait durer pendant toute la procédure de liquidation.

(4) 对无担人的中止,适用期限为清算程序期限。

评价该例句:好评差评指正

Dans un certain nombre de pays, il est applicable aux créanciers tant garantis que chirographaires.

一些法域对无担人和有担人同时实施中止。

评价该例句:好评差评指正

Il devient un créancier chirographaire titulaire d'une créance égale au montant de ce préjudice.

对方成为无担人,其求偿权等于损害的金额。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'elles sont subordonnées, elles peuvent passer après les créances non garanties ordinaires.

为从属,则其等级排在普通无担之后。

评价该例句:好评差评指正

Ces créances peuvent avoir un caractère contractuel ou non contractuel et peuvent ou non être garanties.

这些可能属于合同性质或非合同性质,在附担无担的情况下都可能产生。

评价该例句:好评差评指正

172) La loi devrait limiter au minimum les droits de priorité accordés aux créances non garanties.

(172) 法律应当尽量减少给予无担的优先权。

评价该例句:好评差评指正

Dans un certain nombre de pays, la suspension est applicable aux créanciers tant garantis que chirographaires.

一些法域对无担人和有担人同时实施中止。

评价该例句:好评差评指正

En cas d'insolvabilité du débiteur, il est un créancier chirographaire titulaire d'une créance contractuelle contre le débiteur.

务人破产,人则是对务人享有合同规无担人。

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal devrait déterminer si les autres parties à une opération annulée auraient une créance chirographaire ordinaire.

法院应确被撤销交易的对方是否享有普通无担

评价该例句:好评差评指正

En fait, ces créances générales non garanties représentent souvent la majeure partie de ses engagements non réglés.

事实上,这些普通无担通常构成设人未偿务的主要部分。

评价该例句:好评差评指正

172) La loi sur l'insolvabilité devrait limiter au minimum les droits de priorité accordés aux créances non garanties.

(172) 破产法应尽量减少给予无担的优先权。

评价该例句:好评差评指正

De plus, la probabilité, pour les créanciers chirographaires du débiteur, d'obtenir satisfaction, risque de se trouver considérablement réduite.

另外,务人的无担获得清偿的可能性会大大减少。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la saisie-vente par les créanciers chirographaires du débiteur pourrait être, sinon impossible, du moins plus difficile.

此外,务人的无担人的执行可能受到妨碍或者甚至变得更加困难。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque le montant de la créance dépasse la valeur de l'actif grevé, la fraction excédentaire est une créance chirographaire.”

超出设押资产价值的任何数额均应视为无担。”

评价该例句:好评差评指正

À propos de l'alinéa b), il a été suggéré de parler de créanciers “ordinaires” au lieu de créanciers “chirographaires”.

关于第(6)(b)款,有人建议,应提及“普通”人而不是“无担的”人。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque le comité ne représente que les créanciers chirographaires, il n'est parfois ouvert qu'aux principaux créanciers de ce type.

委员会仅代表无担人,则委员会的成员有时仅限于一些最大的无担人。

评价该例句:好评差评指正

On peut enfin craindre que les chances, pour les créanciers chirographaires du débiteur, d'être désintéressés ne se trouvent considérablement réduites.

然而,另一个不允许在未来资产上设权的理由是,有可能大大降低务人的无担人所提出的索偿要求获得满足的可能性。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la réalisation par ses créanciers chirographaires pourrait être, sinon impossible, du moins plus difficile (sauf en cas d'excédent).

此外,设人的无担人的强制执行可能被排除在外,或至少变得更为困难(除非尚有剩余价值)。

评价该例句:好评差评指正

La nécessité de suspendre les actions engagées par des créanciers chirographaires contre le débiteur ou ses actifs n'est guère contestée.

对于中止无担人针对务人或其资产的行动的必要性几乎没有争论。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'alinéa a), il a été proposé de faire expressément référence, dans le libellé, aux créanciers garantis et non garantis.

关于第(1)(a)款,一项起草措词上的建议是增加若干词语,明确提及有担人和无担人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


provéditeur, provenance, Provençal, provence, Provencien, provende, provenir, proverbe, proverbial, proverbialement, proverbialiser, providence, providentiel, providentiellement, provider, provignage, provigner, provin, province, provincial, provincialat, provinciale, provincialisme, provirus, proviseur, provision, provisionnel, provisionner, provisions, provisoire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接