Le président du Comité National Olympique du Libéria est venu visiter le Camp de Jeunesse.
利比里亚奥委会主席布郎先生来到青年营看望营。
Le comité administratif qui gérera le projet a également été dévoilé aujourd'hui.
该项目的行政委会也于同一天发表了声明。
Tous les athlètes et officiels représentant un Comité National Olympique aux Jeux Olympiques.
奥会上代表一个国家奥委会的全体和官的统称。
A la fin d'un mois d'effort, j'ai en fin passer mon comité de thèse!
熬了一个月,终于过了这一关!
Le comité a besoin d'être rajeuni .
委会需要新鲜血液。
Dans la partie de la communauté,dans les comités communataires ,dans la station Service Comercial bâtiment...........
将到区党组织、区居委会、区服务站、商务楼宇服务站担任会工作者。
Ils composent le Comité d'organisation des JO de 2008.
他们组成了2008年奥组委会。
Il y a 31 ligues académiques régionales, et un comité départemental par département.
全法国共有31个大区协会,一个省都有一个委会。
Les comités départementaux chargés de créer, d'organiser et d'animer l'activité dans son secteur géographique.
各个省的委会负责组织本地区内的击剑比赛。
Comité international olympique a reconnu les Jeux d'Asie en tant que fonctionnaire des Jeux asiatiques.
国际奥林匹克委会承认亚洲会为正式的亚洲地区会。
La matinée de mon comité, c'était un jour incroyable!Tu trouvera jamais pire!!!
汇报当天早晨,是使我永远难忘的恶劣!
On sera en petit comité pour la conférence de ce soir.
我们今晚是小范围内的会议。
Cette affaire se discute en petit comité.
这件事在小范围内讨论。
Bienvenue aux utilisateurs de visiter l'usine afin de guider le Comité consultatif l'ordre.
欢迎广大用户到厂参观指导,咨询订购。
Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.
委会通过了工作组的报告。
Le Rapporteur, Raymond Landveld (Suriname), a présenté le projet de rapport du Comité.
报告雷蒙德·兰德维尔特(苏里南)介绍了委会报告草稿。
Il conclut donc que la communication a été valablement soumise au Comité.
委会因此认为来文的提交符合规则。
Le Comité conclut donc que la communication est recevable au titre des dispositions précitées.
它因此认定,根据上述规定可以受理来文。
Voir constatations du Comité, Deisl c. Autriche, paragraphe 3.4.
见委会的意见,Deisl诉奥地利案,第3.4段。
Le Comité consultatif s'inquiète de cette situation.
咨询委会对这一情况表示关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un comité scientifique sera chargé du suivi de la vaccination.
科学委员会将负责监测疫苗接种情况。
Le comité Colbert a été fondé en 1854 et aujourd'hui, il compte 113 membres.
Colbert奢侈品协会成立于1854年,如今总共有113个成员。
Thierry Bazin, du Comité du tourisme de Savoie.
请听萨瓦省旅游委员会蒂埃里·巴赞先生介绍。
Plus que surveillé, ça veut dire en privé, en petit comité, en privé.
不是监,意思是私下小范围内。
Bonsoir, ancien grand champion, et aujourd'hui directeur du comité d'organisation.
晚上好,前奥运冠军,现任组委会主任。
Pourquoi t'es pas venu à la réunion du comité de soutien des sans-papiers ?
-你为什么不来参加非法移民支持委员会?
À partir de 1972, c'est un comité indépendant qui choisit les films.
从 1972 年开始,一个独立委员会选择电影。
Très rapidement, ce projet emporte l'adhésion du comité.
该项目很快赢得了委员会支持。
C'est donc une organisation bien rodée, comparable à la FIFA, ou au Comité Olympique.
这是一个非常成熟可际足联或是奥林匹克委员会相媲美组织。
Des comités d'épuration sont chargés d'identifier qui a véritablement collaboré ou non.
清理委员会负责辨别谁是真正参与了合作人。
Actuellement, il est membre du Comité exécutif du CIO.
现任际奥委会执行委员会委员。
Tu le connais, est astronome au sein du Comité de navigation.
她丈夫是航行委员会那个天文学家,你们都知道他。
Deux ans plus tard, en 1894, le Comité international olympique est créé.
两年后,即1894年,际奥委会成立。
Le premier président de ce comité, c'est l'écrivain grec Dimitrios Vikélas.
其首任主席是希腊作家迪米特里奥斯·维凯拉斯。
Je t’en ai parlé, celle que je vais envoyer au Comité central.
“我跟你说过,要给中央写信。”
J'ai été nommé président du comité responsable de ce projet.
任命我当那个委员会主席。
Donc ce comité de réflexion sur la cohabitation avec les « surmulots » crée des remous.
所提出这个与“褐家鼠”共存委员会引起了不小骚动。
Donc moi ça fait 4 ans que je suis à la présidence du comité des fêtes.
我已经担任节日委员会主席有4年了。
Selon le comité en charge de protéger l'appellation, la mozzarella di bufala campana serait en danger.
根据负责保护指定委员会所示,马苏里拉奶酪公司正处于危险之中。
Ces derniers temps, le compte officiel du comité international paralympique sur TikTok a fait beaucoup réagir.
近日,际残奥委会在TikTok上官方账号引起了不小反响。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释