有奖纠错
| 划词

En ci-après six mois, marine des Etats-Unis dans le théâtre Pacifique de la guerre insignifiant.

在此后的六个月中,在太平洋战场上无足轻重。

评价该例句:好评差评指正

Le bateau capital quatre de marine des Etats-Unis sont attaqués et descendu, trois sont blessés.

主力舰四艘被击沉,三艘受伤。

评价该例句:好评差评指正

La marine nationale surveille un bateau suspect.

正在监视一艘可疑船只。

评价该例句:好评差评指正

La capitaine de corvette est le grade homologue de commandant.

少校相当于陆少校的级别。

评价该例句:好评差评指正

La marine chinoise est en cours de modernisation et étudie un projet de porte-avions.

正在进行现代化建设,并在研究航空母舰的项目。

评价该例句:好评差评指正

La base navale de Sanya constitue aussi une menace pour les pays de la région.

三亚基地构成对该地区的其他家的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Celui de droite a une gabardine marine.

右边的人穿着蓝的风衣。

评价该例句:好评差评指正

La marine estimait qu'elle injectait chaque année plus de 300 millions de dollars dans l'économie locale.

估计,每年有3亿余元注入当地经济。

评价该例句:好评差评指正

Une délégation d'hommes politiques de New York s'est rendue à Vieques.

一个纽约政治人物的代表团访问了别克斯岛,并说他们想要确保政府在撤离后确曾做了充分的清理工作。

评价该例句:好评差评指正

Les forces navales et aériennes appliquent aujourd'hui ces principes et règles d'engagement.

巴西和空正在执行这些交战原则和规则。

评价该例句:好评差评指正

L'hôpital naval des États-Unis dessert les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

院为人及其家属和退伍人服务。

评价该例句:好评差评指正

Le Monte Confurco a été escorté jusqu'à la Réunion par les autorités navales françaises.

Monte Confurco号渔船被法当局押送到留尼汪岛。

评价该例句:好评差评指正

Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent de faire relâche aux îles.

领土仍然是及其盟船只的停靠港。

评价该例句:好评差评指正

La Marine des États-Unis empêche le développement économique de Vieques.

正在阻碍别克斯岛的经济发展。

评价该例句:好评差评指正

L'objet de ces interventions était d'empêcher la marine américaine de poursuivre ses manoeuvres.

这些行动的目的是要防止进行更多的事演习。

评价该例句:好评差评指正

Quant aux membres de la marine employés par la FINUL, ils sont désormais 1 772.

联黎部队总人数目前达到1 772。

评价该例句:好评差评指正

La Marine de la République de Corée a récupéré un cadavre sur le site.

大韩民在现场打捞起一具尸体。

评价该例句:好评差评指正

Le reste est produit par les installations des bases aériennes et navales de Guam.

其余用水由设在关岛的空设施供应。

评价该例句:好评差评指正

La Marine procède à des analyse pour les biphényles polychlorés (BPC) et la dioxine.

正在进行多氯联苯和二英的化验工作。

评价该例句:好评差评指正

À Gaza, déjà bouclé, la marine s'était vue imposer un blocus maritime.

加沙本来已被栅栏隔开,但又实行了封锁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soutenance, soutenant, soutènement, souteneur, soutenir, soutenir le ciel avec les deux mains, soutenir le Yang pour résoudre l'humidité, soutenir l'énergie vitale et renforcer la résistance du corps, soutenu, souter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Niveau couleur, j'aime bien des trucs plutôt simples, genre marine, beige.

方面,我很喜欢简洁,比如海军蓝,米等。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

De plus, on y trouve une grande base militaire navale.

此外,还有一大型海军基地。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Grand « Coup de pouce » aux chercheurs de la marine américaine.

美国海军研究人员的对地球的大帮助。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'US Navy dépêche aussitôt deux hydravions de secours.

美国海军立即派出了两架水上救援飞机。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1868, le voici enrôlé dans la marine nationale.

1868年,他应征加法国海军

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Avant de servir dans la marine marchande, avait-il servi dans la marine militaire ?

“他在从事航海作以前,有没有在海军服过役呢?”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

J’allais être incorporé dans la marine militaire lorsqu’il est tombé.

“我刚编皇家海军的时候,他就倒台了。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

La marinière c'est ce t-shirt avec des rayures blanches et des rayures bleu marine.

水手风格是款带有纹和海军纹的 T 恤。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais elle était à peu près dépourvue de soldats et de marins.

但西班牙缺乏兵源和海军

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Tout va reposer sur la Royal Navy.

一切都以皇家海军为基础。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais Grutte Pier capture 11 navires supplémentaires à l'amiral, et s'échappe sans difficultés !

但是格鲁特又从海军上将那里俘获了 11 艘船,并且毫不费力地逃脱了他们的追捕!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

De bleu marine, il devient bleu roi.

海军蓝变成了皇家蓝。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Mais la marine nationale ne s'est jamais pliée à cette modification.

但法国国家海军从未遵守一变化。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Votre anglais est excellent, vous devez être de la marine ?

“您的英语么好,您是来自海军吧?”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il est tiré à la corde par 42 marines de la Royal Navy.

它由 42 名皇家海军陆战队队员牵引。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Déjeunez avec moi, demain, au restaurant espagnol de la Marine.

" 您明天去海军驻地的西班牙饭店同我一起吃午饭。"

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Felton était écarté ; les soldats de marine étaient changés, on se défiait donc de Felton.

费尔顿被支走了,海军士兵换防了,就是说费尔顿受到怀疑了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Une discussion débuta ensuite entre les officiers de marine et les spécialistes de la navigation navale.

下面的讨论主要是在海军军官和航海专家们之间进行了。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Ici vous avez donc un champ de tir, dédié à l’entrainement des forces de la Marine nationale.

里有一射击场,专门用于训练法国海军

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Pour les Vénitiens qui le chargent de défendre leur ville d'une attaque navale, il crée le scaphandre.

他为委托他保卫城市免受海军攻击的威尼斯人,创造了潜水服。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


SPAR, sparadrap, sparagmite, spardeck, sparganier, sparganium, sparganum, sparite, sparker, sparklet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接