有奖纠错
| 划词

Le patriotisme est le thème principal de la pensée de M.Sun Zhongshan.

爱国主义是孙中山先生一生思想的主题。

评价该例句:好评差评指正

Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.

但是爱国主义不排,倾听和对话。

评价该例句:好评差评指正

Les journaux antisémites exaltent le «faux patriotique» du lieutenant-colonel Henry.

敌视犹太人的报纸赞扬亨利中校提供了“爱国主义的伪证”。

评价该例句:好评差评指正

La ferveur patriotique doit être canalisée de manière rationnelle.

爱国热情应当通过理性方式表达。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?

兴许亨利是出于爱国主义才庇护叛徒的?

评价该例句:好评差评指正

Par "patriotisme", l'acheteur des deux bronzes chinois refuse de les payer.

以“爱国主义” ,两枚铜器的中国买方拒绝支付。

评价该例句:好评差评指正

M. Margaryan a servi l'Arménie avec dignité, comme le vrai patriote qu'il était.

作为一名真正爱国者,尔加良先生秉持尊严为亚美尼亚服务。

评价该例句:好评差评指正

Pas plus tard que la semaine dernière, un grand patriote polonais nous a quittés.

仅在上星期,一位伟大的波兰爱国者去世了。

评价该例句:好评差评指正

Le jour de la Victoire est la journée la plus importante et la plus patriotique.

胜利日是最重要、最爱国的日子。

评价该例句:好评差评指正

C'était tous des gens biens, des patriotes qui servaient leur peuple et leur pays.

他们以及其他人都是为本国人和自己国家服务的优秀爱国者。

评价该例句:好评差评指正

Aussi, les Forces armées du peuple congolais l'UPC de Kisembo (UPC-K) disparaissent progressivement.

基森博刚果爱国者联盟刚果人部队也逐渐消失。

评价该例句:好评差评指正

Est-elle fille, mère, épouse, patriote, responsable, sœur, guide, travailleuse?

女儿,母亲,妻子,爱国者,决策者,姐妹,思想者还是劳动者?

评价该例句:好评差评指正

Le travail continuait concernant les faits reprochés au Front patriotique rwandais.

对卢旺达爱国阵线的指称仍在审理之中。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation a duré jusqu'au 27 mai, lorsque l'UPC a chassé les combattants lendu de Bunia.

这种局面持续到5月27日,那天刚果爱国者联盟将伦杜族战斗人员赶出了布尼亚。

评价该例句:好评差评指正

L'UPC a également attaqué les fonctionnaires non-Ituriens, les accusant d'être pro-Lendu.

刚果爱国者联盟还攻击了非伊图里本地的公务员,指控他们亲伦杜族人。

评价该例句:好评差评指正

Ce manque d'uniformité a été corrigé par le Patriot Act.

《美国爱国者法》纠正了这种接受程度不统一的做法。

评价该例句:好评差评指正

Le Patriot Act rend les enquêteurs mieux à même de combattre le terrorisme.

《美国爱国者法》提高了调查人员打击恐怖的能力。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats de l'UPC les ont retrouvés dans l'église et les ont massacrés.

刚果爱国者联盟士兵在教堂发现他们后将他们杀死。

评价该例句:好评差评指正

Pendant son séjour dans la ville, l'UPC a tenté d'exploiter les mines d'or.

刚果爱国者联盟在蒙瓦卢期间试图采金矿。

评价该例句:好评差评指正

L'UPC aurait apparemment aussi demandé l'aide des Bira pour attaquer les Ngiti.

据称刚果爱国者联盟还要求比拉人协助攻击恩吉蒂人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en attendant que, en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

C'est un signe de patriotisme, d'amour de son pays.

这是主义的标志,表达对家的

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Lorsque les combats débutent durant l'été 14, l'union sacrée et le patriotisme deviennent centraux.

当14年夏天战斗开始后,神圣的联合和主义成为中心。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全人大政府工作报告

Nous approfondirons le mouvement patriotique en faveur de l'hygiène.

深入开展卫生运动。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

C'était un geste patriotique que les écoliers américains faisaient pour saluer le drapeau.

这是美小学生向旗致敬的姿势。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

C’est une indignité ! s’écria le patriotique géographe. Et cela se répète sérieusement ?

!”那富于心的地理学家再也受不了,“现在人们真都这样说吗?!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Donner à sa poltronnerie le prétexte du patriotisme !

为借口来掩饰自的畏惧!

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Mais qu'une reine se montre au peuple dans cette tenue, c'est de la provocation anti-patriotique !

但让一个女王穿着这身衣服向人们展示自,这是不的挑衅!

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热

Et puis l’exaltation de l’esprit patriotique.

最后,是为了歌颂神。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Impressionnante ? Oui. Belle ? Non. Elle est l'expression du patriotisme et de la mégalomanie prussienne.

令人印象深刻吗?是的。美吗?不,这是普鲁士主义和自大狂的体现。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est la fin du film " The Patriot" avec Mel Gibson pour ceux qui s'en souviennent.

对于那些还记得的人来说,这就是电影《者》的结局。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les Français sont donc en train de se réapproprier leur drapeau, à la fois révolutionnaires, patriotes et solitaires.

人,论是革命者、者还是独立派,都正在重新争夺旗。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

« Le jour n’est pas loin où en quatre heures d’horloge quatrevingts mille patriotes seront sous les armes. »

“八万志士在四个钟头以内一齐拿起武器的日子已经不远了。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En vraie patriote, Charlotte trouve que ça pue : c'est le moment de tirer la chasse.

作为真正的者,夏洛特觉得这很糟糕:现在是时候展开行动了。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说选集

Et envahi brusquement de patriotisme alcoolique, il cria : « À nos victoires sur la France ! »

忽然那种醉后的观念在他脑子里发动了,他嚷着:“我恭祝我们在法的胜利而干杯!”

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Dans les écoles, les enfants ont préparé des dessins et des calligraphies pour faire une exposition et montrer leur patriotisme.

在学校里,孩子们准备了绘画和书法作品,做成了一个展览来展现主义。

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品

Où est-il, le ministère vraiment fort et d'un patriotisme sage, qui osera tout y refondre et tout y renouveler ?

什么地方才能找到刚强、明智又,且胆敢彻底改革整个制度、从头再开始的政府部门?

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Zeppelin, le combattant opiniâtre cabossé par le destin, devient une sorte de héros romantique et son dirigeable, un emblème patriotique.

齐柏林,这位被命运折磨的顽强斗士,成为了一位浪漫的英雄,他的飞艇则成为了的象征。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On risque d'être accusé de traîtrise ou même d'antipatriotisme !

你有可能被指责为背信弃义,甚至不

评价该例句:好评差评指正
2022法总统大选

C'est en somme un patriotisme nouveau, réinventé, vivifié, que nous sommes en train de construire.

简而言之,这是一种全新的、重塑的、充满活力的主义,我们正在建设。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Être chauvin, c'est être patriote, mais de manière excessive.

沙文主义就是,但过分

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en conséquence de, en continu, en contrebas, en contrebas (de), en contre-haut (de), en contrepartie, en cours, en cours de, en cul-de-poule, en d'autres temps,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接