有奖纠错
| 划词

Favori au titre,le Brésil quitte la compétition par la petite porte comme en 2006.

原本夺魁呼声颇高巴西队,如同2006年一样,经由边门告别比赛。

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole au distingué représentant du Brésil, M. da Rocha Paranhos.

现在我请尊敬巴西达罗沙·帕拉尼奥斯先生发言。

评价该例句:好评差评指正

L'accord Brésil-états-Unis prévoit en outre la fourniture d'une assistance technique.

巴西-美国协定还规定提供技术援助。

评价该例句:好评差评指正

Ces dispositions législatives concernent environ 40 % de la population du Brésil.

该法律对《联邦宪法》227了调整,涉及到大约40%巴西人口。

评价该例句:好评差评指正

La prise de conscience des différences progresse au Brésil.

巴西对差异认识也在增加。

评价该例句:好评差评指正

Depuis le dernier rapport, le nombre de ministres femmes a baissé.

自上次报告以来,巴西女部长数量有所下降。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants de l'Argentine, du Brésil et du Bénin font des déclarations.

阿富汗、巴西和贝宁发了言。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez compter sur la coopération pleine et entière de la délégation brésilienne.

你们一定会得到巴西全面合

评价该例句:好评差评指正

Le Brésil n'a pas de force de police unique.

巴西没有统一警察部队。

评价该例句:好评差评指正

Aucune réponse n'a été reçue à ce jour du Gouvernement brésilien.

尚未收到巴西政府答复。

评价该例句:好评差评指正

L'accord Brésil-états-Unis prévoit en outre une collaboration dans les activités de coopération technique.

巴西-美国协定还规定共同开展技术援助活动。

评价该例句:好评差评指正

Il a conclu la cérémonie d'ouverture en lançant un nouveau timbre commémoratif brésilien.

他用发行一张新巴西纪念邮票结束了开幕仪式。

评价该例句:好评差评指正

L'établissement de normes nationales peut également contribuer à la création de micromarchés comme au Brésil.

如同在巴西所发生情况那样,国内标准可能也有助于开创国内特殊市场。

评价该例句:好评差评指正

Depuis lors, tout Brésilien séropositif ou malade du sida y a librement accès.

自那之后,每一个感染艾滋病毒或患有艾滋病巴西人,都可以免费接受这种疗法。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les maladies émergentes, le SIDA retient particulièrement l'attention.

巴西正在出现各种疾病中,艾滋病尤其值得注意。

评价该例句:好评差评指正

Les soins médicaux sont précaires, surtout dans les régions continentales reculées du pays.

医疗保健不稳定,尤其是在较为偏远巴西内陆地区。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-après une description des caractéristiques du travail des enfants au Brésil.

巴西童工现象特点了说明。

评价该例句:好评差评指正

Des déclarations ont été faites par les observateurs du Brésil et de la Thaïlande.

巴西和泰国观察员了发言。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants du Brésil et du Japon font des déclarations après le vote.

巴西和日本决后发了言。

评价该例句:好评差评指正

M. Martens (Allemagne) appuie les observations du représentant du Brésil.

Martens先生(德国)说,德国支持巴西发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


infeutrable, inffecter, infiammabilité, infibulation, infichu, infidèle, infidèlement, infidélite, infidélité, infiltrat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Je crois que c'est aussi mon côté brésilien.

我想这也是我在西一面。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et celui de Rio, au Brésil, est certainement le plus connu.

而毫无疑问,西里约热内卢狂欢节是最出名

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Tu prétends donc en faire des Caraïbes ou des Botocudos ?

“你难道当真要把他们变成西印度群岛土著,还是西印第安人?”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais Pierre, devenu régent du Brésil, décide de se proclamer empereur d'un Brésil indépendant !

但已成为西摄政王皮埃尔决定自封为独立西皇帝!

评价该例句:好评差评指正

C’est ce qu’ont voulu vérifier des biologistes brésiliens, spécialistes du cerveau.

为此,西神经物学家们展开了研究。

评价该例句:好评差评指正
食法语

Le Brésil est un pays de démesure.

西是一个巨大国家。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est une espèce d'entretien avec le consul de France au Brésil, mais ça s'est bien passé.

这是法国西领事面试,但面试很顺利。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

C'est féminin – on dit bien la France, l'Algérie alors qu'on disait le Maroc ou le Brésil.

这是阴性——法国、阿尔及利亚是阴性,而摩洛哥或者西则是阳性

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

La patrie du Minitel et de Raymond Poulidor, celle qui sort le Brésil pour échouer en demies.

也是Minitel和雷蒙·普利多祖国,那个在半决赛中输给西国家。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Bruno Dusaussoy : Et donc, c’est une influence indirecte du Brésil.

布鲁诺 杜索:所以,这是西引起直接影响。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 7: la statue du Christ Rédempteur de Rio de Janeiro, au Brésil.

西里约热内卢救世主基督雕像。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Jean : Ouais. Ouais. Ouais. C’est pas mal le Brésil.

西还不错。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Coup de pouce et coup de chapeau au Brésil.

西帮地球一把动和值得人尊敬动。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Le Brésil veut des p’tits noirs, oui mais, durables.

西想可持续拥有咖啡豆。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Fabrice Grinda, il pouvait donner un peu de son argent aux favelas du Brésil, s'il vous plaît ?

法布里斯·格林达(天使投资家),他能不能把他一点钱捐给西贫民窟呢?

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Chaque année, un manchot entreprend un long voyage vers le Brésil pour rendre visite à son vieil ami.

每年,企鹅都要走很长路去西探望它老朋友。

评价该例句:好评差评指正
食法语

Ce principe a fait école et régale les Brésiliens des villes.

这一原则开创了先例,让城市里西人感到高兴。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年3月合集

C'est une affaire sanitaire qui ne va pas améliorer la situation économique au Brésil.

这是一个健康问题,不会改善西经济状况。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Mais oui ! Alberto, mon Brésilien préféré.

-但是,是!阿尔贝托,我最喜欢西人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

C'est le score le plus serré de l'histoire du Brésil.

这是西历史上最紧比分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inflammable, inflammateur, inflammation, inflammation en forme de grappe de lotus, inflammatoire, inflammer, inflation, inflationite, inflationniste, infléchi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接