有奖纠错
| 划词

Mettre quelques groseilles égrappées et couvrir avec deux biscuits préalablement trempés dans le sirop.

放上一些2事先准备好饼干覆盖上去。

评价该例句:好评差评指正

Notes de petits fruits rouges (fraise, groseille), de rose, de bonbon anglais, avec une finale toute en fraîcheur de menthe et de poivre blanc.

有红类水果(莓,红浆果玫瑰,英式糖果香味,最后扑鼻是新鲜薄荷和白胡椒味道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成熟分裂的, 成熟节片, 成熟开始, 成熟酶, 成熟期, 成数, 成双, 成双成对, 成双的, 成双的人和物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Et le rhum groseille, c'est pour vous, Monsieur le Ministre.

的就是糖酒了,部长。”

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

On peut aussi mettre du jus d'orange même du jus de groseille.

我们也以添加橙汁甚至

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Ses yeux pâles et ronds comme des groseilles s'étaient posés sur la main blessée de Dumbledore.

浅绿色的眼睛盯住了邓布利多受伤的手。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Après les fraises, il y aura dans un mois les groseilles et le cassis.

- 在草莓之后,一个月后会有和黑栗。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Voilà deux mois que je cherche à tirer quelque chose de la groseille, dont on n’a fait jusqu’ici que du sirop… eh bien !

最近两个月,我一直想从里提炼点什么出来到现在人们还只用它做糖浆… …

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

On peut aimer à la fois le cassoulet et la gelée de groseilles, mais pas en même temps… parce que c'est immangeable.

以同时喜欢砂锅菜和果冻但不能同时吃… … 因为它们不能食用。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Alors Marowsko demanda conseil pour baptiser la liqueur nouvelle ;il voulait l’appeler « essence de groseille » , ou bien « fine groseille » , ou bien « grosélia » , ou bien « groséline » .

于是马露斯科为这种新酒命名征求意见。想叫它“栗露”,或者就叫“精栗”,或者“栗澄”,再不就叫“栗精”。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

On lui fit goûter un boudin d'Alicante qui avait la saveur de la réglisse et elle en acheta deux pour le petit déjeuner du samedi ainsi que des queues de morue et une bouteille d'eau-de-vie de groseilles.

她被要求品尝一种带有甘草味的阿利坎特血肠,她在周六的早餐时买了两根,还有鳕鱼尾和一瓶红白兰地

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (Harry Potter 3)

– Et le rhum groseille, c'est pour vous, Monsieur le Ministre.

评价该例句:好评差评指正
AP 4

Johan : Et aussi des mûres, des groseilles.

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

À l'époque, le sujet est en vogue, puisqu'à la fin des années 80, le destin croisé des Groseille et des Le Quesnoy avait engrangé plus de 4 millions d'entrées en salle.

当时,这个主题非常流行,因为在80年代末,“Groseille家族”和“勒凯努瓦家族”的命运的交叉吸引了超过400万观众。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成套房间(豪华旅馆的), 成套服装, 成套卡片, 成套块规, 成套联网配件, 成套轮胎, 成套器具, 成套设备, 成套时装, 成套物品,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接