有奖纠错
| 划词

Le terroir est composé de dépôts graveleux-alluvionnaires sur sous-sols argileux.

土壤由冲积沙砾及白垩粘土构成。

评价该例句:好评差评指正

Voici mille francs, faites-moi un dépôt à vue.

这是一千法郎,请给我存活期.

评价该例句:好评差评指正

Quel est le taux d'intérêt pour le dépôt à vue?

活期存款的利率是多少?

评价该例句:好评差评指正

Voici votre livret de dépôt. Gardez-le bien, prévenez-nous en cas de perte.

这是你的存折,请保管好,若遗矢请通知我们。

评价该例句:好评差评指正

250 Voici votre livret de dépôt. Gardez-le bien, prévenez-nous en cas de perte.

这是您的存折,请保管好,若遗失请通知我们.

评价该例句:好评差评指正

Aucun délai n'est prévu pour le dépôt d'une telle requête.

对于提出此一申请,没有时

评价该例句:好评差评指正

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

税必须在申报之时缴纳。

评价该例句:好评差评指正

13.9 Les États devraient fixer des délais précis pour le dépôt des demandes de restitution.

9 各国明确规提出归还要求的时

评价该例句:好评差评指正

Il a autorisé le dépôt de telles réclamations à certaines conditions qu'il a définies.

理事会依据其所确的某些标准,准予这些迟的索赔。

评价该例句:好评差评指正

L'élimination nécessite des efforts importants et est particulièrement dangereuse dans les dépôts de munitions explosées.

排雷代价很高,在已爆炸的弹药库方面尤其具有危险性。

评价该例句:好评差评指正

Il se peut que le constituant doive lui-même de l'argent à l'établissement recevant des dépôts.

接受存款机构本身可能也有设保人欠款的情况

评价该例句:好评差评指正

Les États ne devraient pas subordonner le dépôt d'une demande de restitution à des conditions préalables.

国家不对提出归还要求设置任何先决条件。

评价该例句:好评差评指正

Il y a du dépôt.

沉淀

评价该例句:好评差评指正

Un dépôt est un projet de gestion à long terme.

一座处置库是一个长期管理的项目。

评价该例句:好评差评指正

Modalités de réalisation d'opérations en devises sur les dépôts de personnes physiques.

⑸ 自然人存款的外币程序。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif et la portée sont similaires à ceux des dépôts de stockage.

其目标和范围与处置库类似。

评价该例句:好评差评指正

Il inclut les comptes chèques, les comptes d'épargne et les dépôts à terme.

本术语包括往来账户、存款账户和期存款账户。

评价该例句:好评差评指正

Suivi et assistance éventuelle de l'ONUDC pour le dépôt de l'instrument de ratification.

禁毒办监测并可能协助提保存批准书。

评价该例句:好评差评指正

Le choix d'une banque unique pour les dépôts et les virements comporte de graves risques.

基金只通过一家银行进行储蓄和转账带来了严重的风险。

评价该例句:好评差评指正

La société a ordonné le procès de laisser aux constructeurs un dépôt-libre, y compris la livraison.

本公司对于订购厂商给予试用免订金,包送货。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Desmatractum, desmes, Desmichels, desmicosine, Desmidium, desmine, Desmiophyllum, desmite, desmo, Desmobacteria,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语版《阿凡达》

Maintenant ça ne sert plus que de dépôt.

现在这里只是一个贮藏库

评价该例句:好评差评指正
·朗台EUGÉNIE GRANDET

Les uns se fâchèrent et se refusèrent net au dépôt.

生气了,把存放证件一节干脆拒绝了

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Rentré chez lui, Rieux téléphona au dépôt de produits pharmaceutiques du département.

里厄一回到家里就给省药品仓库打电话。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Mais il a effectivement quitté Alternative Libérale avant le dépôt des candidatures.

但是他实际上在提交候选之前就离开了自由选择党。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Je sais. J'ai téléphoné au dépôt. Le directeur est tombé des nues.

" 我知道。我已经打电话给药库药库主任惊惶得手足无措。

评价该例句:好评差评指正
·朗台EUGÉNIE GRANDET

Ce meuble est un dépôt sacré.

这匣子是神圣不可侵犯,是寄存东西。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables

Et quel dépôt ? Six cent mille francs. Il était seul dans le secret du dépôt.

一笔什么样款子?六十万法郎。他是惟一知道这笔钱秘密

评价该例句:好评差评指正
一日》&《一夜》

– Et le délai limite des dépôts de candidatures ?

提交申请截止日期呢?”

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le dépôt en ligne est possible depuis janvier 2021. »

从2021年1月开始就可以网上申请了。”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Combien ai-je aujourd'hui en dépôt ? demanda Luo Ji.

“我现在在银行里有多少存款?”罗辑问。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Une copie de votre dépôt de plainte vous sera demandée.

您需要准备一份起诉书复印件。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Sandra essuya ses mains sur son pantalon et se dirigea vers le dépôt. Susan lui emboîta le pas.

桑德拉在裤子上擦了擦手,走向了仓库苏珊跟在她身后。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Par exemple, la restitution du dépôt de garantie ou bien les problèmes d'état des lieux.

例如押金返还或房屋状况问题。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Un compte de paiement peut être alimenté par virement ou dépôts en espèces.

支付账户资金来源可以是电汇或现金存款

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir

Pendant que l’écrivain travaillait, il écrivit lui-même à Fouqué ; il le priait de lui conserver un dépôt précieux.

代书抄,他自己则给富凯写信:他求他保存一样珍贵东西。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Caderousse sembla chercher sous les vêtements de l’abbé le dépôt dont il parlait.

卡德鲁斯尖利目光立刻射向教士衣服,像要透过衣服发现那宝物

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables

Comment ce dépôt était-il entre mes mains ?

那笔款子为什么会在我手中?

评价该例句:好评差评指正
·朗台EUGÉNIE GRANDET

Le dépôt de ce trésor n’alla pas sans bon nombre de baisers et de larmes.

存放时候免不了几番亲吻几番流泪。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Difficile équation en effet il y a d'abord la Caisse des dépôts qui sera sollicitée.

其实很难计算,首先会涉及到是法国信托局。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Exactement et on se retrouve alors avec la formation d'un dépôt solide dans un liquide.

确实且我们发现在液体里固体沉淀物形成。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déverser, déverseur, déversoir, dévésiculateur, dévêtement, dévêtir, dévêtissement, dévêtisseur, Devèze, dêvi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接