有奖纠错
| 划词

Tu dois changer l'approche de recherche de ce produit

你应当改变这个产品研究方法

评价该例句:好评差评指正

Cette méthode devrait normalement compléter l'une des autres méthodes examinées.

这种方法通常是其他方法补充。

评价该例句:好评差评指正

Etablir des critères pour l'évaluation des solutions de remplacement.

拟定用以评价替代方法标准。

评价该例句:好评差评指正

L'élaboration de cette méthode a été une tâche complexe.

这个方法制订工作很复杂。

评价该例句:好评差评指正

Voici, étape par étape, comment s'applique la méthode.

下文按步骤解释方法适用。

评价该例句:好评差评指正

L’usage d’une méthode française facilite l’intégration d’activités d’apprentissage utilisant des ressources numériques.

这个方法使用在有利于法语学习活动使用数字资源整合。

评价该例句:好评差评指正

Est le plus important, et notre approche est la plus utile.

方法是最重要,而我们方法是最有用

评价该例句:好评差评指正

La décision quant à l'approche à adopter revêt une grande importance.

做出采纳何种方法决定意义深远。

评价该例句:好评差评指正

Quel est l'élément central de l'approche intermédiaire?

方法核心要点是什么呢?

评价该例句:好评差评指正

Le principe de précaution est appliqué dans la pratique de façon très inégale.

审慎方法实际度差别很大。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera des précisions sur ces méthodes à l'annexe II ci-après.

这些方法详情载于后面附件二。

评价该例句:好评差评指正

Les discussions devraient se poursuivre au sujet de l'élaboration de méthodes précises d'établissement des rapports.

应继续开展对具体报告方法

评价该例句:好评差评指正

La question de la conformité aux objectifs des Nations Unies est prise très au sérieux.

方法多样性显示了制度效力。

评价该例句:好评差评指正

J'ai déjà évoqué la nécessité d'adopter une approche globale.

我已经提到采取全面方法必要性。

评价该例句:好评差评指正

Cette méthode est décrite brièvement à l'annexe I.

附件一载有对该方法简要概述。

评价该例句:好评差评指正

Le texte souligne également l'importance d'une approche régionale.

它也强调了区域方法重要性。

评价该例句:好评差评指正

L'annexe II présente la méthode de calcul des prévisions budgétaires.

附件二载有概算计算方法说明。

评价该例句:好评差评指正

Points de prestation de services proposant au moins trois méthodes modernes de contraception.

提供起码三种现代避孕方法服务点。

评价该例句:好评差评指正

La solution retenue doit comprendre un examen obligatoire.

硬性审查必须是解决方法组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Les organisations étaient fermement convaincues que le moment était venu d'appliquer la méthode.

各组织坚信现在正是适用这个方法良机。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mannitol, manno, mannoheptose, mannomustine, mannopyran, mannosamine, mannose, mannosidostreptomycine, mano, manocage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然=未来

Quels sont les résultats de cette démarche qui s'appelle le biocontrôle ?

种生物控制结果是什么?

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节

Oh non! Je veux rentrer et je vais trouver le moyen.

不,我想进去,而且我会找到

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est vraiment la clé de la méthode.

确实是关键。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Au bec Hellouin, nous nous inspirons d'une approche contemporaine qui s'appelle la permaculture.

在勒贝克埃卢安,我们受到一种叫做生态文化当代启发。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

L'approche de la conservation-restauration, elle est minimaliste.

保养和修复是保守

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Regardez cette animation pour comprendre la différence de l’utilisation du temps.

动画片,可以更好地理解时间运用不同之处。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精

La seule méthode qui marche c'est celle que vous suivez.

唯一可行便是你遵循

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五

L’expédient eût été puéril. Il n’y songeait certainement pas.

种应付是幼稚。他肯定不想么干。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Une méthode, ça peut être ta méthode, ta façon d’apprendre.

它可以是你,你学习式。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Notre ami allemand le fera dorénavant comme il faut.

德国朋友今后会按照正确切奶酪

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

La plus connue de ces méthodes de datation utilise la désintégration du carbone 14.

些推定年代中,最著名使用是碳14衰变。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Aucune étude scientifique d'ampleur n'a prouvé leur efficacité et l'OMS ne les reconnaît pas.

目前还有大量科学研究可以证明有效性,所以世卫组织不承认

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Ce qu'il a permis, c'est de donner aux sourds une éducation qui est fondée sur le geste.

作用是,基于手势,为聋人提供教育。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

D'autres méthodes existent, mais leur efficacité reste à prouver.

目前还存在其他避孕,但有效性仍有待证明。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'était une deuxième révélation encore plus géniale sur l'approche du produit.

是我对待食材又一次更深刻启示,非常棒。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette méthode de diagnostic simple est pourtant très efficace.

种简单诊断却是很有效

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Ensuite on passe à la deuxième recette que j'aime quand même beaucoup.

接下来,我们来第二种,我还是挺喜欢

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Le stewart ne crut pouvoir mieux reconnaître une telle politesse, qu’en annonçant le déjeuner.

奥比尔觉得没有更好答谢他盛情,只好宣布开午饭。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Pour cette recette, la seule différence c'est que vous allez avoir besoin de framboises.

唯一不同在于你们需要覆盆子。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Alterner la synchronisation et la synchronisation inversée est une bonne façon de trouver des moyens astucieux de progresser.

交替同步和跟随同步是找到前进巧妙好帮手。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


manta, mante, manteau, mantelé, mantele., mantelée, mantelet, mantellique, mantelure, mantidés,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接