Le comité ferait rapport à la Commission de statistique.
该委员会将向统计委员会汇报工作。
Parallèlement, les deux bureaux font aussi directement rapport au Siège de l'ONU.
在履行这些职责同时,两个联络处还必须直接向联合国总汇报工作。
Le Bureau rend compte au Secrétaire général et son appui à l'Afrique est multiforme.
问办向秘书长汇报工作。
Le titulaire du poste rend compte au spécialiste principal des services d'information.
任职者向高级息系统干事汇报工作。
Le titulaire du poste rend compte au spécialiste principal des systèmes d'information.
数据库管理员向高级息系统干事汇报工作。
L'analyste des systèmes d'information rend compte au spécialiste principal des systèmes d'information.
息系统分析员将向高级息系统干事汇报工作。
Le titulaire du poste rend compte au spécialiste des systèmes d'information.
交易、业务和往来调节系统干事将向息系统干事汇报工作。
Le Conseiller de la police civile relève toujours du Conseiller militaire du Département.
如同在过去结构下一样,民警问仍然向维持和平席军事问汇报工作。
Cela aura pour effet de réduire sensiblement la charge que représente l'établissement des rapports nationaux.
这将极大缓解国家汇报工作负担。
Le titulaire relèvera du Chef des opérations électorales.
该法律问将向选举事务主任汇报工作。
Le directeur de pays fait rapport au représentant résident du PNUD.
国家主任向开发署驻地代表汇报工作。
Trois des projets communs du Partenariat sont décrits ci-après.
下文叙述伙伴关系三种联合工作:编制关于可持续森林管理筹资原始资料集,努力精简与森林有关汇报工作,以及努力调和与森林有关定义。
L'Équipe spéciale rendra compte à la Réunion des hauts fonctionnaires; son mandat sera de deux ans.
工作组负责向高级官员会议汇报工作,任期两年。
Enfin, on a créé un Département d'État des affaires féminines qui fait rapport au bureau du Vice-Président.
最后,成立了全国妇女事务,向副总统办公室汇报工作。
La sous-commission rend compte de ses travaux à la Commission mixte lors des réunions bimestrielles de celle-ci.
小组委员会向联合委员会两月一次会议汇报工作。
Le Président et le Procureur du Tribunal se sont rendus au Siège de l'ONU à plusieurs reprises.
庭长和检察官曾几次向大会汇报工作。
Une autre date importante est celle de la communication des données en vertu de l'article 7 du Protocole de Montréal.
另一个重要日期涉及《蒙特利尔议定书》第7条所规定数据汇报工作。
Le processus de mise en œuvre était donc engagé, et l'interlocuteur en rendrait compte régulièrement au Secrétaire général de la CNUCED.
因此,执行工作已经开始,协调人会经常向贸发会议秘书长汇报工作进展。
L'évolution de la situation depuis mon dernier exposé a montré une fois encore que sa tâche demeure essentielle et urgente.
自我上次汇报工作以来所出现事态发展再次表明,它任务仍然是关键而紧迫。
Afin de pouvoir s'acquitter efficacement de ses responsabilités, il a rang de sous-secrétaire général et rend compte à la Vice-Secrétaire générale.
为有效履行这些职责,席息技术干事一职定在助理秘书长级别,负责向常务副秘书长汇报工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tiens, s’écrie un gamin, depuis quand les médecins reportent-ils leur ouvrage ?
“,”野孩喊着说,“生是从什么开始汇报工作的?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释