Les réformes sont en marche, la condition de vie s'améliorera un jour.
改革正在进行,人们生活水平终有一天改善。
Les réformes sont en marche, les conditions de vie s'amélioreront un jour.
Afin d'assurer la qualité du coton en 2001 a atteint 5% -25% évincer communiqué.
确保棉纱质量达2001乌斯特公报5%—25%水平。
L'énergie des différents instruments se trouve parfaitement maîtrisée avec un niveau de détail important.
对不同仪器能源很好控制了一份详细水平。
Dans l'élaboration, le suivi, le débogage a première classe, fort technique vigueur.
在开发研制,监测,调试方面有一流水平,技术力量雄厚。
Le gouvernement essaie de ramener les prix à un niveau satisfaisant.
政府试图将物价恢复老百姓满意水平。
Le maintien des prix au niveau actuel est difficile .
把物价维持在目前水平很困难。
Vous recevrez un service de haut niveau!
你高水平!
Les pluies se sont accompagnées d'une importante montée des eaux .
大雨后随之而来是水平面上升。
Avez-vous un projet pour ameliorer votre niveau de Francais?
对于提升您法语水平,您有计划吗?
Depuis un an, les visites mutuelles de haut rang sont nombreuses, a-t-elle souligné.
一年来,两国高层互访、晤非常频繁,这体现了两国高水平合作关系。
Il faut élever le niveau de vie de la population.
应该提高人民生活水平。
J'espère un jour, je peux voyager en France, afin d'améliorer mon Français.
我希望有一天可以去法国旅游,提高我法语水平.
Je pense que recevra le haut niveau dans l'éducation il.
我相信在那里受高水平教育。
Il y avait une dizaine de personnes, moitié français moitié chinois.
法国人中文水平都不同,连开始学中文法国人也应当来。
Quel est le niveau de langue de ce texte ?
这篇文章语言水平属于什么级别 ?
Les joueurs des deux équipes ferint preuve d'un haut niveau.
两个队队员将发挥出他们高水平。
Le chômage est ainsi revenu à son plus haut niveau depuis mars 2004.
失业率由回2004年5月最高水平。
Il s’agit du renforcement du niveau exigé de français.
规定要求提高入籍所需法语水平。
À un niveau élevé de recherche et de développement fondé.
以高水平研究开发为依托。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les cours, après un test de langue, les étudiants sont répartis selon leur niveau.
一门课程,在经过语言测试之,根据学生们的水平进行分配。
Et nous allons continuer de former, d'engager de nouveaux volontaires pour encore nous améliorer.
我们将继续培训和雇用新的志愿者,以进一步提高自己的水平。
Le problème, c'est qu'en parallèle, le niveau d'orthographe des élèves français a baissé.
问题是,与此同时,法语小学生的拼写水平却下降。
Comme ça, vous saurez lequel choisir en fonction de votre niveau.
这样,根据自己的水平,你们就能知哪一媒体。
Alors au final, comment faire pour savoir quel niveau on a ?
,我们要怎么做才能知自己的水平呢?
Et j'ai aussi un très bon niveau d'espagnol.
我西语水平也挺高的。
Vous allez jamais arriver au même niveau.
你们永远不会达到一样的水平。
Donc, encore une fois, c'est quasiment impossible d'atteindre le même niveau.
所以,再说一次,几乎不可能达到相同的水平。
Ça dépend d’abord du niveau que vous avez dans les langues en question.
首先,这取决于你们所学语言的水平。
En effet, les autorités locales s’efforcent de maintenir un bon niveau de propreté.
事实上,当地政府努力维持高水平的卫生条件。
On disait qu'on savait le niveau social de quelqu'un.
人们说知某人的社交水平。
Et donc, dès que j'ai eu le niveau nécessaire, j'ai intégré l'orchestre.
所以,一旦我达到必要的水平,我便加入乐团。
Le panoramique est obtenu par un mouvement horizotal de la caméra sur son axe.
全景图是由摄像机沿着图像的轴做水平运动得出来的。
Et cela veut dire d’un niveau vraiment médiocre. Cela peut être souvent intellectuellement.
这意味着一个非常低的水平。这通常是智力上的。
Cela veut dire que c’est vraiment d’un niveau minable. Très bas intellectuellement.
这意味着它的水平真的很低。智力很低。
Nous sommes nivelés par le bas monsieur.
那些低水平的人使我们整体趋于平等化。
Vous pouvez retrouver plein de profs de français et d'autres langues pour tous les niveaux.
你们可以找到很多法语老师,还有其他语言的老师,各种水平的都有。
Vous serez sûr comme ça de suivre les cours qui sont adaptés à votre niveau.
这样一来,你就能确信课程适合你的水平。
Comme dans beaucoup d'établissements, on finit par atteindre un palier effectivement.
就像其他很多学校里面一样,我们终达到一定的水平。
Sur l'orbite géostationnaire située au niveau de l'équateur, il y a 36 000 kilomètres.
位于赤水平的地球静止轨有3万6千公里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释