有奖纠错
| 划词

Pour le reste, l'ensemble des pays européens devrait être favorable à l'introduction de cette révision.

其实所有的欧盟国家应该会进这项改革。

评价该例句:好评差评指正

Apparemment, les commissaires européens ont également eu deséchanges amicaux et francs avec nos ministres.

显然,欧盟委员们与我们的部长也进行了友好而坦诚的交流。

评价该例句:好评差评指正

Une décision vivement rejetée par les compagnies basées en dehors de l'UE.

这一决定遭到了来自欧盟以外国家的公司的强烈反对。

评价该例句:好评差评指正

L'euro est la monnaie unique de plusieurs pays membres de l'Union européenne.

欧元是欧盟几个员国的统一货币。

评价该例句:好评差评指正

L'économiste respecté et ex-commissaire européen Mario Monti, 68 ans, devrait être nommé pour remplacer Berlusconi.

68岁的意大利著名经济学家、前欧盟委员会蒙蒂将取贝利斯科尼的位置。

评价该例句:好评差评指正

Selon des responsables européens à Pékin, une déclaration commune est attendue à l'issue des discussions.

在北京的欧盟表看来,讨论后将产生共同宣言。

评价该例句:好评差评指正

Chez les hommes, l'écart maximal s'établit à 14 ans.

欧盟国家间,男性预期寿命的最大偏差为14年。

评价该例句:好评差评指正

Je ne vais pas pleurer pour les Grecs qui ont menti a la Commission Europeenne.

我不会为向欧盟委员会撒谎的希腊哭泣。

评价该例句:好评差评指正

C'est vraiment pas mal pris les phote depuis cet angle.

从这个角度照艾菲尔的确很不错。铁塔上那一圈星星是欧盟的标志。

评价该例句:好评差评指正

L’ancien commissaire européen a été accueilli sous les applaudissements des sénateurs vendredi.

这位前欧盟委员会委员周五赢得参议员们的一片掌声欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Madame Cresson a été membre de la Commission européenne.

克勒曾经担任欧盟委员会委员。

评价该例句:好评差评指正

Si l'Europe continue de tergiverser, la situation ne peux qu'empirer.

如果欧盟继续这样犹豫不决,欧盟的情况会更差。

评价该例句:好评差评指正

Les étrangers qui souhaiteront aider n'oseront pas et la zone euro pourra se désintégrer.

想要帮助欧盟的外国也不敢做什么了,欧元区也将分裂。

评价该例句:好评差评指正

Il y a donc une dépossession de la Commission sur ce volet-là.

因此这方面,就等于剥夺了欧盟委员会的相关权利。

评价该例句:好评差评指正

L'Union Européenne compte 28 de membres aujourd'hui.

现在欧盟有28个员国。

评价该例句:好评差评指正

Un vote crucial pour la ratification du plan d’aide européen.

此次投票对欧盟救助计划是否能被批准至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Il doit donner l'exemple à deux mois de la présidence française de l'Union européenne.

他应当在未来两个月为欧盟作出法国总统的表率。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement portugais a demandé hier soir à bénéficier d'une assistance financière de l'Union européenne.

葡萄牙政府昨晚向欧盟提出援助申请,希望获得经济支援。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est rapproché de l'Union européenne, qu'il voit comme un partenaire d'importance.

他努力接近欧盟,这一在他看来十分重要的合作伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi la panique se répand-t-elle si rapidement entre les pays de l'Union européenne ?

为什么恐慌在欧盟国家反应的如此之快?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


faveux, favique, favisme, favorable, favorablement, favori, favoris, favorisé, favoriser, favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la circulation de l'énergie et calmer la douleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Ce diplôme est reconnu par l'Union européenne.

这个结业证承认。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

L'Union européenne a de son côté offert un million d'euros.

提供了100万欧元。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Le français est aussi une des neuf langues de la Communauté européenne.

法语也是九种语言之一。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Bonjour, je cherche Dominique Bredoteau. C'est pour le recensement de l'Union européenne.

您好,我找多米尼克·布雷多图。我是来做人口普查的。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

L’Union européenne, la Russie, l’Inde et surtout la Chine contrebalancent l’hégémonie américaine.

,俄罗斯,印度,尤其是中国,制约着美国的霸权。

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

La Turquie doit-elle intégrer l’Union européenne ? Quelles sont les implications de cette intégration ?

土耳其应该加入吗 ?这次加入会牵到什么?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Sans l'Union européenne, nous n'aurions pas si vite disposé du vaccin.

如果没有,我们就不会这么快得到疫苗。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Pour qu'à 27, nous soyons plus forts.

拥有27个成员国,我们将变得更加强大。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

L'avantage de ce système, c'est qu'il est reconnu dans la plupart des pays européens.

这一体系的优点在于:大部分国家都认可它。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识 250 activités

Que se passera-t-il à partir de 2009, dans l'Union européenne ?

从2009年开始,会发生什么事?

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识 250 activités

La France se mettra ainsi au diapason de l'Union européenne.

法国将标准与保持一致。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et ça, c'est contraire à la législation de l'Union européenne.

这违反了的法律规定。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Non, le Luxembourg est certes l'un des plus petits pays de l'Union européenne.

不,卢森堡无疑是最小的国家之一。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

D'accord, mais qu'est-ce qui nous relie ?

不过,什么能使我们与联系起来呢?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La Russie s’inquiète. Avec un président pro-ouest, l’Ukraine pourrait vouloir se rapprocher de l’Union Européenne.

俄罗斯担心,在这位亲欧总统的领导下,乌克兰可能更倾向于向靠拢。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En tout, 12 pays de l'Union européenne pratiquent la gratuité.

,总共有12个国家的高速公路是免费的。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Pour les agriculteurs, il s'agit d'une fausse bonne idée de la Commission européenne.

对农民来说, 委员会的这个决定是一个错误的好主意。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et l'Europe joue un grand rôle dans le monde.

在世界舞台上扮演着重要角色。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Déjà, à l'échelle de l'Union européenne, on a eu un accord assez rapidement.

我们已经在层面很快就达成了协议。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Une crise politique tout d'abord, avec la sortie du Royaume-Uni, le fameux Brexit.

今天,正面临着几个危机。首先是政治危机,伴随着英国的退出,即著名的英国脱欧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


feindre, feint, feinte, feinted'attaque, feinter, feinteur, feinteuse, feintize, feldapathoïde, feldistor,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接