有奖纠错
| 划词

Cela signifie que la fermeture des points de passage n'élimine pas réellement, à mon avis, les actes terroristes ou extrémistes, mais ont un impact important sur les citoyens du Kosovo et les possibilités économiques qui s'offrent à eux.

这意味着关闭边界交叉通道实际上并没有打击任何恐怖分子或极端分子行动,认为,这将对科索沃普通公民人民及其经济可能性产生非常影响。

评价该例句:好评差评指正

Elle devrait également faciliter la coopération entre les organismes compétents là où une mise en décharge illicite a eu lieu, entre les autorités nationales et locales aux points de franchissement des frontières ainsi que dans les ports, et entre les pays qui se trouvent le long des routes commerciales usuelles.

此外,还应通过培训推动各相关机构及国家地方主管部门在发生非法倾弃地点、在边界交叉通道路口港口口岸以及在各国共用贸易通道地区开展合作协作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变晴朗(天气), 变穷, 变球粒的, 变曲变形, 变热, 变容二极管, 变熔的, 变熔体, 变柔和, 变软,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年3月

Embouteillages aux ronds-points, caddies renversés, routes barrées... Au nord d'Amiens, en Picardie, l'accès au magasin Carrefour est bloqué par 400 grévistes, toujours très décidés, au 8e jour des manifestations contre les retraites.

- 交叉路口的交通堵塞、推翻的购物车、堵塞的道路… … 在对养老金示威的第 8 天,在亚眠北部的皮卡第,400 名仍然非的罢工者阻止了通往家乐福商店的通道

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变色旅鼠属, 变色液, 变沙漠为良田, 变闪辉绿岩, 变闪长岩, 变伤心, 变生肘腋, 变声, 变石英岩, 变时现象,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接