有奖纠错
| 划词

C'est la cérémonie de l'installation d'un magistrat.

这是一位大法官的就任仪式。

评价该例句:好评差评指正

M. de Soto doit prendre ses fonctions sous peu.

德索托定于不久就任

评价该例句:好评差评指正

9 M. Renger (Allemagne) prend la Présidence.

伦格尔(德国)就任主席。

评价该例句:好评差评指正

J'invite à présent l'Ambassadeur Oh Joon à assumer la présidence.

我现在请吴俊大使就任主席。

评价该例句:好评差评指正

M. da Rocha Paranhos (Brésil) prend la présidence.

达罗沙·帕兰奥斯(西)就任主席。

评价该例句:好评差评指正

Je saisis également cette occasion pour féliciter à nouveau le Secrétaire général de sa nomination.

我还谨借此机会再次祝贺就任

评价该例句:好评差评指正

Un nouveau chef de l'administration est également entré en fonctions au cours de ladite période.

一名新的行政主管也在该期间就任

评价该例句:好评差评指正

Nous vous savons gré en particulier d'avoir mené des consultations avant d'accepter vos fonctions actuelles.

我们尤其感谢就任主席之前开展的磋商。

评价该例句:好评差评指正

Je me demande donc s'il existe vraiment une insatisfaction concernant la répartition géographique appliquée l'année dernière.

对去年就任主席的地域分配存在着某些不满?

评价该例句:好评差评指正

J'exprime officiellement mes félicitations à M. Ban Ki-moon pour sa nomination au poste de Secrétaire général.

我正式就潘基文就任一职表示衷心祝贺。

评价该例句:好评差评指正

Quoi qu'il en soit, je lui souhaite bonne chance dans ses nouvelles fonctions.

不管怎么样,我祝愿就任新职后一帆风顺。

评价该例句:好评差评指正

M. Préval est devenu Président de la République d'Haïti le 14 mai.

5月14日,普雷瓦尔就任海地总统。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, trois cantons se trouvaient encore dépourvus de gouvernement à la fin de mars.

此外,3月底仍有三个县没有新政府就任

评价该例句:好评差评指正

La Thaïlande espère donc que le Protocole facultatif sera mis au point et appliqué.

泰国因此希望马上拟就任择议定并付诸实施。

评价该例句:好评差评指正

Le programme pourra être révisé pour tenir compte des priorités fixées par le nouveau Gouvernement.

须根据新就任政府确定的优事项对本方案进行修订。

评价该例句:好评差评指正

C'était le premier message que m'a donné le Secrétaire général lorsque j'ai pris mes fonctions.

这是我就任给我的第一个信息。

评价该例句:好评差评指正

Le Président croit comprendre que la Conférence veut confirmer M. Bogomolov dans ces fonctions.

他认为审查会议希望确认博戈莫洛夫就任这一职位。

评价该例句:好评差评指正

Vous prenez vos fonctions à un moment difficile dans les affaires internationales.

是在国际事务处于艰难时刻之时就任这一职务的。

评价该例句:好评差评指正

Derek Taylor a été nommé Ministre principal au lendemain de ces élections.

按照选举的结果,德里克·泰勒已就任首席部

评价该例句:好评差评指正

Depuis que j'ai pris mes fonctions, je demande une action plus ferme en Somalie.

就任以来,我一直呼吁在索马里采取更有力的行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


détroit de gibraltar, détroit de la pérouse, détroit de la sonde, détroit de magellan, détroit de malacca, détroit de tartarie, détroit de torres, détroit des dardanelles, détroit d'ormuz, détrompage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

En 2000, par référendum, la durée du mandat présidentiel est ramenée à 5 ans ( quinquennat ).

2000,通过全民公投决定总统就任期限5

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

C’était un vieillard d’environ soixante-quinze ans ; il occupait le siège de Digne depuis 1806.

他是个七十五岁左右的老人;从一八〇六起,他已就任迪涅区主教的职位。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Depuis la nouvelle dignité de Julien, le directeur du séminaire affecta de ne lui parler jamais sans témoins.

于连就任新职以后,神学院院长装作没有证人在场就绝不跟他讲话。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新祝词集锦

Pour la troisième fois depuis le début de mon mandat, j'ai l'honneur de m'adresser à vous le 31 décembre.

从我就任以来,我很荣幸第三次在12月31向你们致辞。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20201月合集

Au Venezuela, Juan Guaido a prêté serment aujourd’hui comme président du Parlement.

在委内瑞拉,胡安·瓜伊多今天宣誓就任议会议长。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20181月合集

Au Libéria, George Weah a officiellement pris ses fonctions de chef de l'Etat.

在利比里亚,乔治·维阿正式就任国家元首。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20132月合集

Le président Dioncounda Traoré a officiellement installé le comité de réforme des armées.

迪翁昆达·特拉奥雷总统正式就任军队革委员会。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20238月合集

Le général Oligui Nguema prêtera serment lundi à Libreville en tant que président de transition.

奥利吉·恩圭马将军将于周一在利伯维尔宣誓就任过渡总统。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 202210月合集

Les Conservateurs vont se choisir un nouveau chef, qui devrait prendre place dans sept jours.

保守党将选出一位新领袖,他将在 7 天内就任

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236月合集

M.Léon prendra ses fonctions de secrétaire générale du premier syndicat de France cet après-midi.

- 莱昂先生将于今天下午就任法国第一工会秘书长。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20181月合集

Au Kenya, l'opposant Raïla Odinga a prêté serment ce mardi comme président du peuple.

在肯尼亚,反对者Raïla Odinga周二宣誓就任人民总统。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 20132月合集

M. Anastasiades devrait être investi comme chef de l'Etat le 1er mars.

阿纳斯塔西亚德斯预计将于3月1宣誓就任国家元首。

评价该例句:好评差评指正
D'un monde à l'autre

Donald Trump, avant d'arriver à la présidence, a fait la promotion d'une cryptomonnaie.

唐纳德·特朗普在就任总统前曾推广过一种加密货币。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 20139月合集

Mamnoon Hussain a prêté serment le 9 septembre pour devenir le 12e président du Pakistan.

马姆努恩·侯赛因于9月9宣誓就任巴基斯坦第12任总统。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20153月合集

Pour le deuxième anniversaire de son pontificat, le pape François annonce un " Jubilée" .

SB:在教皇就任两周之际,教宗方济各宣布" 禧" 。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 201212月合集

En Espagne, Artur Mas a pris ses fonctions de président du gouvernement régional de Catalogne.

在西班牙,阿图尔·马斯(Artur Mas)就任加泰罗尼亚地区政府主席。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20141月合集

Le démocrate Bill de Blasio a pris ses fonctions comme nouveau maire de New York.

民主党人比尔·德布拉西奥(Bill de Blasio)就任纽约市新任市长。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

À l'heure où je prends mes fonctions, c'est d'abord au président de la République que j'adresse mes remerciements les plus sincères.

在我就任之际,首先我向共和国总统致以最诚挚的谢意。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20211月合集

RA : Joe Biden, qui sera donc investi demain président des États-Unis.

乔·拜登,明天将宣誓就任美国总统。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 201412月合集

L'ancien Premier ministre polonais Donald Tusk, qui a pris ses fonctions de président du Conseil européen.

波兰前总理唐纳德·图斯克就任欧洲理事会主席。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


développoïde, devenir, déventer, déverbal, déverdir, déverglaçage, déverglassage, dévergondage, dévergondé, dévergonder,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接